Thêm bài hát từ Артем Пора Домой
Mô tả
Đôi khi tình yêu không kết thúc - nó chỉ đơn giản là tắt dần, như ngọn nến trong gió lùa. Có vẻ như nó vẫn còn ấm, nhưng đã không còn sáng nữa. Ở đây, không có sự kích động, không có kịch tính, chỉ có một chút mệt mỏi trong giọng nói. Khi mọi thứ đã được nói ra, nhưng vì một lý do nào đó, bạn muốn lặp lại:"Hãy nghe này". Không phải vì bạn đang chờ đợi câu trả lời, mà vì bạn cần phải kết thúc một cách nhẹ nhàng và trang trọng.
Âm nhạc chảy trôi như một cuộc trò chuyện muộn trong bếp - ở đâu đó giữa"một ly nữa"và"được rồi, đến giờ đi ngủ rồi". Giọng hát như một lời thì thầm từ quá khứ, và nhịp điệu bên dưới nó nhắc nhở rằng trái tim, bất chấp mọi thứ, vẫn tiếp tục đập. Bình tĩnh. Không có anh ấy.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Послушай, ты был прав
Послушай, мне не больно
И сердце без тебя стучит спокойно
Послушай, я ушла
Послушай то, что было
И скажет тишина, что я любила
Ты сердце моё прости за любовь, остыла
Послушай меня, я просто любила
Ты сердце моё прости за любовь, остыла
Послушай меня, я просто любила
Я просто любила
(Прости за любовь)
Я был прав, на слова наплевав, отрываясь до утра
Напевая про любовь, так бывает
Ничего не скрывай, искры дай, визги, ай
Мысли тают, мы слетаем, мисс, не кайф без тебя
Прижмись погреться, не остывает сердце
Не уставая, бьётся, так хочется развеяться
Мы топчемся на месте, мы вместе, ты бестия
Но мне без тебя никак, ведь мы — созвездие
Оставайся, прекрати, ещё нет и девяти
Погоди, не уходи, ты так не шути
Мы улетим от рутины, от руин
Хочу быть твоим единственным номером один, ты
Словно лезвие, разбуди во мне зверя
Слова полезли, опять как будто в детстве я
Сгораю весь я, тебе некуда деться
И, кажется, разбито моё сердце, прости
Ты сердце моё прости за любовь, остыла
Послушай меня, я просто любила
Ты сердце моё прости за любовь, остыла
Послушай меня, я просто любила
Прости за любовь
Bản dịch tiếng Việt
Nghe này, bạn đã đúng
Nghe này, nó không làm tổn thương tôi
Và trái tim anh đập bình yên khi không có em
Nghe này, tôi đi rồi
Hãy lắng nghe chuyện gì đã xảy ra
Và sự im lặng sẽ nói rằng tôi đã yêu
Em tha thứ cho trái tim anh vì tình yêu, nó đã nguội lạnh rồi
Hãy nghe tôi, tôi chỉ yêu
Em tha thứ cho trái tim anh vì tình yêu, nó đã nguội lạnh rồi
Hãy nghe tôi, tôi chỉ yêu
tôi chỉ yêu
(Xin lỗi vì tình yêu)
Tôi đã đúng, tôi không quan tâm đến lời nói, tiệc tùng đến tận sáng
Hát về tình yêu, nó xảy ra
Đừng che giấu bất cứ điều gì, hãy tỏa ra tia lửa, tiếng kêu, ah
Suy nghĩ tan chảy, chúng ta bay đi, nhớ, không có em thì chẳng vui gì
Ôm nhau sưởi ấm, lòng chẳng nguội lạnh
Không mệt mỏi, nó đập, nên tôi muốn thư giãn
Chúng ta đang đánh dấu thời gian, chúng ta ở bên nhau, em là một con thú
Nhưng anh không thể sống thiếu em vì chúng ta là một chòm sao
Ở lại, dừng lại, chưa đến chín giờ đâu
Đợi đã, đừng đi, đừng đùa như vậy
Chúng ta sẽ bay khỏi thói quen, khỏi đống đổ nát
Tôi muốn là số một duy nhất của bạn, bạn
Như một lưỡi dao, đánh thức con thú trong tôi
Lời nói thốt ra, lại như thể tôi còn là một đứa trẻ
Tôi đang bùng cháy, bạn không có nơi nào để đi
Và dường như trái tim tôi tan vỡ, tôi xin lỗi
Em tha thứ cho trái tim anh vì tình yêu, nó đã nguội lạnh rồi
Hãy nghe tôi, tôi chỉ yêu
Em tha thứ cho trái tim anh vì tình yêu, nó đã nguội lạnh rồi
Hãy nghe tôi, tôi chỉ yêu
Xin lỗi vì tình yêu