Thêm bài hát từ Miel De Montagne
Mô tả
Nhịp đập của thành phố sau nửa đêm - đều đặn, hơi mệt mỏi, với hương vị của đèn neon cháy hết và cà phê đã nguội. Mọi người vẫn đang tìm kiếm điều gì đó - nhau, ý nghĩa, công tắc đèn. Sự ấm áp ở đây không đến từ mặt trời, mà từ chính"nhiệt"lan tỏa trong huyết quản, khi âm nhạc trở thành da thịt. Hồn ma của những cảm xúc trong quá khứ lang thang trong các căn hộ, chiếm chỗ trên bệ cửa sổ, không làm phiền, chỉ nhắc nhở: tất cả những gì đã qua không biến mất - nó tan biến trong nhịp điệu. Và dù đường phố đầy bóng tối, người ta vẫn muốn tiếp tục đi, không cần phân biệt ánh sáng này đến từ đâu - bên ngoài hay bên trong.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'ai l'impression d'avoir déjà vécu ce moment, tout est bizarre maintenant.
J'vois tes cheveux qui dansent, qu'est-ce que tu manigances?
Cuando te toque te vas a romper y no hay garantía ni señal para llamar al taxi después, ni correr a mi casa estar.
Más, más, más once que dos.
Más, más, más once que dos.
C'est comme si la distance me faisait voyager, pourtant je suis couché.
J'suis sorti de mon corps, comment faire pour revenir? Je cherche encore.
J'aimerais pouvoir te dire que je suis près de toi, mais ce serait mentir de te faire croire que j'suis là.
Mon esprit est ailleurs, dans les yeux près du cœur.
Parte de mí quiere quebrarse en cientos piezas para armarte de otra forma y conocerte de nuevo.
Más, más, más once que dos.
Más, más, más once que dos. Más, más, más once que dos. Más, más, más once que dos
Bản dịch tiếng Việt
Tôi cảm thấy như mình đã từng trải qua khoảnh khắc này trước đây, bây giờ mọi thứ thật kỳ lạ.
Tôi thấy tóc bạn đang nhảy múa, bạn định làm gì vậy?
Khi bạn gõ cửa, bạn sẽ chia tay và không có sự đảm bảo hay tín hiệu nào để gọi taxi sau đó, cũng như không có thư từ đến nhà estar của tôi.
Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa.
Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa.
Dường như khoảng cách khiến tôi phải đi du lịch nhưng tôi lại đang nằm.
Thân xác tôi đã rời bỏ, làm sao tôi có thể quay trở lại? Tôi vẫn đang tìm kiếm.
Tôi ước gì có thể nói với bạn rằng tôi đang ở gần bạn, nhưng sẽ là dối trá nếu khiến bạn tin rằng tôi đang ở đó.
Tâm trí tôi ở nơi khác, trong đôi mắt gần trái tim.
Một phần câu hỏi của tôi về cientos piezas để trang bị cho các hình thức khác và sự phối hợp của cái mới.
Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa.
Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa. Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa. Nhiều hơn nữa, nhiều hơn nữa một lần nữa