Thêm bài hát từ LAVINIA
Mô tả
Nhà sản xuất: Sebastian Bliem
Tác giả lời bài hát, nhà soạn nhạc: Sebastian Bliem
Tác giả lời bài hát, nhà soạn nhạc: Lavinia Hope
Tác giả lời bài hát, nhà soạn nhạc: Charlotte Boss
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
For a moment, I was livin' in bliss
So caught up in your lies
Gave me bruises and you called it a kiss
Called it a kiss, but now I got my
Armour on
I won't be runnin' away
So go fire your gun
Yeah, this time I'll ricochet
You can tear me up and break me down
Leave me stranded on the ground
It doesn't kill me, so I'm stronger now
I'll never be the same
You can tear me up, but I won't fall
Burn the pictures on the wall
You wanna hurt me, but you can't no more
I'll never be the same
Whoa-oh
I'll never be the same
Whoa-oh
I'll never be the same
Thinkin' back, I would've never believed (never believed)
How the tables were turned (no)
Do me bad and make a hell of a scene
(Hell of a scene 'cause now I got my)
Armour on
I won't be runnin' away
So go fire your gun
Yeah, this time I'll ricochet
You can tear me up and break me down
Leave me stranded on the ground
It doesn't kill me, so I'm stronger now
I'll never be the same
You can tear me up, but I won't fall
Burn the pictures on the wall
You wanna hurt me, but you can't no more
I'll never be the same
Whoa-oh
I'll never be the same (never be the same)
Whoa-oh (oh)
I'll never be the same
You can tear me up and break me down
Leave me stranded on the ground
It doesn't kill me, so I'm stronger now
I'll never be the same
You can tear me up, but I won't fall
Burn the pictures on the wall
You wanna hurt me, but you can't no more
I'll never be the same
Whoa-oh (no, no more)
I'll never be the same (never be the same)
Whoa-oh
I'll never be the same
Bản dịch tiếng Việt
Trong phút chốc tôi đã sống trong hạnh phúc
Vì vậy, bị cuốn vào những lời nói dối của bạn
Đã cho tôi những vết bầm tím và bạn gọi đó là một nụ hôn
Gọi là một nụ hôn nhưng giờ tôi đã có được
Mặc áo giáp
Tôi sẽ không chạy trốn
Vậy hãy bắn súng đi
Vâng, lần này tôi sẽ bật lại
Bạn có thể xé nát tôi và phá vỡ tôi
Để tôi mắc kẹt trên mặt đất
Nó không giết được tôi nên giờ tôi mạnh mẽ hơn
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Bạn có thể xé nát tôi, nhưng tôi sẽ không gục ngã
Đốt những bức tranh trên tường
Anh muốn làm tổn thương em nhưng anh không thể nữa
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
ồ ồ
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
ồ ồ
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Nghĩ lại, tôi sẽ không bao giờ tin (không bao giờ tin)
Tình thế đã được lật ngược như thế nào (không)
Làm xấu tôi và tạo ra một cảnh tượng tồi tệ
(Cảnh tượng thật tệ vì giờ tôi đã có được rồi)
Mặc áo giáp
Tôi sẽ không chạy trốn
Vậy hãy bắn súng đi
Vâng, lần này tôi sẽ bật lại
Bạn có thể xé nát tôi và phá vỡ tôi
Để tôi mắc kẹt trên mặt đất
Nó không giết được tôi nên giờ tôi mạnh mẽ hơn
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Bạn có thể xé nát tôi, nhưng tôi sẽ không gục ngã
Đốt những bức tranh trên tường
Anh muốn làm tổn thương em nhưng anh không thể nữa
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
ồ ồ
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau (không bao giờ giống nhau)
Ố ồ (ồ)
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Bạn có thể xé nát tôi và phá vỡ tôi
Để tôi mắc kẹt trên mặt đất
Nó không giết được tôi nên giờ tôi mạnh mẽ hơn
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Bạn có thể xé nát tôi, nhưng tôi sẽ không gục ngã
Đốt những bức tranh trên tường
Anh muốn làm tổn thương em nhưng anh không thể nữa
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau
Whoa-oh (không, không còn nữa)
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau (không bao giờ giống nhau)
ồ ồ
Tôi sẽ không bao giờ giống nhau