Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Kalt gemacht

Kalt gemacht

JBS

3:05indie Đức Album Kalt gemacht 2025-10-02

Thêm bài hát từ JBS

  1. Vielleicht Vielleicht - Holy Priest & elMefti Remix
  2. Vielleicht Vielleicht - Holy Priest & elMefti Remix
  3. Unendlichkeit (Remix)
  4. Unendlichkeit
  5. Vielleicht Vielleicht
  6. Vielleicht Vielleicht
Tất cả bài hát

Mô tả

Âm thanh lạnh lẽo, như những giọt mưa rơi trên kính, nhưng xuyên qua đó là một thứ gì đó ấm áp và rất bướng bỉnh. Lời bài hát giống như một cuộc độc thoại nội tâm đầy nghi ngờ, nơi những sai lầm kéo bạn xuống, và những giọng nói của người khác trở nên quá ồn ào. Tuy nhiên, giữa bóng tối mong manh này, bạn có thể nghe thấy tiếng"tiếp tục viết"kiên định - như sợi dây duy nhất giữ bạn khỏi bị đóng băng hoàn toàn.

Bài hát giống như một lá thư gửi cho chính mình từ tương lai: trung thực, hơi khắc nghiệt, nhưng với hy vọng rằng cuối cùng bạn sẽ bắt kịp ánh sáng. Trong mỗi đoạn điệp khúc - là cuộc đấu tranh giữa cảm giác"không đủ"và lời hứa thầm lặng rằng những ngày tốt đẹp nhất nhất định sẽ đến. Và từ đó, trong bài hát có rất nhiều nỗi đau dễ nhận ra và đồng thời là sự an ủi kỳ lạ: không hoàn hảo không phải là án tử, mà là con đường.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ich bin nichts ohne diese Stromschläge in mein Kopf. Dieser Riss aus dem

Wasserströmen auf dem Boden Tropf.

Komm von viel zu vielen Fehlern, nehm ich ein und immer noch.

Lass mich verleiten zu verzweifelt aufgesetzten Höflichkeiten. Wegen meinen

Unsicherheiten würd ich lieber wieder schweigen.

Doch ich weiß, in jeder Stille bleibt zu viel Platz, um zu versinken in der Dunkelheit. Vielleicht übertreib ich.

Vielleicht reicht die Zeit nicht. Der Weg ist zu steinig, um zu gewinnen.

Und ja, es zerreißt mich zu wissen, ich reich nicht, wie ich bin.

Ihr habt mich kalt gemacht. Meine Finger langsam blau. Doch ich schreibe noch.

Aus dem Himmel fällt das Grau, deckt die Zweifel ab.

Meine Sinne sind verstaubt, nichts gefühlt, alles taub. Unterkühlt, meine Haut, ihr habt sie kalt gemacht.

Meine Finger langsam blau. Doch ich schreibe noch. Neue Stimmen viel zu laut.

Deshalb bleib ich wach.

Meine Sinne sind verstaubt, nichts gefühlt, alles taub. Unterkühlt, meine

Haut, ihr habt sie kalt gemacht.

Projiziere jede Krise auf den Fakt, dass ich mich ständig in mir selbst verliere.

Halluziniere. Ist das echt oder Vergangenheit?

Sind die Gefühle noch valide? Hab kein Glück verdient und werd ich zurückgedreht.

Pure Illusion von nie gefühlten Emotionen.

Wenn ich knapp über dem Boden flieg, dann nur, weil mich nichts nach oben zieht. Yeah. Vielleicht übertreib ich.

Vielleicht reicht die Zeit nicht. Der Weg ist zu steinig, um zu gewinnen.

Und ja, es zerreißt mich zu wissen, ich reich nicht, wie ich bin.

Ihr habt mich kalt gemacht.

Meine Finger langsam blau. Doch ich schreibe noch.

Aus dem Himmel fällt das Grau, deckt die Zweifel ab.

Meine Sinne sind verstaubt, nichts gefühlt, alles taub. Unterkühlt, meine

Haut, ihr habt sie kalt gemacht.

Meine Finger langsam blau. Doch ich schreibe noch. Neue Stimmen viel zu laut.

Deshalb bleib ich wach. Meine Sinne sind verstaubt, nichts gefühlt, alles taub.

Unterkühlt, meine Haut, ihr habt sie kalt gemacht.

Ihr habt mich kalt gemacht.

Kalt gemacht.

Ihr habt mich kalt gemacht.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi chẳng là gì nếu không có những cú sốc điện trong đầu. Vết nứt này từ

Những dòng nước nhỏ giọt xuống sàn nhà.

Đến từ quá nhiều sai lầm, tôi nhận và vẫn còn.

Hãy để tôi cám dỗ bạn vào những trò vui giả tạo tuyệt vọng. Vì của tôi

Tôi thà giữ im lặng về những bất an của mình.

Nhưng tôi biết rằng trong mỗi sự im lặng đều có quá nhiều không gian để chìm vào bóng tối. Có lẽ tôi đang phóng đại.

Có lẽ không có đủ thời gian. Con đường quá gập ghềnh để giành chiến thắng.

Và vâng, tôi thật đau lòng khi biết rằng mình không giàu có như hiện tại.

Bạn đã làm cho tôi lạnh. Những ngón tay của tôi đang dần chuyển sang màu xanh. Nhưng tôi vẫn đang viết.

Màu xám từ trên trời rơi xuống, che đậy những nghi ngờ.

Các giác quan của tôi trở nên bụi bặm, tôi không cảm thấy gì, mọi thứ đều tê liệt. Làm lạnh da tôi, bạn làm cho nó lạnh.

Những ngón tay của tôi đang dần chuyển sang màu xanh. Nhưng tôi vẫn đang viết. Giọng mới to quá.

Đó là lý do tại sao tôi luôn tỉnh táo.

Các giác quan của tôi trở nên bụi bặm, tôi không cảm thấy gì, mọi thứ đều tê liệt. Hạ thân nhiệt anh ơi

Da, bạn làm cô ấy lạnh.

Hãy chiếu mọi cuộc khủng hoảng lên thực tế là tôi đang liên tục đánh mất chính mình.

Ảo giác. Đây là sự thật hay quá khứ?

Cảm xúc có còn giá trị không? Tôi không xứng đáng được hưởng hạnh phúc và tôi sẽ quay trở lại.

Ảo tưởng thuần túy của cảm xúc không bao giờ cảm thấy.

Nếu tôi bay ngay trên mặt đất thì đó chỉ là do không có gì kéo tôi lên. Vâng. Có lẽ tôi đang phóng đại.

Có lẽ không có đủ thời gian. Con đường quá gập ghềnh để giành chiến thắng.

Và vâng, tôi thật đau lòng khi biết rằng mình không giàu có như hiện tại.

Bạn đã làm cho tôi lạnh.

Những ngón tay của tôi đang dần chuyển sang màu xanh. Nhưng tôi vẫn đang viết.

Màu xám từ trên trời rơi xuống, che đậy những nghi ngờ.

Các giác quan của tôi trở nên bụi bặm, tôi không cảm thấy gì, mọi thứ đều tê liệt. Hạ thân nhiệt anh ơi

Da, bạn làm cô ấy lạnh.

Những ngón tay của tôi đang dần chuyển sang màu xanh. Nhưng tôi vẫn đang viết. Giọng mới to quá.

Đó là lý do tại sao tôi luôn tỉnh táo. Các giác quan của tôi trở nên bụi bặm, tôi không cảm thấy gì, mọi thứ đều tê liệt.

Làm lạnh da tôi, bạn làm cho nó lạnh.

Bạn đã làm cho tôi lạnh.

Lạnh lùng.

Bạn đã làm cho tôi lạnh.

Xem video JBS - Kalt gemacht

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam