Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát LASS MICH NICHT LOS

LASS MICH NICHT LOS

2:58hip hop Đức 2025-10-03

Thêm bài hát từ t-low

  1. GEH ALLEIN2
  2. LEID
  3. Stück für Stück
Tất cả bài hát

Mô tả

Bài hát nghe như một lời thú nhận trong bóng tối - mong manh, run rẩy, như những ngón tay không thể mở ra. Lời bài hát thấm đẫm mưa, những câu nói chưa thốt ra và cảm giác kỳ lạ: cùng nhau thì quá ồn ào, riêng lẻ thì quá im lặng. Ở đây không có sự giả tạo, chỉ có sự tổn thương trần trụi, khi thế giới dường như lung lay, và con người là chỗ dựa cuối cùng.

Nhịp điệu ru ngủ như hơi thở trước khi đi vào giấc ngủ, nhưng bên dưới nó là sự căng thẳng không thể buông bỏ. Giữa các dòng chữ mọc lên những bức ảnh bị lãng quên trong ví, những ánh nhìn của người lạ, những tổn thương nhỏ nhặt. Tất cả điều này nghe như một lời cầu xin đừng buông tay, mà cả ý nghĩa giữ cho mọi thứ nổi lên.

Đạo diễn và giám đốc sáng tạo: Yannick Ditz

Nhà sản xuất: Jana Kircher

Quay phim: Tomke Mendt

Quay phim chính: Christophe Michel

Tóc và trang điểm: Akira Knightley

Biên tập: Yannick Ditz

Chỉnh màu: Tomke Mendt

Thiết kế đồ họa: Johannes Mor

Tạo mẫu: Tfpowe

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Wenn du gehst dann zerbrech' ich in tausende Teile

Brauch dich wie du mich und das wissen wir beide

Wir lieben uns laut und dann streiten wir leise

Doch babe, bitte bleib (bitte bleib, ja)

Sag mir, was bleibt, wenn du gehst? (wenn du gehst?)

Sag mir, wo du gerade stehst (wo du gerade stehst?)

Wir stehen alleine im Regen

Dir fehlt Mut zum Reden

So kann ich nicht leben

Bitte lass mich nicht los

Denn ich

Hab keinen Plan

Was mich

Am Leben hält

Wenn unsere Welt hier zerfällt

Bitte lass mich nicht los

Denn ich

Hab keinen Plan

Was mich

Am Leben hält

Wenn unsere Welt hier zerfällt

Unklare Worte, die keiner versteht

Unser Polaroidfoto noch im Portmonee

Scheiß auf die Fremden, die zwischen uns stehen

Scheiß auf all das, was sie reden

Sag mir, ist das hier real? (Ist das hier real?)

Sag mir, bin ich dir egal? (Bin ich dir egal?)

Sag die drei Worte nochmal

Ohne dich werden Nächte zur Qual

Bitte lass mich nicht los

Denn ich

Hab keinen Plan

Was mich

Am Leben hält

Wenn unsere Welt hier zerfällt

Bitte lass mich nicht los

Denn ich

Hab keinen Plan

Was mich

Am Leben hält

Wenn unsere Welt hier zerfällt

Bản dịch tiếng Việt

Nếu em rời đi, anh sẽ vỡ thành ngàn mảnh

Anh cần em như em cần anh và cả hai chúng ta đều biết điều đó

Chúng ta yêu nhau ầm ĩ rồi cãi nhau trong im lặng

Nhưng em yêu, xin hãy ở lại (xin hãy ở lại, vâng)

Hãy nói cho tôi biết, khi bạn ra đi còn lại gì? (khi nào bạn đi?)

Hãy cho tôi biết hiện tại bạn đang đứng ở đâu (bạn đang đứng ở đâu?)

Chúng ta một mình dưới mưa

Bạn không có can đảm để nói chuyện

Tôi không thể sống như vậy

Xin đừng để tôi đi

Bởi vì tôi

Không có kế hoạch

Cái gì là tôi

Giữ sống

Khi thế giới của chúng ta sụp đổ ở đây

Xin đừng để tôi đi

Bởi vì tôi

Không có kế hoạch

Cái gì là tôi

Giữ sống

Khi thế giới của chúng ta sụp đổ ở đây

Lời nói không rõ ràng, không ai hiểu được

Ảnh Polaroid của chúng tôi vẫn còn trong ví của chúng tôi

Đụ những kẻ xa lạ đứng giữa chúng ta

Chết tiệt mọi thứ họ nói đến

Nói cho tôi biết, điều này có thật không? (Điều này có thật không?)

Nói cho tôi biết, bạn có quan tâm đến tôi không? (Bạn không quan tâm đến tôi sao?)

Nói lại ba từ

Không có em, đêm trở thành cực hình

Xin đừng để tôi đi

Bởi vì tôi

Không có kế hoạch

Cái gì là tôi

Giữ sống

Khi thế giới của chúng ta sụp đổ ở đây

Xin đừng để tôi đi

Bởi vì tôi

Không có kế hoạch

Cái gì là tôi

Giữ sống

Khi thế giới của chúng ta sụp đổ ở đây

Xem video t-low - LASS MICH NICHT LOS

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam