Thêm bài hát từ Clueso
Mô tả
Tác giả lời, nghệ sĩ cộng tác, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Clueso Tác giả lời: Tom Hengelbrock Nhà sản xuất, nhà soạn nhạc, tác giả lời: Jens Schneider Tác giả lời, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Jules Kalmbacher Kỹ sư hòa âm, kỹ sư âm thanh: Nicodemus Milewski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wir könnten losfliegen, loslegen, nur zu zweit
Sandsturm in Marrakesch oder Loreley
Verrückte Dinge tun, Karaoke, Open Mic
Auf 'ner Dachkante sitzen mit 'nem roten Wein
Stattdessen häng ich in Bars ab, nippe am Glasrand
Seh, wie sie Spaß hab'n, wie oft ich gedacht hab
Wenn jemand reinkommt, dass du es bist
Doch es war nie für mich leider
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wie kann es sein, dass ich dich nicht kenne und nicht aus mei'm Kopf krieg?
Kannst du nicht mal eben vorbeikomm'n, wenn es dich doch gibt?
Oh, sag mir, wo du bist
Und ich fall als Letzter aus dem Laden raus
Vorbei an den Fenstern, alle häng'n sie zuhaus
Drück mich vor mei'm Bett und schlaf auf der Couch
Und träum mich weg, wo hast du dich versteckt?
Alle haben grad irgendjemand, ich wünscht, ich wär lovesick
Wie kann es sein, dass ich dich nicht kenne und nicht aus mei'm Kopf krieg?
Kannst du nicht mal eben vorbeikomm'n, wenn es dich doch gibt?
Oh, sag mir, wo du bist
Bản dịch tiếng Việt
Giờ ai cũng có người rồi, ước gì mình cũng bị tương tư
Chúng ta có thể bay đi, bắt đầu, chỉ có hai chúng ta
Bão cát ở Marrakech hoặc Loreley
Làm chuyện điên rồ, hát karaoke, mở mic
Ngồi trên mép mái nhà với chút rượu vang đỏ
Thay vào đó, tôi lang thang trong quán bar, nhấm nháp ly rượu của mình
Hãy xem họ vui vẻ thế nào, như tôi vẫn thường nghĩ
Nếu có ai bước vào thì đó là bạn
Nhưng điều đó chưa bao giờ là điều bất hạnh đối với tôi
Giờ ai cũng có người rồi, ước gì mình cũng bị tương tư
Làm sao có thể là tôi không biết bạn và không thể đưa bạn ra khỏi đầu tôi?
Bạn không thể đến đây nếu bạn tồn tại sao?
Ồ, hãy cho tôi biết bạn đang ở đâu
Và tôi là người cuối cùng ra khỏi cửa hàng
Qua cửa sổ, mọi người đều treo chúng ở nhà
Ôm tôi trước giường và ngủ trên ghế dài
Và mơ tôi đi xa, bạn đã trốn ở đâu?
Giờ ai cũng có người rồi, ước gì mình cũng bị tương tư
Làm sao có thể là tôi không biết bạn và không thể đưa bạn ra khỏi đầu tôi?
Bạn không thể đến đây nếu bạn tồn tại sao?
Ồ, hãy cho tôi biết bạn đang ở đâu