Thêm bài hát từ Delaossa
Mô tả
Nhà sản xuất: Bigla The Kid
Nhà sản xuất studio: Bigla The kid
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Si me muero no me traigan flores
Será que al fin encontré mi lugar
Si me muero no quiero que lloren
Y prendan velas en La Madrugá
Si me muero no me traigan flores
No me traigan flores
Si me muero no quiero que lloren
No quiero que lloren
Si me muero no me traigan flores
No me traigan flores
Si me muero no quiero que lloren
No quiero que lloren
Estoy con una glock en el strip club
La miro y me susurra que haga click clack
Siento un vacío por dentro
Y ni el estímulo ni el feedback
Consigue alegrarme ni cambiar mi prisma
Siempre odié las entrevistas
Yo curro en silencio sólo con tigres rectos
Que no hagan zig zag
Real bro
Como la vida misma
Yo solo busco paz para los míos como en el islam
Bajo a casa, llamo al Karlanga
Y nos entendemos con un gesto porque hay confianza
Y el amor así es sagrado como un mantra
Nos sirven nuestros platos, no nos hace falta carta
Quién va a verte al hospital cuando esperas el alta
La lealtad es invisible, no se palpa, no se calca
Ahí fuera hay gente que te engaña
Ya me he visto en varias
Y esa mierda me hace pensar que
A veces querría volver a cuando no me conocían
Y vagaba borracho hasta que amanecía
Cogiendo la línea 11 a Playa Virginia
Con el chófer despertándome en megafonía
Salir corriendo, la cartera estaba vacía en aquel entonces
Aún con mi familia dormía
Ahora llego y no hay nadie, soledad fría
Solo yo con malos aires en un mal día
Aparta el cañón de tu boca me insistía Dios
Viviré otro día, le dije, solo si me guías vos
Juro deshacerme de la rabia y el rencor
Y de la rebeldía que tengo por crecer sin amor
Entonces quedé solo yo
Con el cuerpo temblando de culpa
Arrodillao' con las manos juntas
Encontré respuestas al camino, ya no se bifurca
Y dejo que la luz me lleve sin hacer preguntas
Si me muero no me traigan flores
Será que al fin encontré mi lugar
Si me muero no quiero que lloren
Y prendan velas en La Madrugá
Si me muero no me traigan flores
Será que al fin encontré mi lugar
Si me muero no quiero que lloren
Y prendan velas en La Madrugá
Si me muero no me traigan flores
Traigan flores
Si me muero no quiero que lloren
No quiero que lloren
Si me muero no me traigan flores
Traigan flores
Si me muero no quiero que lloren
No quiero que lloren
Bản dịch tiếng Việt
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
Có lẽ cuối cùng tôi đã tìm được chỗ của mình
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Và thắp nến ở La Madrugá
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
Đừng mang hoa cho tôi
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Tôi không muốn bạn khóc
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
Đừng mang hoa cho tôi
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Tôi không muốn bạn khóc
Tôi với một khẩu súng trong câu lạc bộ thoát y
Tôi nhìn cô ấy và cô ấy thì thầm với tôi bấm cạch cạch.
Tôi cảm thấy trống rỗng trong lòng
Và cả sự kích thích lẫn sự phản hồi
Không làm tôi hạnh phúc hay thay đổi lăng kính của tôi
Tôi luôn ghét những cuộc phỏng vấn
Tôi chỉ làm việc trong im lặng với những con hổ thẳng thắn
Đừng làm zig zag
anh bạn thật sự
như chính cuộc sống
Tôi chỉ tìm kiếm sự bình yên cho mình như trong đạo Hồi
Tôi về nhà, tôi gọi Karlanga
Và chúng ta hiểu nhau chỉ bằng một cử chỉ vì có sự tin tưởng
Và tình yêu như thế thiêng liêng như một câu thần chú
Họ phục vụ chúng tôi các món ăn, chúng tôi không cần thực đơn
Ai đến thăm bạn ở bệnh viện khi bạn đang chờ xuất viện?
Lòng trung thành là vô hình, không thể sờ thấy, không thể truy tìm
Ngoài kia có những người đang lừa dối bạn
Tôi đã nhìn thấy chính mình trong một số
Và điều chết tiệt đó khiến tôi phải suy nghĩ
Đôi khi tôi muốn quay lại thời họ chưa hề biết đến tôi
Và anh lang thang say khướt cho đến bình minh
Đi tuyến 11 đến Bãi biển Virginia
Với việc người lái xe đánh thức tôi trên hệ thống truyền thanh công cộng
Chạy đi, ví lúc đó trống rỗng
Tôi vẫn ngủ với gia đình tôi
Bây giờ tôi đến mà không có ai, cô đơn lạnh lẽo
Chỉ có tôi với không khí tồi tệ vào một ngày tồi tệ
Chúa nhấn mạnh: “Hãy lấy khẩu súng ra khỏi miệng con”.
Tôi sẽ sống một ngày khác, tôi nói với anh ấy, chỉ khi bạn hướng dẫn tôi
Tôi thề sẽ thoát khỏi sự tức giận và oán giận
Và sự nổi loạn của tôi khi lớn lên không có tình yêu
Sau đó tôi ở một mình
Với cơ thể run rẩy vì tội lỗi
Quỳ với hai tay vào nhau
Tôi đã tìm thấy câu trả lời cho con đường, nó không còn rẽ nhánh nữa
Và tôi để ánh sáng đưa tôi đi mà không thắc mắc
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
Có lẽ cuối cùng tôi đã tìm được chỗ của mình
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Và thắp nến ở La Madrugá
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
Có lẽ cuối cùng tôi đã tìm được chỗ của mình
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Và thắp nến ở La Madrugá
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
mang hoa
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Tôi không muốn bạn khóc
Nếu tôi chết, đừng mang hoa cho tôi
mang hoa
Nếu anh chết anh không muốn em khóc
Tôi không muốn bạn khóc