Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát IN A MOOD

IN A MOOD

2:50Album IN A MOOD 2025-09-12

Thêm bài hát từ INJI

  1. TEEN ANGST
      2:42
  2. Kissin My Friends
    EDM 2:17
Tất cả bài hát

Mô tả

Sự lấp lánh, ồn ào, mua sắm và một chút đau khổ - một hỗn hợp không kém gì rượu sâm banh khi uống khi bụng đói. Mọi thứ dường như rất đẹp: Paris, Dior, xe mui trần, nhưng dưới lớp sơn bóng loáng là lớp mascara lem nhem và câu hỏi quá quen thuộc"bạn cũng nhớ chứ?". Đó là tâm trạng khi bài hát về tình yêu vang lên to hơn chính tình yêu.

Bên ngoài - sự tự tin, móng tay sáng bóng và sự"mọi thứ đều trong tầm kiểm soát". Bên trong - sự"nhấn gửi"vô tận và hy vọng rằng lần này sẽ không vô ích. Và vâng, bạn có thể giấu nước mắt dưới kính Miu Miu, bay hạng nhất và vẫn cảm thấy mình là cô gái trong taxi, giả vờ như mình đang vui vẻ. Bởi vì đôi khi"trong tâm trạng"chỉ là một từ khác để nói"vẫn còn nhớ".

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Hi, how you been?

I been busy

Dropped my honey, heartbreak

In a whip, hide my tears

They go drip

Hate my phone, turn my phone off

In a porsche, in a drop top

Hear my heart, it goes pop

It goes pop pop

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too?

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Can't be sad in my new Miu Miu

Simple maths like two plus two

Wore your shirt with a new perfume

Once in a while, once in a blue moon

Na-na-na, not again

But you hit send, I hit "when?"

Na-na-na, not again

But you hit send, it never ends

Room with a view up in Champs Elysees

Losing my mind so I'm back in Paris

Stay right here for as long as it takes

Mascara stains on this hotel mattress

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Hi, how you been?

I been busy

But not really, heartbreak

Is a whim, I don't hide my tears anymore

I've been kissing too many boys

I'm in vintage Christian Dior

And none of that has been making me feel any better

I've been lying

I miss my baby

Lookin fine in a mercedes

I been acting up, I've been flying out

I've been crying in nice places

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(thinking of you)

(you)

(thinking of you)

Bản dịch tiếng Việt

Chào, dạo này bạn thế nào?

tôi bận

Đánh rơi em yêu, đau lòng

Trong roi da, giấu đi những giọt nước mắt của tôi

Họ nhỏ giọt

Ghét điện thoại của tôi, tắt điện thoại của tôi đi

Trong một chiếc porsche, trong một chiếc mui trần

Hãy nghe trái tim tôi, nó vỡ òa

Nó trở nên pop pop

Gọi nó đi

Sau đó tôi gọi lại cho bạn

Tôi - tôi say quá rồi

Trong một chiếc taxi

Đi ra ngoài có một người đàn ông

Và anh ấy đang nắm tay tôi

Nhưng tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Và tôi đang tự hỏi liệu

Bạn cũng đang nghĩ đến tôi phải không?

Bởi vì tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Không thể buồn trong Miu Miu mới của tôi

Những phép toán đơn giản như hai cộng hai

Mặc áo sơ mi của bạn với một loại nước hoa mới

Thỉnh thoảng, một lần trong trăng xanh

Na-na-na, không còn nữa

Nhưng bạn nhấn gửi, tôi nhấn "khi nào?"

Na-na-na, không còn nữa

Nhưng bạn nhấn gửi, nó không bao giờ kết thúc

Phòng có view nhìn ra đại lộ Champs Elysees

Mất trí nên tôi quay lại Paris

Ở ngay đây bao lâu cũng được

Vết mascara trên nệm khách sạn này

Và tôi đang tự hỏi liệu

Bạn có đang nghĩ về tôi không?

Bởi vì tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

(tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng)

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

(tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng, tâm trạng)

Gọi nó đi

Sau đó tôi gọi lại cho bạn

Tôi - tôi say quá rồi

Trong một chiếc taxi

Đi ra ngoài có một người đàn ông

Và anh ấy đang nắm tay tôi

Nhưng tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Và tôi đang tự hỏi liệu

Bạn có đang nghĩ về tôi không?

Bởi vì tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

Chào, dạo này bạn thế nào?

tôi bận

Nhưng không thực sự, đau lòng

Là một ý thích bất chợt, tôi không giấu được nước mắt nữa

Tôi đã hôn quá nhiều chàng trai

Tôi đang mặc đồ Christian Dior cổ điển

Và không điều nào trong số đó làm tôi cảm thấy tốt hơn chút nào

Tôi đã nói dối

Tôi nhớ con tôi

Nhìn ổn trong một chiếc Mercedes

Tôi đã hành động, tôi đã bay ra ngoài

Tôi đã khóc ở những nơi tốt đẹp

Và tôi đang tự hỏi liệu

Bạn có đang nghĩ về tôi không?

Bởi vì tôi đang nghĩ về bạn

Và bây giờ tôi đang có tâm trạng

(nghĩ về bạn)

(bạn)

(nghĩ về bạn)

Xem video INJI - IN A MOOD

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam