Thêm bài hát từ Doja Cat
Mô tả
Giọng hát: Mẹ của Doja Cat
Giọng nền, Người biểu diễn liên kết, Giọng hát: Doja Cat
Nhà sản xuất, Bộ tổng hợp, Rhodes Piano, Bộ gõ, Lập trình viên, Người viết lời, Người phát âm, Nhà soạn nhạc, Kỹ sư thu âm: Jack Antonoff
Kỹ sư thu âm, Lập trình viên, Bàn phím, Clavinet, Piano, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Nhà sản xuất: George Daniel
Synth Bass, Lập trình viên, Nhà sản xuất: Sounwave
Nhà sản xuất, Lập trình viên: f a l e n
Lập trình viên, Nhà sản xuất: Stavros
Violon: Bobby Hawk
Saxophone: Zem Audu
Saxophone: Evan Smith
Viết lời, sáng tác: Amala Zandile Dlamini
Viết lời, sáng tác: Mark Spears
Viết lời, sáng tác, sản xuất: Kurtis McKenzie
Sáng tác, viết lời: Lee Stashenko
Sáng tác, viết lời: Stavros Tsarouhas
Kỹ sư ghi âm: Laura Sisk
Kỹ sư thu âm: Oli Jacobs
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Jack Manning
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Jozef Caldwell
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Kellie McGrew
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Joey Miller
Kỹ sư trộn: NealHPogue
Kỹ sư làm chủ: Ruairi O'Flaherty
Nhà sản xuất điều hành: Yeti Beats
Giám đốc A&R: Amala Dlamini
Giám đốc A&R: Adonis Sutherlin
Giám đốc A&R: Gordan Dillard
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
If they wasn't grillin' before
They gon' be really mad when we hit the floor
It's a crime to be gorgeous
Between you and a million phones
They takin' pictures like we hittin' a pose
It's alright to be honest
Even when we sit in the dark
I feel the prettiest that you ever saw
Are your eyes even open?
It ain't ever really our fault
We make a killing being so beautiful
It's a crime to be gorgeous
It's a crime to be gorgeous
It's a crime to be gorgeous
It's a crime to be gorgeous
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
It's a crime
Babe, I just called to tell you how much I love you
And how amazingly beautiful that you are
Oh my God, how uplifting and inspiring you've been to me
For all this time
And I love you (look at me), and
No one even has fine hair or is smarter (look at me)
Yeah, look at me, really look at me
Loaded the magazine, they throwin' the book at me
I'm bookin' it 80 miles per hour 'cause my jewelry
I'm cookin' some collard greens, I ain't got no room for these
Then I got surgery 'cause of scrutiny
But he like my before and after pictures, he cool wit' these
I took off the wig and put some mousse on my new 4C
I put on the wig and take it off as I damn well please
I look like my family, I don't need to brag
Titty used to sag, least she got some ass
Can't avoid the pap, can't even avoid the cash
Yeah, you beautiful, baby, but you got more than that
Pretty hurts, don't talk to me 'bout Brazilians
After that wax, you thought you wanted to kill him
But now you walkin' 'round like you one in a million
He lookin' at me like he want some beautiful children
If they wasn't grillin' before
They gon' be really mad when we hit the floor
It's a crime to be gorgeous
Between you and a million phones
They takin' pictures like we hittin' a pose
It's alright to be honest
Even when we sit in the dark
I feel the prettiest that you ever saw
Are your eyes even open?
It ain't ever really our fault
We make a killing being so beautiful
It's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime
She like white gold in her hardware with an install and a long nail
With a eyelash and it's glued on, she ain't so Christian in Louboutins
And now she got contacts but no close friends
And she lasered all that hair off
And she thank God for that Emsculpt
She wanna be chic when it's inspired by heroin
Ah, there you go with that smile again
She stay in school but she more privy to collagen
Aw, now you on Botched again
You oughta cut off all them Khias, they toxic, friend, ah
You gettin' showered in compliments, huh (I do)
You feel empowered but not within
I mean, I only got myself to appeal to (I do)
They got they nose up judging me, but ain't all of 'em real
So if they wasn't grilling
If they wasn't grillin' before
They gon' be really mad when we hit the floor
It's a crime to be gorgeous (yeah)
Between you and a million phones
They takin' pictures like we hittin' a pose (yeah, yeah, yeah)
It's alright to be honest (hands up)
Even when we sit in the dark
I feel the prettiest that you ever saw
Are your eyes even open? (Come on)
It ain't ever really our fault
We make a killing being so beautiful
It's a crime to be gorgeous (yeah)
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
(It's all we need, it's all we want) it's a crime to be gorgeous
Bản dịch tiếng Việt
Nếu trước đây họ không nướng thịt
Họ sẽ thực sự nổi điên khi chúng ta ngã xuống sàn
Xinh đẹp là một cái tội
Giữa bạn và một triệu chiếc điện thoại
Họ chụp ảnh như chúng ta đang tạo dáng
Thành thật mà nói thì được thôi
Ngay cả khi chúng ta ngồi trong bóng tối
Tôi cảm thấy mình đẹp nhất mà bạn từng thấy
Mắt bạn có còn mở không?
Đó không bao giờ thực sự là lỗi của chúng tôi
Chúng ta giết người thật đẹp đẽ
Xinh đẹp là một cái tội
Xinh đẹp là một cái tội
Xinh đẹp là một cái tội
Xinh đẹp là một cái tội
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la
Đó là một tội ác
Em yêu, anh chỉ gọi để nói với em rằng anh yêu em nhiều đến nhường nào
Và bạn thật xinh đẹp làm sao
Ôi Chúa ơi, bạn đã nâng đỡ và truyền cảm hứng cho tôi biết bao
Trong suốt thời gian này
Và anh yêu em (hãy nhìn anh), và
Không ai có mái tóc đẹp hay thông minh hơn (nhìn tôi)
Vâng, nhìn tôi, nhìn tôi thật sự
Nạp tạp chí, họ ném cuốn sách vào tôi
Tôi đặt nó ở tốc độ 80 dặm một giờ vì đồ trang sức của tôi
Tôi đang nấu rau cải rổ, tôi không có chỗ cho những thứ này
Sau đó tôi đã phẫu thuật vì sự xem xét kỹ lưỡng
Nhưng anh ấy thích những bức ảnh trước và sau của tôi, anh ấy rất ngầu với những bức ảnh này
Tôi tháo bộ tóc giả ra và bôi một ít mousse lên chiếc 4C mới của mình
Tôi đội tóc giả và cởi nó ra khi tôi muốn
Tôi giống gia đình mình nên không cần khoe khoang
Titty đã từng chảy xệ, ít nhất cô ấy cũng có một vài cái mông
Không thể tránh được tiền, thậm chí không thể tránh được tiền mặt
Ừ, em xinh đẹp, em yêu, nhưng em còn có nhiều hơn thế nữa
Đau lắm, đừng nói chuyện với tôi về người Brazil
Sau vụ sáp đó, bạn nghĩ bạn muốn giết anh ta
Nhưng bây giờ bạn đang bước đi như một trong hàng triệu người
Anh ấy nhìn tôi như muốn có những đứa con xinh đẹp
Nếu trước đây họ không nướng thịt
Họ sẽ thực sự nổi điên khi chúng ta ngã xuống sàn
Xinh đẹp là một cái tội
Giữa bạn và một triệu chiếc điện thoại
Họ chụp ảnh như chúng ta đang tạo dáng
Thành thật mà nói thì được thôi
Ngay cả khi chúng ta ngồi trong bóng tối
Tôi cảm thấy mình đẹp nhất mà bạn từng thấy
Mắt bạn có còn mở không?
Đó không bao giờ thực sự là lỗi của chúng tôi
Chúng ta giết người thật đẹp đẽ
Xinh đẹp là một cái tội
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) đó là một tội ác
Cô ấy thích phần cứng bằng vàng trắng có đính và móng tay dài
Với một sợi lông mi và nó được dán vào, cô ấy không theo đạo Thiên chúa trong giày Louboutins
Và bây giờ cô ấy có liên lạc nhưng không có bạn thân
Và cô ấy đã cắt hết chỗ tóc đó đi
Và cô ấy cảm ơn Chúa vì Emsculpt đó
Cô ấy muốn trở nên sang trọng khi được lấy cảm hứng từ heroin
Ah, bạn lại thấy nụ cười đó nữa rồi
Cô ấy vẫn đi học nhưng lại bí mật hơn về collagen
Ôi, giờ bạn lại bật Botched rồi
Bạn nên cắt bỏ tất cả Khias, chúng độc hại, bạn ạ, ah
Bạn đang nhận được rất nhiều lời khen ngợi, huh (tôi làm)
Bạn cảm thấy được trao quyền nhưng không ở trong
Ý tôi là, tôi chỉ khiến bản thân mình phải kêu gọi (tôi làm vậy)
Họ chú ý đến việc phán xét tôi, nhưng không phải tất cả đều là sự thật
Vì vậy nếu họ không nướng
Nếu trước đây họ không nướng thịt
Họ sẽ thực sự nổi điên khi chúng ta ngã xuống sàn
Trở nên xinh đẹp là một tội ác (vâng)
Giữa bạn và một triệu chiếc điện thoại
Họ chụp ảnh như thể chúng ta đang tạo dáng (vâng, vâng, vâng)
Thành thật mà nói cũng được (giơ tay)
Ngay cả khi chúng ta ngồi trong bóng tối
Tôi cảm thấy mình đẹp nhất mà bạn từng thấy
Mắt bạn có còn mở không? (Nào)
Đó không bao giờ thực sự là lỗi của chúng tôi
Chúng ta giết người thật đẹp đẽ
Trở nên xinh đẹp là một tội ác (vâng)
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác
(Đó là tất cả những gì chúng ta cần, đó là tất cả những gì chúng ta muốn) xinh đẹp là một tội ác