Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Antakya

Antakya

3:22Hip hop Thổ Nhĩ Kỳ 2025-10-10

Thêm bài hát từ Boramess

  1. seni almaya geri geleceğim
  2. zaten öyleydi insanı
  3. ben yine
  4. btbk
  5. değişmedi bendeki yerin
  6. onsra.
Tất cả bài hát

Mô tả

Đã có một thời, tất cả các con đường đều vang lên tiếng nói, và ngay cả gió trong những con hẻm hẹp cũng có âm thanh đặc biệt - với sự nhấn mạnh vào sự ấm áp. Bây giờ chỉ còn lại những mảnh vụn: mùi trà bạc hà trên sân thượng, ánh sáng phản chiếu từ sân vận động cũ, nơi"những người của chúng ta"luôn chiến thắng, và tiếng loa phát ra bài hát"Habibi"của ai đó. Mọi thứ dường như vẫn như cũ - chỉ có điều ít người hơn, ít tiếng cười hơn, và ngay cả rau mùi tây ở chợ cũng không còn ngon nữa.

Bài hát giống như một bức ảnh cũ, trên đó những người đã không còn ở bên cạnh đang mỉm cười. Trong đó không chỉ có nỗi nhớ, mà còn có một nghi thức tưởng nhớ thầm lặng: nhớ lại những cái tên, gọi to chúng, không để chúng biến mất. Giữa các dòng chữ - thành phố đã trở thành nỗi đau, và tình yêu đã trở thành không khí. Và nó vẫn nghe ấm áp. Như thể ai đó lại đi bộ trên những con đường đó - không phải để lấy lại quá khứ, mà để nói:"Tôi nhớ".

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Anlamı yoktu tüm sevdiklerim gittiğinde

Hayata habibi neccar'dan bakıp küstüğümde

Hep tembihlendi düşsek de kalkmalıyız

Hiç tadı yok mydonose önünde görüşmeyince

Anlamıştım fazlasıyla iyimserdim hala

Vali göbeğinden eski günlere döndüğümde

Sevdiğim kız bana bakar mı acaba hala

Özbuğday lisesinin kırık penceresinde

Hatayspor küme düşer küme çıkar

Yıllarım

Kakil baba atar golleri ağlatır

Bilindiği üzere en güzel date mekanı

Affan'da süvariyle o akşamı sek yudumlarız

Yudumlarım, yudumlarım

Eski antakya evlerine çıktı adımlarım

Salah'ta yemek asia terasında anılarım

Özlediğim kokular tepsi kebabıyla senin tenindir canım

Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Vazgeçemediğim özlemini

Özlüyorum çok

Şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Vazgeçmediğim özlemini

Çok şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Antakya'm seni çok özlüyorum

Harbiden başka

Mozaikler beni cidden inandırırdı aşka

Terse akıp gitti duygularım asi nehri

Çevliğin rüzgarı biraz da zamansız esti

Showland'de playstation kulaklıkta orontez

Ticarette halısaha napcaz'da döner ez

Akevler'de çekirdek kolayla geçer günümüz

Keşke eski günlerdeki gibi gülse yüzümüz

Abdo'da çift lavaş, konak'ta sinema

Yer misin benimle bi daha edem'de dondurma

Arsuz gibiydi büyülerdi ela gözleri

Tüketmiştim bununla bikaç 10.000 sms'i

Alican'dan humus getirdim tüm sevenlere

İstediler biraz müşebbek de getir dedim tabii ki

Kal dedi çınar altında yiyek künefe

Yiyek dedim ortak gidek oraya bre habibi

Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Özlüyorum özlüyorum

Özlüyorum çok şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Vazgeçemediğim özlemini

Çok şehrimi özlüyorum

Tüm her şeyi saklıyorum

Sana dair tüm hislerimi

Antakyam seni çok özlüyorum

Furkan, simay, murat, nurhayat

Genco

Alper ali, biray, nazende, hamis mertcan

Mete can kaya, eğilmez ergin ural çimen ailesi

Zübeyr eryılmaz

Şebnem karaçadır

Esmeray alkaya

Cemil okur

Adile umul

Hamide yapıcı

Saliha yürek

Emel bal

Fatma happaz

Hatay fen lisesindeki hocalarımız, dostlarımız ve

6 şubat depreminde kaybedip kalbimizde yaşattığımız

Adını sayamadığım tüm türkiye'deki onbinlerce değerimiz

Sizi çok özlüyoruz

Bản dịch tiếng Việt

Chẳng có ý nghĩa gì khi tất cả những người thân yêu của tôi đã ra đi

Khi tôi nhìn cuộc sống từ góc nhìn của habibi neccar và cảm thấy bị xúc phạm

Thầy luôn cảnh báo chúng ta rằng dù có vấp ngã cũng phải đứng dậy.

Chẳng có gì vui khi không gặp nhau trước mặt mydonose

Tôi hiểu rồi, tôi vẫn quá lạc quan

Khi tôi quay lại ngày xưa từ trong bụng thống đốc

Tôi tự hỏi liệu người con gái tôi yêu có còn nhìn tôi không?

Trong cửa sổ vỡ của trường trung học Özbuğday

Hatayspor xuống hạng và xuống hạng

năm của tôi

Kakil Baba ghi bàn và khiến mọi người phải khóc

Như đã biết, nơi hẹn hò đẹp nhất

Tối hôm đó chúng ta sẽ uống cạn với kỵ binh ở Affan

Tôi nhấm nháp, tôi nhấm nháp

Bước chân tôi bước tới những ngôi nhà cổ Antakya

Ăn ở Salah kỷ niệm của tôi ở sân thượng châu Á

Mùi mà anh nhớ là khay kebab và làn da của em, em yêu.

Tôi nhớ thành phố của tôi rất nhiều

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Niềm khao khát mà tôi không thể từ bỏ

Anh nhớ em rất nhiều

Tôi nhớ thành phố của tôi

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Niềm khao khát mà tôi sẽ không từ bỏ

Tôi nhớ thành phố của tôi rất nhiều

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Antakya của tôi, tôi nhớ bạn rất nhiều

khác với thực tế

Khảm thực sự khiến tôi tin vào tình yêu

Cảm xúc của tôi chảy ngược, dòng sông nổi loạn

Ngọn gió nhanh nhẹn thổi hơi sớm

chỉnh hình trên tai nghe playstation tại Showland

Döner ez trong thảm napcaz trong thương mại

Ngày của chúng tôi trôi qua dễ dàng ở Akevler

Ước gì khuôn mặt chúng ta sẽ mỉm cười như ngày xưa.

Lavash đôi ở Abdo, rạp chiếu phim trong biệt thự

Bạn sẽ ăn kem với tôi lần nữa ở Edem chứ?

Cô ấy có vẻ ngạo mạn, đôi mắt màu hạt dẻ thật mê hoặc

Tôi đã sử dụng khoảng 10.000 tin nhắn SMS với điều này.

Tôi đã mang món hummus từ Alican đến với tất cả những ai yêu thích nó

Họ yêu cầu tôi mang theo một ít musebbek và tôi nói tất nhiên.

Anh ấy bảo hãy ở lại ăn kunefe dưới gốc cây tiêu huyền

Tôi bảo ăn đi, cộng sự, tới đó đi, habibi.

Tôi nhớ thành phố của tôi rất nhiều

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Anh nhớ em Anh nhớ em

Tôi nhớ thành phố của tôi rất nhiều

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Niềm khao khát mà tôi không thể từ bỏ

Tôi nhớ thành phố của tôi rất nhiều

Tôi giữ mọi thứ

Tất cả cảm xúc của tôi về bạn

Antakya, anh nhớ em rất nhiều

Furkan, simay, murat, Nurhayat

genco

Alper Ali, Biray, Nazende, Hamis Mertcan

Họ cỏ Mete can kaya, bentmez ergin ural

Zübeyr eryılmaz

Şebnem Karaçadır

Esmeray alkaya

Cemil đọc

Niềm hy vọng ngây thơ

hamit xây dựng

trái tim Saliha

Emel mật ong

Fatma Hạnh Phúc

Thầy cô, bạn bè và bạn bè tại trường THPT Khoa học Hatay

Những người mà chúng ta đã mất trong trận động đất ngày 6 tháng 2 và vẫn còn sống trong trái tim chúng ta.

Hàng chục ngàn vật có giá trị của chúng tôi trên khắp Thổ Nhĩ Kỳ mà tôi không thể kể tên.

Chúng tôi nhớ bạn rất nhiều

Xem video Boramess - Antakya

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam