Thêm bài hát từ Charley Crockett
Mô tả
Có mùi bụi, thuốc lá và một thứ gì đó đã bị lãng quên, giống như hy vọng rằng mọi thứ vẫn có thể quay trở lại. Giọng nói của anh ta có một vết nứt, giống như trên một đĩa cũ, nơi mỗi vết xước nghe trung thực hơn lời nói. Đã từng là người đầu tiên trên đấu trường, giờ anh ta chỉ là một người với đôi tay mệt mỏi và ký ức vẫn còn vang vọng.
Có một niềm tự hào đặc biệt trong khả năng không than vãn khi cuộc sống đã lấy đi gần như tất cả, ngoại trừ thói quen tiếp tục đi tiếp. Anh ta lăn bánh trên đường cao tốc, như một bài hát cũ - một chút về thất bại, một chút về sự kiên cường, và dù sao thì điệp khúc vẫn là ngày mai, có thể, mọi thứ sẽ thành công.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Just a broken down cowboy, all out on his luck
Been through the best of his friends
On a long lonesome highway, in an old pickup truck
He crossed Texas like a hot dusty wind
He was all around cowboy back in '89
From the top it's been a long way down
Since the whiskey and the women started winning his time
They rode him high and hard to the ground
He remembers the thrill of being a winner
In the days of his first rodeo
But there's something 'bout winning that don't last forever
Maybe tomorrow things will get better
If the devil lets loose of his soul
He'll be an all around cowboy again
So he rolls up a smoke and he sips his old Crow
Wipes the whiskers that cover his chin
And he smiles as he dreams of old rodeos
He's an all around cowboy again
He remembers the thrill of being a winner
In the days of his first rodeo
But there's something 'bout winning that don't last forever
Maybe tomorrow things will get better
If the devil lets loose of his soul
He'll be an all around cowboy again
Bản dịch tiếng Việt
Chỉ là một chàng cao bồi suy sụp, tất cả chỉ dựa vào vận may của mình
Đã trải qua những điều tốt đẹp nhất của bạn bè anh ấy
Trên con đường dài vắng vẻ, trên chiếc xe bán tải cũ kỹ
Anh băng qua Texas như cơn gió bụi nóng bỏng
Anh ấy từng là chàng cao bồi vào năm '89
Từ trên xuống đã là một chặng đường dài
Kể từ khi rượu whisky và phụ nữ bắt đầu giành được thời đại của anh ấy
Họ cưỡi anh ta lên cao và mạnh xuống đất
Anh nhớ cảm giác hồi hộp khi là người chiến thắng
Trong những ngày cưỡi ngựa đầu tiên của anh ấy
Nhưng có điều gì đó về chiến thắng không tồn tại mãi mãi
Có lẽ ngày mai mọi chuyện sẽ tốt hơn
Nếu ma quỷ buông thả tâm hồn anh
Anh ấy sẽ lại trở thành cao bồi toàn diện
Thế nên anh ta cuộn một điếu thuốc và nhấp một ngụm Con Quạ cũ của mình
Lau sạch râu che cằm
Và anh mỉm cười khi mơ về cuộc cưỡi ngựa ngày xưa
Anh ấy lại là một chàng cao bồi toàn diện
Anh nhớ cảm giác hồi hộp khi là người chiến thắng
Trong những ngày cưỡi ngựa đầu tiên của anh ấy
Nhưng có điều gì đó về chiến thắng không tồn tại mãi mãi
Có lẽ ngày mai mọi chuyện sẽ tốt hơn
Nếu ma quỷ buông thả tâm hồn anh
Anh ấy sẽ lại trở thành cao bồi toàn diện