Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát AMENTALER: RATUNKU!

AMENTALER: RATUNKU!

1:37polo vũ trường Album AMENTALER 2025-10-09

Thêm bài hát từ Adi Nowak

  1. Renifer i Gryf
      3:09
  2. DUBLER KASKADER
  3. LĄ LĄ LĄ (JAK FLORIDA)
      3:49
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ ANTISOCIAL

  1. EJ ZIOMEK
  2. DUBLER KASKADER
Tất cả bài hát

Mô tả

Từng có thời, từ"high"chỉ đơn giản có nghĩa là niềm vui - như tiếng chuông báo giờ học, tiếng cười trong giờ giải lao và kẹo cao su dưới bàn học. Bây giờ, nó là một chẩn đoán đáng lo ngại, được gói gọn trong một nhịp điệu vui vẻ. Giữa những tia sáng của sự hóm hỉnh và tự hủy hoại, lóe lên một sự dịu dàng kỳ lạ: dường như đang cười, nhưng vẫn buồn.

Thế giới quay nhanh như đĩa nhựa ở một bữa tiệc, nơi ý nghĩa đã kết thúc từ lâu, nhưng âm nhạc vẫn tiếp tục chơi. Những viên thuốc đủ màu sắc cầu vồng, những câu đùa về cái chết và triết lý giữa các dòng chữ - một hỗn hợp dành cho những ai biết đi theo dòng chảy, ngay cả khi biển đang sôi sục. Trong bài hát này, sự mệt mỏi và sự hài hước ôm nhau chặt chẽ đến mức bạn không thể hiểu ai đang an ủi ai.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Kiedy byłem na zwale i byłem w podstawówce oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie. Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem. Boję się, że on już wie.

Boję się, że ona wie, że gram rolę, jakbym miał pada w dłoni.

A kto na to patrzy, to mi nie robi ziomek. To mi nie.

Schowany pod parasolem, bo pada na głowę od pożądania stawiam żądania jak Jopek. Ty rozebrana jak przy rosole awokado buddy.

Zrobiłem z niej guacamole. Jej body leży na podłodze. Jupijej!

Wady będą przerobione, lecz ja za nią tego nie zrobię. Mam swoje. Jej zdrady.

Co mnie obchodzi jej koleś. Gdy już nauczy się kochać, będzie mi jej wybaczone.

Póki co tonie.

Kiedy byłem na zwale i byłem w podstawówce, oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie. Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem.

Boję się, że on już wie. Boję się, że ona wie.

Kiedy byłem na zwale, gdy byłem w podstawówce, oznaczało to uśmiech, a nie, że jestem martwy prawie.

Gdy jestem gównem, choć się czuję kozakiem. Boję się, że on już wie. Boję się, że ona wie, że gram.

To za mało dla mnie, żeby hulało, żeby się działo chce. Zawijam stówkę.

To moje działo na zawistnych chujków. Choć wyzywają od ćwunków. Weź, ty kogo by to ruszało te.

Gdy mówi to jeden z drugim co dzień przetrwają bez faja i kawy i cukru.

Więc niech ci powiedzą, że sami nie ćpają. Niech se pierdolną w lep.

Niech wygadają się konfesjonałom. Ty co co rano odwiedzają sklep.

Nie osiągniemy never land raju, lecz nie daje osąd też.

Kto nam pomoże, jeśli sobie sami nie damy ratunku?

Bản dịch tiếng Việt

Khi tôi chán nản ở trường tiểu học, điều đó có nghĩa là một nụ cười chứ không phải là tôi gần như đã chết. Khi tôi tồi tệ, mặc dù tôi cảm thấy mình như một kẻ xấu xa. Tôi e rằng anh ấy đã biết rồi.

Tôi sợ cô ấy biết tôi đang hành động như thể tôi đang cầm một chiếc gamepad trong tay.

Và ai nhìn vào cũng chẳng làm gì được tôi đâu bạn ạ. Tôi không quan tâm.

Ẩn mình dưới chiếc ô, vì chìm đắm trong ham muốn, tôi đưa ra những yêu cầu như Jopek. Bạn cởi đồ như súp bơ của Phật.

Tôi đã làm guacamole với nó. Bộ đồ lót của cô ấy đang nằm trên sàn nhà. Chuẩn rồi!

Những khuyết điểm sẽ được sửa chữa, nhưng tôi sẽ không làm điều đó vì cô ấy. Tôi có của riêng tôi. Sự phản bội của cô ấy.

Tôi quan tâm gì đến anh chàng của cô ấy. Một khi cô ấy học được cách yêu, cô ấy sẽ được tha thứ.

Hiện tại, nó đang chìm.

Khi tôi chán nản ở trường tiểu học, điều đó có nghĩa là mỉm cười chứ không phải là tôi sắp chết. Khi tôi tồi tệ, mặc dù tôi cảm thấy mình như một kẻ xấu xa.

Tôi e rằng anh ấy đã biết rồi. Tôi sợ cô ấy biết.

Khi tôi chán nản hồi tiểu học, tức là mỉm cười chứ không phải là tôi sắp chết.

Khi tôi tồi tệ, mặc dù tôi cảm thấy mình như một kẻ xấu xa. Tôi e rằng anh ấy đã biết rồi. Tôi sợ cô ấy biết tôi đang diễn.

Đối với tôi, vui chơi, có điều gì đó xảy ra thôi là chưa đủ. Tôi đang gói một trăm.

Đây là khẩu súng của tôi dành cho những tên khốn ghen tị. Mặc dù họ gọi tôi là kẻ ngốc. Thôi nào, ai sẽ bị làm phiền bởi điều này?

Khi họ nói điều này, một trong số họ sống sót hàng ngày mà không cần thuốc lá, cà phê và đường.

Vì vậy, hãy để họ nói với bạn rằng họ không tự mình sử dụng ma túy. Hãy để họ tự làm tình tốt hơn.

Hãy để họ nói chuyện với các tòa giải tội. Bạn ghé thăm cửa hàng vào mỗi buổi sáng.

Chúng tôi sẽ không bao giờ đến được thiên đường, nhưng chúng tôi cũng sẽ không đưa ra phán xét.

Ai sẽ giúp chúng ta nếu chúng ta không tự cứu mình?

Xem video Adi Nowak, ANTISOCIAL - AMENTALER: RATUNKU!

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam