Thêm bài hát từ Suara Kayu
Mô tả
Có những cuộc gặp gỡ mà thời gian dường như ngừng trôi và chỉ mỉm cười bên cạnh - như thể nói, hãy sống, tôi không cản trở. Mọi thứ xung quanh trở nên nhẹ nhàng, tươi sáng, như thể buổi tối mùa hè đã quyết định trở thành nhân chứng của một điều gì đó mới mẻ. Tiếng cười, những cuộc trò chuyện không ngừng, những điệu nhảy vô cớ... và cảm giác kỳ lạ rằng người đối diện dường như đã luôn ở đó, chỉ là quên giới thiệu mình.
Mỗi từ là một tia lửa, mỗi cái nhìn là một lời mời ở lại lâu hơn một chút. Và nếu đó không phải là định mệnh, thì chắc chắn đó là một người thân của định mệnh, hơi say vì hạnh phúc và quyết định đóng vai thần Cupid dưới tiếng nhạc sống.
Nhạc sĩ: Petra Sikombing, Audrey Dewangga, Ingrid Tamara, David Elsandro, Reki Risanto
Nhà sản xuất âm nhạc: Petra Sikombing
Giám đốc thanh nhạc: Bianca Mahrani
Biên tập: Ivan Gojaya
Mastering: Dimas Pradipta
Hãng thu âm: Warner Music Indonesia
Diễn viên: Amanda Raib và Andika.
Nhà sản xuất: Andika Bayu | Quản lý dự án: Erwan Aditya
Đạo diễn Andika Bayu | Trợ lý đạo diễn: Ganes Pamuragil
Quay phim: Moh Basirudin | Diễn viên chính: Ganes Pamuragil
Thợ thủ công: Sharif Ramadan | Cậu bé xuất sắc nhất: Rizki Ardiancia
Kỹ thuật viên ánh sáng: Ritsky Senja Ramadan | Quan hệ công chúng: Mas Dimas Klirit
Biên tập viên ngoại tuyến: Fauzan Nurzaman | Chuyên gia màu sắc: Fauzan Nurzaman
Biên tập viên trực tuyến và chỉnh sửa bổ sung: Fauzan Nurzaman
Nhóm nghệ thuật: Haidar Fairouz
MUA và nhà tạo mẫu: Charles Sebastian | Trợ lý MUA: Raden Herli
Nhà tạo mẫu thời trang: Elko Frebliman | Trợ lý nhà tạo mẫu: Rani Novani
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Di sudut -ku melihatmu indah.
-Ku juga rasakan yang sama.
-Menunggu. -Kutunggu.
Kita saling menyapa. Hai!
Bolehkah ku tahu namamu? Asal usul indah matamu.
Surga kah alamat rumahmu?
Ku ingin kamu.
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Seakan mentari tak terbit lagi.
Huuu, huuu, huuu.
Kisahmu menjadi canduku.
Ku juga alami yang sama.
-Ku mau. -Ku mau.
Jadi cerita kesukaanmu.
Bolehkah kupinjam ponselmu untuk kirim pesan padaku?
Karena ku tahu kau kan rindu, rindu padaku.
Oh, tertawa bercerita tanpa jeda.
Menari-nari tak peduli hari.
Seakan kita sudah kenal lama.
Seakan mentari tak terbit lagi.
Huuu, huuu, huuu.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
Ku tak ingin berakhir karena ku mulai naksir.
Jadilah yang terakhir, ku yakin ini takdir.
Bản dịch tiếng Việt
Ôi, cười kể chuyện không ngừng nghỉ.
Khiêu vũ bất kể ngày nào.
Như thể chúng ta đã quen nhau từ lâu.
Ở góc của tôi, tôi thấy bạn đẹp.
-Tôi cũng cảm thấy như vậy.
-Chờ đợi. -Tôi sẽ đợi.
Chúng tôi chào nhau. Ôi!
Tôi có thể biết tên bạn được không? Nguồn gốc của đôi mắt đẹp của bạn.
Thiên đường là địa chỉ nhà của bạn?
Tôi muốn bạn.
Ôi, cười kể chuyện không ngừng nghỉ.
Khiêu vũ bất kể ngày nào.
Như thể chúng ta đã quen nhau từ lâu.
Giá như mặt trời không mọc nữa.
Úp, Úp, Úp.
Câu chuyện của bạn đã trở thành cơn nghiện của tôi.
Tôi cũng trải nghiệm điều tương tự.
-Tôi muốn. -Tôi muốn.
Vì vậy, câu chuyện yêu thích của bạn.
Tôi có thể mượn điện thoại di động của bạn để gửi tin nhắn cho tôi được không?
Vì anh biết em nhớ anh, nhớ anh.
Ôi, cười kể chuyện không ngừng nghỉ.
Khiêu vũ bất kể ngày nào.
Như thể chúng ta đã quen nhau từ lâu.
Giá như mặt trời không mọc nữa.
Úp, Úp, Úp.
Tôi không muốn nó kết thúc vì tôi bắt đầu có cảm tình.
Hãy là người cuối cùng, tôi chắc chắn đây là số phận.
Tôi không muốn nó kết thúc vì tôi bắt đầu có cảm tình.
Hãy là người cuối cùng, tôi chắc chắn đây là số phận.
Tôi không muốn nó kết thúc vì tôi bắt đầu có cảm tình.
Hãy là người cuối cùng, tôi chắc chắn đây là số phận.