Thêm bài hát từ redveil
Mô tả
Có vẻ như có những ngày mà ngay cả hình ảnh phản chiếu của chính mình cũng gây ra những câu hỏi. Bạn nhìn vào - dường như là một khuôn mặt quen thuộc, nhưng bên trong thì mọi thứ đều bắt đầu lại từ đầu: các lá bài đã được bỏ, vai trò đã mất, bộ trang phục của anh hùng treo lơ lửng trong túi trống rỗng. Và lại một buổi casting sáng sớm cho chính mình: hôm nay mình là người tự tin, mệt mỏi, sống động hay giả vờ? Trong đầu vang lên tiếng"don't", như thể ai đó đang nhẹ nhàng ngăn mình khỏi những điều ngốc nghếch - hoặc khỏi cái nhìn quá trung thực trong gương. Mọi thứ có vẻ đơn giản: thở ra, chọn mặt nạ, chỉnh lại góc cười. Nhưng bên dưới nó,"mini me"vẫn đang cử động, phiên bản thu nhỏ từng tin rằng - là chính mình không đau đớn.
Đạo diễn - Tyler Shuler
Biên kịch - redveil, Tyler Shuler, paradisee
Sản xuất - Puzzle World Studios
Nhà sản xuất điều hành - Hunter Smolling, Gabe Hostetler
Nhà sản xuất - Om Pathak
Đồng sản xuất - Gavin Bell
Quản lý sản xuất - Miles Goldman
Đạo diễn hình ảnh - Eli Leibow
Trợ lý đầu tiên - Alexandra Leicher
Đạo diễn hình ảnh - Bo Torres
Chủ chốt - Caleb Harris
Nhà thiết kế mỹ thuật - Trevor Brigeman
Nhà thiết kế mỹ thuật - Ainura Alkeeva
Nhà thiết kế mỹ thuật điều phối - Azalia Escalera
HMUA - Noemi Torres
Hiệu ứng hình ảnh/tổng hợp - Andy Nguyen, Anthony J. Lewis
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Don't, don't let a nigga walk out of that door.
Check on my ankles and I'll pose. Do
I look good for the world? For sure.
I'm a lot of luck. I'm a lot of cards.
I'm a lot of souls that you can't tell apart.
Heart is made of spade.
In my heart of hearts, I'm a lot of diamonds the shape of my scars. So then who will I be today?
Before all this shit turn to smithereens, better say who will I be today?
Who will I, who will I, who will I, who will I be?
Oh, my mini-me gone. My mini-me gone.
My mini-me gone.
Been for so long. Would it be wrong? Would I get by?
I know when I really looked inside you, I could see that it was not you.
I will live inside a glass dome. I will always stand beside you.
I don't wanna, but I got to.
My mini-me gone. My mini-me gone. My mini-me gone. Been for so long.
Would it be wrong? Would I get by? Who will I be today? Who will I be today?
Been for so long. Would it be wrong? Would I get by?
Bản dịch tiếng Việt
Đừng, đừng để một tên da đen bước ra khỏi cánh cửa đó.
Kiểm tra mắt cá chân của tôi và tôi sẽ tạo dáng. làm
Tôi trông tốt cho thế giới? Chắc chắn rồi.
Tôi rất may mắn. Tôi có rất nhiều thẻ.
Tôi có rất nhiều linh hồn mà bạn không thể phân biệt được.
Trái tim được làm bằng thuổng.
Trong trái tim tôi, tôi có rất nhiều viên kim cương hình vết sẹo của tôi. Vậy thì hôm nay tôi sẽ là ai?
Trước khi tất cả những điều tồi tệ này tan thành mây khói, tốt hơn hết hãy nói xem hôm nay tôi sẽ là ai?
Tôi sẽ là ai, tôi sẽ là ai, tôi sẽ là ai, tôi sẽ là ai?
Ôi, cái tôi nhỏ của tôi đã biến mất. Cái tôi nhỏ của tôi đã biến mất.
My mini-me gone.
Đã lâu như vậy. Liệu nó có sai không? Liệu tôi có vượt qua được không?
Tôi biết khi tôi thực sự nhìn vào bên trong bạn, tôi có thể thấy rằng đó không phải là bạn.
Tôi sẽ sống bên trong một mái vòm kính. Tôi sẽ luôn đứng bên cạnh bạn.
Tôi không muốn, nhưng tôi phải làm vậy.
Cái tôi nhỏ của tôi đã biến mất. Cái tôi nhỏ của tôi đã biến mất. Cái tôi nhỏ của tôi đã biến mất. Đã lâu như vậy.
Liệu nó có sai không? Liệu tôi có vượt qua được không? Hôm nay tôi sẽ là ai? Hôm nay tôi sẽ là ai?
Đã lâu như vậy. Liệu nó có sai không? Liệu tôi có vượt qua được không?