Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Die wollen nur spielen

Die wollen nur spielen

SDP

3:47nhạc pop Đức Album Die wollen nur spielen 2025-09-25

Thêm bài hát từ SDP

  1. Mama hat gesagt
  2. Zusammen
  3. ADAC
  4. 99 Problems
  5. Brenn!
  6. Lass die Leute labern
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư trộn, nhà sản xuất, kỹ sư mastering: Beatzarre

Nhà sản xuất: B-Case

Nhà sản xuất: 27

Sáng tác lời bài hát: Vincent Stein

Sáng tác lời bài hát: Dag-Alexis Kopplin

Viết lời: Robin Haefs

Sáng tác: Matthias Zürkler

Sáng tác: Mathias Karrer

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Then it goes like this, then it goes like that

Du siehst unsre Fresse auf kei'm Magazin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Gib uns Streichholz und Benzin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Bombenstimmung wie im Krieg

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Unsre Fans sind alle Freaks

Keine Angst, die woll'n nur spiel'n (SDP)

Was soll'n das für Buchstaben sein?

Wir sind keine Stars in 'nem Fußballverein

Wir passen in keine Schublade rein

Kein'n Plan, warum alle immer "Zugabe" schrei'n

Das ist ein Lied für dich

Weil du unsre Texte besser kannst als ich

Nur für dich sing ich unsre Lieder schief

Wie dieser eine Turm in Pisa

Alle sagen das

"Ach nee, nicht die schon wieder" (alle sagen das)

"Kraftklub ist viel beliebter" (alle sagen das)

Wir hab'n ein'n Schaden wie das Klima (alle sagen das)

Du siehst unsre Fresse auf kei'm Magazin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Gib uns Streichholz und Benzin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Bombenstimmung wie im Krieg

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Unsre Fans sind alle Freaks

Keine Angst, die woll'n nur spiel'n

Y'all ready for this? It's a game

Ro-rock this shit (yeah)

Ich atme ein, ich raste aus

Ich will nur spiel'n, man reiche mir die Panzerfaust

Da ist doch noch was geworden aus dem Klassenclown

Wir stechen wie Giraffen aus der Masse raus

Manche nenn'n mich Digi-Dag, manche sagen: "Mein Gott"

Vince und Dag, most wanted wie Baader und Meinhof

Wir schwingen an der Lampe durchs Zimmer wie Tarzan

Wir wolln nur spiel'n wie der Pitbull von Hakan

Über 25 Jahre fleißig wie die Biber

Und das Niveau singt immer schiefer

Das ist keine Bühne, das ist ein Spielplatz

Das ganze Land ist unsre Kita

Dass man für so was auch noch Geld kriegt (alle sagen das)

Bei uns läuft wie dritter Weltkrieg (alle sagen das)

Das ist keine Band, das sind Idioten (SDP)

Diese Partei gehört verboten

Du siehst unsre Fresse auf kei'm Magazin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Gib uns Streichholz und Benzin

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Bombenstimmung wie im Krieg

Keine Angst, wir woll'n nur spiel'n

Unsre Fans sind alle Freaks

Keine Angst, die woll'n nur spiel'n

Y'all ready for this? It's a game

Let's play the ba-ba-back to, to back

To, to, to back (it's just a game, game, game, ga-game)

Fool, rock this shit, it's a game

Let's play the ba-ba-back to, to back

It's, it's just a game, game, game, ga-game

Fool, rock this shit

Bản dịch tiếng Việt

Rồi nó thế này, rồi nó thế kia

Bạn sẽ không nhìn thấy khuôn mặt của chúng tôi trên bất kỳ tạp chí nào

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Đưa cho chúng tôi diêm và xăng

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Không khí bom đạn như thời chiến

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Người hâm mộ của chúng tôi đều là những kẻ lập dị

Đừng lo lắng, họ chỉ muốn chơi thôi (SDP)

Những loại chữ cái đó được cho là gì?

Chúng ta không phải là ngôi sao trong một câu lạc bộ bóng đá

Chúng tôi không vừa với bất kỳ chiếc hộp nào

Không hiểu sao mọi người cứ hét “encore”.

Đây là một bài hát dành cho bạn

Bởi vì bạn có thể soạn thảo văn bản của chúng tôi tốt hơn tôi

Tôi hát những bài hát của chúng tôi một cách quanh co chỉ dành cho bạn

Giống như cái tòa tháp ở Pisa

Mọi người đều nói thế

"Ồ không, lại không phải họ" (mọi người đều nói vậy)

"Câu lạc bộ sức mạnh phổ biến hơn nhiều" (mọi người đều nói vậy)

Chúng ta có thiệt hại như khí hậu (ai cũng nói vậy)

Bạn sẽ không nhìn thấy khuôn mặt của chúng tôi trên bất kỳ tạp chí nào

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Đưa cho chúng tôi diêm và xăng

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Không khí bom đạn như thời chiến

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Người hâm mộ của chúng tôi đều là những kẻ lập dị

Đừng lo lắng, họ chỉ muốn chơi thôi

Các bạn đã sẵn sàng cho việc này chưa? Đó là một trò chơi

Ro-rock cái thứ chết tiệt này (vâng)

Tôi thở vào, tôi thư giãn

Tôi chỉ muốn chơi, đưa tôi khẩu bazooka

Có điều gì đó đã xảy ra với chú hề của lớp

Chúng ta nổi bật giữa đám đông như những chú hươu cao cổ

Một số người gọi tôi là Digi-Dag, một số người nói: "Chúa ơi"

Vince và Dag, bị truy nã gắt gao nhất như Baader và Meinhof

Chúng ta đu quanh căn phòng trên ngọn đèn như Tarzan

Chúng tôi chỉ muốn chơi như chú chó pit bull của Hakan

Chăm chỉ như hải ly hơn 25 năm

Và trình độ ngày càng tệ hơn

Đây không phải là sân khấu, đây là sân chơi

Cả nước là trung tâm giữ trẻ của chúng tôi

Rằng bạn nhận được tiền cho những việc như thế (mọi người đều nói vậy)

Ở đây giống như Thế chiến thứ III (mọi người đều nói vậy)

Đây không phải là một ban nhạc, đây là những kẻ ngốc (SDP)

Đảng này nên bị cấm

Bạn sẽ không nhìn thấy khuôn mặt của chúng tôi trên bất kỳ tạp chí nào

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Đưa cho chúng tôi diêm và xăng

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Không khí bom đạn như thời chiến

Đừng lo lắng, chúng tôi chỉ muốn chơi thôi

Người hâm mộ của chúng tôi đều là những kẻ lập dị

Đừng lo lắng, họ chỉ muốn chơi thôi

Các bạn đã sẵn sàng cho việc này chưa? Đó là một trò chơi

Hãy chơi ba-ba-trở lại, quay lại

To, to, to back (chỉ là game, game, game, ga-game)

Đồ ngốc, hãy chơi trò này đi, nó là một trò chơi

Hãy chơi ba-ba-trở lại, quay lại

Nó, nó chỉ là một trò chơi, trò chơi, trò chơi, ga-game

Đồ ngốc, đá cái thứ chết tiệt này đi

Xem video SDP - Die wollen nur spielen

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam