Thêm bài hát từ Aimer
Mô tả
Giống như những cảnh trong anime, nơi bầu trời bị che phủ bởi màu đen, và gió mang theo mùi của cơn bão. Ở đây không có chỗ cho sự nhẹ nhàng - chỉ có bóng tối bao trùm từ mọi phía, và trái tim đập mạnh mẽ bất chấp nỗi sợ hãi. Âm nhạc vang lên như một câu thần chú: hãy bước về phía trước, ngay cả khi quá khứ kéo bạn lại, ngay cả khi mỗi cơn gió thổi qua giống như tiếng thì thầm của bóng tối.
Những từ ngữ bùng lên như tia chớp trong cơn bão: hối tiếc, bóng tối, đau đớn, nhưng sự kiên trì vẫn vươn lên qua tất cả. Không quan trọng rằng mặt trời không mọc trên thế giới này - chính sự quyết tâm trở thành ánh sáng. Trong đó ẩn chứa một sự an ủi kỳ lạ: nếu hỗn loạn là không thể tránh khỏi, thì tại sao không đối mặt với nó, với tâm hồn rực lửa và đôi mắt kiên định nhìn về phía trước.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
元凶 絶対の理不尽なDarkness ヨーヨー抗えない 異形の闇 を割き 恐れは声 かき消し 震える魂 熱く熱く な れ 胸 に 残る苦い記憶 心縛 り付ける影 両 手合わせ祈っても 無限の克服 悪に散る なら 嵐しよさいが 頬をすり抜けてゆ く つもりつもった悲しみに迷い はない ただただ前を向い て飛べ も しあの日に戻れたら 知らないで生きていけたなら 今 出発の時が来た この太陽が昇らない世 界の 元凶 絶対の理不尽なDarkness ヨーヨー 抗えない 異形の闇を 割き
Bản dịch tiếng Việt
Thủ phạm là Bóng tối phi lý tuyệt đối, yo-yo Tôi không thể cưỡng lại được, xẻ đôi bóng tối xa lạ, nỗi sợ hãi là một giọng nói, nhấn chìm nó, tâm hồn run rẩy của tôi trở nên nóng bừng, những ký ức cay đắng còn đọng lại trong tim, cái bóng trói buộc trái tim tôi, dù tôi có chắp tay cầu nguyện, tôi cũng sẽ vượt qua vô biên và tan thành ác quỷ, dù là giông bão, nó lướt qua má tôi, tôi không lạc lối trong nỗi buồn mà tôi đã dự tính, tôi chỉ nhìn về phía trước và bay. Nếu tôi có thể quay trở lại ngày đó, nếu tôi có thể sống mà không hề hay biết, thì giờ đã đến lúc phải ra đi. Thủ phạm của thế giới nơi mặt trời không bao giờ mọc này chính là Bóng tối phi lý, tuyệt đối.