Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát プロポーズ

プロポーズ

2:58J-pop, anime 2025-06-06

Thêm bài hát từ natori

  1. セレナーデ
    anime, J-pop 3:39
  2. にわかには信じがたいものです
    J-pop, anime 2:32
Tất cả bài hát

Mô tả

Giống như cuộc trò chuyện với chính mình trong bọt xà phòng trong bồn tắm: buồn cười, lúng túng, đôi khi cay đắng. Bên trong, những câu thần chú trẻ con, những câu"bibidi-babidi-boo"vô nghĩa, những nỗ lực để trở nên"bình thường"và đồng thời thực hiện lời thú nhận quan trọng nhất trong cuộc đời. Mọi thứ trông kỳ lạ, đẹp đẽ và đáng ghét cùng một lúc - tình yêu như một con quái vật từ bộ đồ chơi lắp ráp, mà bạn tự tay nuôi lớn và giờ đây sợ không thể yêu.

Thế giới của bài hát này là sự hối hả của những suy nghĩ và những câu đùa trên bờ vực của sự cuồng loạn, nơi tiếng cười lẫn lộn với lo lắng, và những lời thú nhận nghe như một giấc mơ ban ngày, hoặc như một nỗ lực cuối cùng, tuyệt vọng để giữ lấy tay ai đó. Và trong tất cả sự hỗn loạn của cảm xúc này - có một hy vọng nhẹ nhàng: có lẽ hai người sẽ có thể trốn chạy đến một ngôi sao xa lạ và ở đó ngừng phân tích mọi thứ.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

そこに会いたかった。

片足だけのモンスターが育って。 それは愛さなくちゃ。

ダメだったからダメだった。 どうして僕ばっか。

とか思えたらさえもつらかった。 どれもきれいだった。

ああ、どれもきらいだっ た。

どう頑張っても僕は普通。 この障害全部ビビディバビブ。

どうしようもないこと 100。 悪夢に頓席。 最高のプロポーズをしよう。

嫌われちゃったらどうしようとか 考えてんのよ。

嫌われちゃったらどうしようとか考えてんのよ。 笑った。

心ありあせた。

それは愛さなくちゃ。

ダメだったから怖かった。 なんであなたばっか。

とか思えたらさえも疲れた。 どれもきらいだった。

どれもきらいだった。

なんてことないや。 大体はそうよ。 今回も僕のターンで終了。

安定がとの 関係はどうも曖昧で野暮ったいがそこに。 でもね、わからないよ。

きっとまだ足りないよ。

浮足立ってるあなたの気持ちを吐き出しちゃって る色。 どう考えても君に夢中。 虜になっちゃってる僕の宇宙。

どうしようもないから泣く泣く二人で知らない星にでも逃げましょう。

どう頑張っても 僕は普通。 この障害全部ビビディバビブ。 どうしようもないこと100。

悪夢に頓 席。 最高のプロポーズをしよう。

嫌われちゃったらどうしようとか考えてんの よ。

嫌われちゃったらどうしようとか考えてんのよ。

雨が降って夜を待って風になったあの娘。

幸せって なんだろうね。 難しいことわかんねえ。

雨が降って夜を待って 星になったあの娘。 幸せってなんだろうね。

もう君のことわ かんねえな。

嫌われちゃったらどうしようとか考えてんの よ。

嫌われちゃったらどうしようとか考えてんのよ。

Bản dịch tiếng Việt

Tôi muốn gặp bạn ở đó.

Một con quái vật chỉ có một chân lớn lên. Bạn phải yêu nó.

Nó không tốt bởi vì nó không tốt. Tại sao chỉ có tôi?

Thật đau đớn khi nghĩ về nó. Mọi thứ đều đẹp.

Ồ, tôi ghét tất cả bọn họ.

Dù có cố gắng thế nào thì tôi cũng chỉ bình thường thôi. Tất cả rắc rối này là bibbidibububu.

Bạn không thể làm gì được 100. Đột nhiên gặp ác mộng. Hãy đưa ra lời đề nghị tốt nhất.

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu bị ghét?

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu bị ghét? Tôi cười.

Trái tim tôi đã tan vỡ.

Bạn phải yêu nó.

Tôi sợ hãi vì nó không hiệu quả. Tại sao chỉ có bạn?

Tôi cảm thấy mệt mỏi ngay cả khi nghĩ về nó. Tôi ghét tất cả họ.

Tôi ghét tất cả họ.

Không có gì sai với điều đó. Điều đó phần lớn là đúng. Lần này cũng đến lượt tôi.

Mối quan hệ giữa sự ổn định và sự ổn định có phần mơ hồ và không phức tạp, nhưng nó đúng như vậy. Nhưng tôi không biết.

Tôi chắc chắn là vẫn chưa đủ.

Một màu sắc thể hiện cảm xúc đang trôi nổi trên đôi chân của bạn. Dù nhìn thế nào đi nữa, tôi cũng phát điên vì bạn. Vũ trụ của tôi thật quyến rũ.

Chúng ta chẳng thể làm được gì nên hãy khóc và chạy trốn đến một hành tinh mà chúng ta không biết.

Dù có cố gắng thế nào thì tôi cũng chỉ bình thường thôi. Tất cả rắc rối này là bibbidibububu. 100 điều không thể giúp được.

Tôi đang ở trong một cơn ác mộng. Hãy đưa ra lời đề nghị tốt nhất.

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu mọi người không thích bạn?

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu bị ghét?

Cô gái đó đợi đêm sau cơn mưa và biến thành gió.

Tôi tự hỏi hạnh phúc là gì. Tôi không biết nó khó khăn thế nào.

Cô gái đó đã chờ đợi màn đêm sau cơn mưa và trở thành một ngôi sao. Tôi tự hỏi hạnh phúc là gì.

Tôi không quan tâm đến bạn nữa.

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu mọi người không thích bạn?

Bạn đang nghĩ xem mình sẽ làm gì nếu bị ghét?

Xem video natori - プロポーズ

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam