Thêm bài hát từ Lilas
Mô tả
Nhà sản xuất: Hideya Yamamoto
Nhà soạn nhạc: Haruyuki Inoue
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You say it's the end of us
I say it's the start of me
Mmm, like yin and yang
Every bad thing is good thing too
And in all honesty
I never thought that I could say this
You were all to me
But I am leaving you behind
And if you're calling me
I might be busy all the time
Gotta let my stars realign
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
I used sit and cry about (you)
Now I'm getting ready to go out (soon)
Might cry and dance at the same time
Do it again
Till I'm feeling alright
And in all honesty
I never thought that I could say this
You were all to me
But I am leaving you behind
And if you're calling me
I might be busy all the time
Gotta let the stars realign
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
Break up never felt so good, I-I-I
I won't miss you like I think I would, no-o-o
Cause every end is a new beginning
Everything's happening for a reason
Break up never felt so good
Break up never felt so good
Break up never felt so good
Bản dịch tiếng Việt
Bạn nói rằng đó là sự kết thúc của chúng tôi
Tôi nói đó là sự khởi đầu của tôi
Mmm, như âm và dương
Mọi điều xấu cũng là điều tốt
Và thành thật mà nói
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi có thể nói điều này
Bạn là tất cả đối với tôi
Nhưng tôi đang bỏ bạn lại phía sau
Và nếu bạn đang gọi cho tôi
Có thể tôi luôn bận rộn
Phải để những ngôi sao của tôi sắp xếp lại
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy, tôi-tôi-tôi
Anh sẽ không nhớ em như anh nghĩ, không-o-o
Vì mỗi kết thúc đều là một khởi đầu mới
Mọi thứ xảy ra đều có lý do
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy
Tôi đã từng ngồi và khóc về (bạn)
Bây giờ tôi đang chuẩn bị ra ngoài (sớm)
Có thể vừa khóc vừa nhảy
Làm lại lần nữa
Cho đến khi tôi cảm thấy ổn
Và thành thật mà nói
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi có thể nói điều này
Bạn là tất cả đối với tôi
Nhưng tôi đang bỏ bạn lại phía sau
Và nếu bạn đang gọi cho tôi
Có thể tôi luôn bận rộn
Phải để các ngôi sao sắp xếp lại
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy, tôi-tôi-tôi
Anh sẽ không nhớ em như anh nghĩ, không-o-o
Vì mỗi kết thúc đều là một khởi đầu mới
Mọi thứ xảy ra đều có lý do
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy, tôi-tôi-tôi
Anh sẽ không nhớ em như anh nghĩ, không-o-o
Vì mỗi kết thúc đều là một khởi đầu mới
Mọi thứ xảy ra đều có lý do
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy
Chia tay chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy