Thêm bài hát từ Sleaford Mods
Mô tả
Lập trình viên: Andrew Fearn
Người biểu diễn liên quan: Jason Williamson
Kỹ sư làm chủ: Matt Colton
Nhà sản xuất: Sleaford Mods
Sáng tác: Andrew Fearn
Sáng tác lời bài hát: Jason Williamson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Megaton!
You think you're Nasty Nas.
You're just cringey ass.
Megaton.
Whose side are you on?
Whose shit do you don?
What form of murder do you want?
Kiloton, yeah, and bust a blast.
No war, no death, no point, there's no fucker left.
Apart from you, the emperor's new hoes on a record label. Just sign all the dregs.
Let's face it, rapping ain't class politics.
Give it some legs. Give it some legs, son. Megaton, no war, no death.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. No war, no death.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton.
I'm the Ed, son. Don't make me laugh. They call me double-O Lol.
Licensed to sign up the dole. Not really, I'm Prince Edward really. You whinger.
Right, left, Fred like an horseshoe. He's good with a budget. Hello renters, I'm in you. Ugh.
I hate that saying.
Noughties bands say it when they're driving to the next town they're playing.
Megaton, no war, no death.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. No war, no death.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. Yeah, weights and wanking.
Our bodies and phone lights, that's all we got.
I got my stomach flat for the money shot.
Shiny cars, Elvis jaws, and no grass. On the road to nowhere. Nobody knows where to post anymore.
Social media weight watchers collabbing with the same old fucking singers.
Spray and pray like lazy dog owners on short walks, mate. Wanker.
Fucking toss parachutes from Chizop aircraft carrier.
Megaton, no war, no death.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton
Bản dịch tiếng Việt
Megaton!
Bạn nghĩ bạn là Nasty Nas.
Bạn chỉ là một kẻ khốn nạn.
Megaton.
Bạn đứng về phía ai?
Bạn làm cái quái gì vậy?
Bạn muốn hình thức giết người nào?
Kiloton, vâng, và bùng nổ.
Không có chiến tranh, không có chết chóc, không có ý nghĩa gì, không còn tên khốn nào nữa.
Ngoài em ra, hoàng đế mới có cuốc trên hãng thu âm. Chỉ cần ký vào tất cả cặn bã.
Hãy đối mặt với sự thật, rap không phải là chính trị giai cấp.
Hãy cho nó một số chân. Cho nó vài cái chân đi con trai. Megaton, không có chiến tranh, không có chết chóc.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. Không có chiến tranh, không có cái chết.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton.
Tôi là Ed, con trai. Đừng làm tôi cười. Họ gọi tôi là O-O Lol.
Được cấp phép để đăng ký dole. Không hẳn, tôi thực sự là Hoàng tử Edward. Bạn rên rỉ.
Phải, trái, Fred giống như một cái móng ngựa. Anh ấy giỏi về ngân sách. Xin chào những người thuê nhà, tôi đang ở trong bạn. Ờ.
Tôi ghét câu nói đó.
Các ban nhạc Noughties nói điều đó khi họ lái xe đến thị trấn tiếp theo mà họ đang biểu diễn.
Megaton, không có chiến tranh, không có chết chóc.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. Không có chiến tranh, không có cái chết.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton. Ừ, tạ và tự sướng.
Cơ thể và đèn điện thoại của chúng tôi, đó là tất cả những gì chúng tôi có.
Tôi đã căng bụng để kiếm tiền.
Những chiếc xe sáng bóng, hàm Elvis và không có cỏ. Trên đường đi đến hư không. Không ai biết đăng ở đâu nữa.
Những người theo dõi cân nặng trên mạng xã hội hợp tác với những ca sĩ cũ.
Xịt và cầu nguyện như những người nuôi chó lười trên những chuyến đi ngắn, bạn ạ. Kẻ khốn nạn.
Ném dù từ tàu sân bay Chizop.
Megaton, không có chiến tranh, không có chết chóc.
Megaton, Megaton, Megaton, Megaton