Thêm bài hát từ DAUL
Mô tả
Nhà sản xuất: DAUL KIM
Kỹ sư thu âm: Jay Sung
Sáng tác, dàn dựng: DAUL KIM
Sáng tác, viết lời: Charli Taft
Sáng tác, viết lời: SIRUP
Sáng tác, viết lời: Haram Eom
Sáng tác, viết lời: Daniel Obi Klein
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh,
I'm good, don't need the stress 'cause I'm fine by myself Oh, it's time I set it straight Don't know if I can be with you If your love isn't made for two
You better show you go like a real one should Or I'ma do without you You'll never really know what you got till the day it's gone So just be true Yeah, play your part, I'll give my heart 'Cause it's made for two Made for two
Oh, take your time But you won't take my time 一起对抗一 切 Oh yeah yeah 只够我一个人 却不 是我需要的 real love 没找到合适的
Without you
Oh, I'm good, don't need the mess 'cause you're fine by yourself Oh, -it's time I set it straight -Don't know if I can be with you If your love isn't made for two
You better show you go like a real one should Or I'ma do without you You'll never really know what you got till the day it's gone So just be true Yeah, play your part, I'll give my heart 'Cause it's made for two Don't know if I can be with you If your love isn't made for two You better show you go like a real one should Or I'ma do without you You'll never really know what you got till the day it's gone So just be true Yeah, play your part, I'll give my heart 'Cause it's made for two Made for two 我就每一天
Bản dịch tiếng Việt
Ồ,
Tôi ổn, không cần phải căng thẳng vì tôi ổn thôi Ôi, đã đến lúc tôi phải thẳng thắn Không biết liệu tôi có thể ở bên em không Nếu tình yêu của em không dành cho hai người
Tốt hơn hết là bạn nên thể hiện rằng bạn đi như một người thực sự Hoặc tôi sẽ làm mà không có bạn Bạn sẽ không bao giờ thực sự biết những gì bạn có cho đến ngày nó ra đi Vậy nên hãy thành thật nhé Yeah, hãy đóng vai của bạn, tôi sẽ trao trái tim mình Vì nó được tạo ra cho hai người Dành cho hai người
Ồ, hãy dành thời gian Nhưng bạn sẽ không làm mất thời gian của tôi đâu 一起对抗一 切 Oh yeah yeah 只够我一个人 却不 是我需要的 tình yêu thực sự 没找到合适的
Không có em
Ồ, tôi ổn, không cần sự lộn xộn vì bạn ổn thôi Oh, - đã đến lúc tôi phải nói thẳng - Không biết liệu tôi có thể ở bên bạn không Nếu tình yêu của bạn không dành cho hai người
Tốt hơn hết là bạn nên thể hiện rằng bạn đi như một người thực sự Hoặc tôi sẽ làm mà không có bạn Bạn sẽ không bao giờ thực sự biết những gì bạn có cho đến ngày nó biến mất Vì vậy, hãy thành thật nhé Vâng, hãy đóng vai của bạn, tôi sẽ trao trái tim mình Bởi vì nó được tạo ra cho cả hai Không biết liệu tôi có thể ở bên bạn Nếu tình yêu của bạn không được tạo ra cho hai người Tốt hơn hết bạn nên thể hiện rằng bạn đi như một người thực sự Hoặc tôi sẽ làm mà không có bạn Bạn sẽ không bao giờ thực sự biết những gì bạn có cho đến ngày nó ra đi Vì vậy hãy thành thật nhé Yeah, chơi phần của anh, em sẽ trao trái tim mình Vì nó sinh ra là dành cho hai người Dành cho hai người 我就每一天