Thêm bài hát từ Lilas
Mô tả
Như thể gió xuân len lỏi vào căn phòng, nơi cửa sổ đã đóng kín từ lâu. Mọi thứ bên trong bắt đầu chuyển động, sống dậy, ngứa ngáy từ bên trong, mặc dù cách đây không lâu, trái tim dường như bị khóa chặt sau những câu chuyện cũ. Ngay lập tức - những cơn gió nhẹ, hơi sắc: có thể là run rẩy trong tay, hoặc là những chiếc lá, xoay tròn, rơi xuống và lại bay lên.
Trong âm nhạc này có một sự do dự nhẹ nhàng - như bước chân trần trên cỏ, khi bạn không biết là lạnh hay là ngứa ngáy dễ chịu. Nhưng càng về sau, dòng chảy ấm áp càng trở nên rõ ràng: hơi thở, ánh mắt, gió ngược mang đi những nghi ngờ. Và đến một lúc nào đó, bạn hiểu rằng - không còn gì phải sợ nữa. Hãy để mọi thứ bên trong rung động, hãy để nó xoay vòng và cuốn đi, điều quan trọng là cuối cùng cũng thực hiện bước đi đó.
Lời/Nhạc: Lilas
Diễn viên chính: Kiara Nakanishi
Đạo diễn: Tsugumi Matsunaga
Quay phim: Ryosuke Komatsu.
Trợ lý quay phim chính: Ariu Honjo
Trợ lý máy quay: Daiki Takahashi
Đạo diễn ánh sáng: Makito Kaji
Trợ lý ánh sáng: Yuichiro Kimura / Horide Taro / Omura Kiron
Nhà thiết kế: Aranami
Đạo cụ Hợp tác: AWABEES
Nhà tạo mẫu: Kan Fuchigami
Tóc và trang điểm: Fuju Jimi.
Chuyên gia màu sắc: Hisashi Nemoto
Diễn viên: Kentaro Masuko
Quản lý sản xuất: Yuhei Hashimoto
Nhân viên sản xuất: Yusuke Kakiuchi
Nhà sản xuất: Yuta Yamashita
Sản xuất: MAZRI Inc.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
いつかの恋の後遺症で
踏み出せなくなってしまっていた
たまに疼いて痛くって臆病になる
そんな僕には眩しいくらいに真っ直ぐな瞳で
君は見つめてくれた
はぁ あぁ
はぁ あぁ
あぁ
はぁ あぁ
止まっていた針が動き出す
ふわり空いた心にそっと
舞い込んだ そよ風のようだ
まるで あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー あぁ あぁー
このまま揺さぶられていたいな
もういっそ連れて行って
遠くまで
Hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
Oh-oh
溢れ落ちた木の葉のように
僕の心も君へと
宙に舞ってゆらゆら
行ったり来たり
その瞳に僕は、どんな風に映っているの?
ぐるぐる巡ってる
体温が上がっていくような
曖昧な心にそっと
芽生え始める気持ちに
揺れる あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー あぁ あぁー
このまま身を任せてさ
飛び込んでみたのなら
君が今何をして
何処で誰と笑っているんだろうって考えて
会いたくなったり
美しいものを見ると
知らせたくなったりして
もどかしくなるこの気持ちは あぁ
恋に落ちることはきっと
もっと簡単だっていいはずだ
あぁ あぁー あぁ あぁー
あ あぁ あぁー
きらり光った想いをぎゅっと
ちゃんと抱きしめて行く
今なら あぁ あぁー
あ あぁ あぁー
君が吹かせた風に乗って
確かな一歩踏み出すよ
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
「君が好きだ」
Bản dịch tiếng Việt
Là hậu quả của tình yêu ngày nào đó
Tôi không thể tiến thêm một bước.
Đôi khi nó đau và tôi cảm thấy rụt rè
Với đôi mắt thẳng đến mức làm tôi lóa mắt
bạn nhìn tôi
Haa à
Haa à
À
Haa à
Kim cố định bắt đầu di chuyển
Nhẹ nhàng đi vào trái tim trống rỗng của tôi
Nó giống như một làn gió thổi vào
Giống như là a a a a a a a
À à à à à à à à
Tôi muốn được rung chuyển như thế này
Đưa tôi đi xa hơn
rất xa
Hmm-hmm, hmm-hmm-hmm
ồ ồ
Như lá cây rơi
trái tim tôi cũng hướng về bạn
Nhảy múa trong không trung và lắc lư
qua lại
Tôi nhìn vào đôi mắt đó như thế nào?
Đi vòng quanh và vòng quanh
Giống như nhiệt độ cơ thể tôi đang tăng lên
Nhẹ nhàng đi vào trái tim mơ hồ của tôi
Cảm xúc bắt đầu nảy mầm
Lắc lư ah ah ah ah ah
À à à à à à à à
Để lại cho tôi như thế này
Nếu bạn thử nhảy vào
bây giờ bạn đang làm gì
Tôi tự hỏi tôi đang cười ở đâu và với ai
tôi muốn gặp bạn
Khi tôi nhìn thấy thứ gì đó đẹp đẽ
Tôi cảm thấy muốn cho bạn biết
Cảm giác khó chịu này thật là ah
Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ yêu
Nó sẽ dễ dàng hơn
À à à à à à
À à à à
Ôm thật chặt những cảm xúc lấp lánh
Anh sẽ ôm em đúng cách
Bây giờ, à à
À à à à
Cưỡi trên ngọn gió bạn thổi
Tôi sẽ thực hiện một bước chắc chắn
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
ồ-ồ
“Anh yêu em.”