Thêm bài hát từ ЭЛЕКТРОСЛАБОСТЬ
Mô tả
Ở đâu đó ở rìa làng, trong sự yên tĩnh và cuộc sống bình dị, sống một con người huyền thoại - với roi da, nỗi nhớ và cao su, người đã trải qua thời kỳ tái cấu trúc, các lệnh trừng phạt và Pole Chudes. Trong thế giới của anh ta, mọi thứ đã mất đi ý nghĩa từ lâu, nhưng kỷ luật vẫn còn: nhà cửa sạch sẽ, tưởng tượng được kiểm soát, và từ dừng, than ôi, đã bị lãng quên. Hơi buồn, hơi vô lý - như cuộc sống, nếu suy nghĩ kỹ.
Bài hát này không có sự thô tục - chỉ có sự mỉa mai về cách cô đơn có thể sáng tạo. Terentiy già không chỉ là anh hùng của văn hóa dân gian tỉnh lẻ, ông còn như một lời nhắc nhở: mỗi người bám vào điều của mình, ai thì bám vào giấc mơ, ai thì bám vào thói quen, ai thì bám vào xiềng xích và dây thắt lưng. Và tất cả những điều này cùng nhau không nghe như một vụ scandal, mà như một bài ca về sự kỳ lạ của con người - hơi vô lý, hơi dịu dàng và đau đớn đến mức sống động.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
На окраине деревни, вглядываясь в темноту, видела в окне я деда с красным шариком во рту.
На окраине деревни на холме стоит старинный дед
Хедов. Его все обходят стороной.
Чертовщина творится в нем.
Крики и лязганье цепей.
И каждый в городе слыхал, что в этом доме умер дед, но дед не умирал.
Старый БДСМщик Терентий избушку свою подметает плетью, за крюки себя вешает снова и снова.
Ему девяносто, он не помнит тот слово.
Старый БДСМщик Терентий, в игрушки его не играют дети и за просмотром "Поле чудес" себе от тоски выкручивает соски.
Говорят, к нему ездят из Москвы, в том числе иностранные послы.
И Терентий выходит на крыльцо, чтобы сесть на доверенное лицо. На верхушке его знают давно.
Он обслуживал все Политбюро.
Даже Брежнев любил сеансы -эти. -Хочу, чтобы плетью хлестал Терентий.
Старый БДСМщик Терентий на попу Андропову капал медью.
Не было шлепалки, когда он был молод, он использовал серп и молот.
У Горбачева на лбу пятно, лишь Терентий знает, откуда оно.
И дрожащей латексной рукой он зовет тебя за собой, за собой, за собой, за собой.
Если хочешь к нему на часок, мы подскажем тебе адресок.
Без общения Терентий скучает. Захвати ошейник и чего-нибудь к чаю.
Bản dịch tiếng Việt
Ở ngoại ô ngôi làng, nhìn vào bóng tối, tôi nhìn thấy ông tôi qua cửa sổ với một quả bóng màu đỏ trong miệng.
Ở ngoại ô ngôi làng trên một ngọn đồi có một ông già
Hedov. Mọi người đều tránh xa anh ta.
Ma quỷ đang diễn ra bên trong anh.
Tiếng la hét và tiếng xích kêu leng keng.
Và mọi người trong thành phố đều nghe tin ông nội đã chết trong ngôi nhà này, nhưng ông nội thì không chết.
Ông già BDSM Terenty dùng roi quét túp lều của mình, treo cổ tự tử hết lần này đến lần khác.
Ông đã chín mươi rồi, ông không nhớ từ đó.
Nghệ sĩ BDSM già Terenty, trẻ em không chơi với đồ chơi của anh ấy, và trong khi xem “Field of Miracles”, anh ấy vặn núm vú của mình vì buồn chán.
Họ nói rằng những người từ Moscow, kể cả các đại sứ nước ngoài, đều đến gặp ông.
Và Terenty đi ra ngoài hiên để ngồi trên người bạn tâm giao của mình. Những người ở cấp cao nhất đã biết anh ấy từ lâu.
Ông phục vụ toàn bộ Bộ Chính trị.
Ngay cả Brezhnev cũng yêu thích những buổi học này. -Tôi muốn Terenty quất tôi bằng roi.
Chuyên gia BDSM cũ Terenty đã nhỏ đồng vào mông Andropov.
Hồi trẻ không bị đánh đòn, ông dùng búa liềm.
Gorbachev có một vết trên trán, chỉ Terentiy mới biết nó xuất phát từ đâu.
Và với bàn tay cao su run rẩy, anh ấy gọi bạn đi theo anh ấy, đi theo anh ấy, đi theo anh ấy, đi theo anh ấy.
Nếu bạn muốn đến thăm anh ấy trong một giờ, chúng tôi sẽ cho bạn biết địa chỉ.
Không giao tiếp, Terenty cảm thấy buồn chán. Lấy cổ áo của bạn và một cái gì đó để uống trà.