Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát спасибо

спасибо

3:45Album классики 2025-10-10

Thêm bài hát từ кис-кис

  1. мальчик
      3:02
  2. молчи
      3:18
  3. лбтд
      2:55
  4. вторник
      2:52
  5. мальчик
      3:02
  6. дура
      2:54
Tất cả bài hát

Mô tả

Đôi khi lòng biết ơn vang lên mạnh mẽ hơn tình yêu. Không phải vì lịch sự, không phải vì phép lịch sự - mà bởi vì chính qua nỗi đau, sự tức giận và những cuộc trò chuyện thâu đêm trong bếp của người khác, một điều gì đó thực sự mới lớn lên. Ở đây không có kết thúc hoàn hảo: chỉ có những ban công ấm áp, những sự hòa giải ngẫu nhiên và nhận thức rằng mỗi vết nứt cũng là một con đường.

Bài hát này không phải là lời chia tay, mà là lời cảm ơn chân thành cho tất cả những gì đã qua. Cho tuổi trẻ với hương vị thuốc lá, cho cơn bão không nhấn chìm mà dạy ta giữ vững hướng đi. Và cho ánh sáng tiếp tục chiếu qua nước - ngay cả khi các thủy thủ đã lâu không còn ở bên nhau.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Спасибо за молодость в старых подъездах

Спасибо за зрелость, за пьянство и трезвость

За то, как боялась, но стала сильнее

За правду, за ложь, за тепло и доверие

За то, как мы ссорились и как прощали

За путешествия от мая до мая

За каждую сижку с тобой на балконе

За каждый момент, где нас только двое

За каждый раз, что называл меня милой, я говорю: "Спасибо"

Я говорю: "Спасибо"

Спасибо за сны вместе и недосыпы

За радость, за горе, за бедность и прибыль

За руки, что крепко меня обнимали

Путь от безусловной любви до печали

За то, как подобно болезни без воли

Любое глубокое чувство проходит

А в наших оставленных сердцем руинах

Смогли прорасти цветы полевые

За всё, что меня научило быть сильной, я говорю: "Спасибо"

Линией проходит между нами рубикон

Мы с тобой по разные стороны любви

Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм

Мы маяки, не переставай светить

Не переставай светить

Не забывай, свети

Мы не были б так к друг другу жестоки

Если б не знали друг друга так близко

Не сгрызли бы нас каждодневные склоки

Не вырвали счастье, как пломбу ириска

Как втоптанный в кафель остывший окурок

Сжав в волю в кулак, и последним усилием

Я сделала всё, чтобы стать твоим другом

Я говорю: "Спасибо"

Линией проходит между нами рубикон

Мы с тобой по разные стороны любви

Благодарю за всё, и помни: в самый сильный шторм

Мы маяки, не переставай светить

Не переставай светить

Не переставай светить

Не забывай, свети

Не забывай, свети

Bản dịch tiếng Việt

Cám ơn thanh xuân nơi hành lang xưa

Cảm ơn vì sự trưởng thành của em, vì sự say xỉn và tỉnh táo của em

Vì tôi sợ hãi nhưng lại trở nên mạnh mẽ hơn

Vì sự thật, vì sự dối trá, vì sự ấm áp và tin tưởng

Vì cách chúng ta cãi nhau và cách chúng ta tha thứ

Dành cho chuyến du lịch từ tháng 5 đến tháng 5

Mỗi lần ngồi cùng em trên ban công

Trong từng khoảnh khắc chỉ có hai chúng ta

Mỗi lần bạn gọi tôi là em yêu, tôi đều nói, "Cảm ơn em."

Tôi nói: "Cảm ơn"

Cảm ơn vì những giấc mơ cùng nhau và thiếu ngủ

Vì niềm vui, vì nỗi buồn, vì nghèo đói và lợi nhuận

Vì đôi tay đã ôm tôi thật chặt

Con đường từ tình yêu vô điều kiện đến nỗi buồn

Vì nó giống như một căn bệnh không có ý chí

Mọi cảm giác sâu sắc đều trôi qua

Và trong đống đổ nát của chúng ta do trái tim để lại

Hoa đồng đã có thể nảy mầm

Đối với tất cả những gì đã dạy tôi trở nên mạnh mẽ, tôi nói: “Cảm ơn”.

Rubicon chạy như một đường thẳng giữa chúng ta

Anh và em ở hai phía tình yêu

Cảm ơn vì tất cả mọi thứ và hãy nhớ: trong cơn bão tồi tệ nhất

Chúng ta là những ngọn hải đăng, đừng ngừng tỏa sáng

Không ngừng tỏa sáng

Đừng quên, hãy tỏa sáng

Chúng ta sẽ không tàn nhẫn với nhau như vậy

Giá như chúng ta không biết nhau quá gần

Chúng ta sẽ không bị nuốt chửng bởi những cuộc cãi vã hàng ngày

Hạnh phúc không bị xé ra như miếng kẹo dẻo

Như tàn thuốc nguội bị giẫm lên ngói

Siết chặt ý chí thành nắm đấm và bằng nỗ lực cuối cùng

Tôi đã làm mọi thứ để trở thành bạn của bạn

Tôi nói: "Cảm ơn"

Rubicon chạy như một đường thẳng giữa chúng ta

Anh và em ở hai phía tình yêu

Cảm ơn vì tất cả mọi thứ và hãy nhớ: trong cơn bão tồi tệ nhất

Chúng ta là những ngọn hải đăng, đừng ngừng tỏa sáng

Không ngừng tỏa sáng

Không ngừng tỏa sáng

Đừng quên, hãy tỏa sáng

Đừng quên, hãy tỏa sáng

Xem video кис-кис - спасибо

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam