Thêm bài hát từ Julio Caesar
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: Julio Caesar
Sáng tác, viết lời: Julio Cesar Perez Sandoval Jr.
Kỹ sư hòa âm, người viết lời, nhà soạn nhạc, kỹ sư mastering, người sắp xếp màn trình diễn, nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: David Segura
Viết lời, sáng tác: Ernesto García
Người sắp xếp buổi biểu diễn, Nhà sản xuất điều hành, Nhà sản xuất: Julio Cesar Perez Sandoval
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Vete de una vez
Ya no quiero volverte a ver, nunca me valoraste
Siempre te fui fiel
Y no he podido entender el porqué me fallaste
Amor igual no encontrarás
Ni aunque vivas mil vidas más
Te cumplí todo lo que me pedías
Tus locuras y tus fantasías
La culpa la tuviste tú
Y no te ayuda esa actitud
Muchas opciones hay en el menú
Robaste años de mi juventud
El karma te llegará tarde o temprano
Y vas a pagar el dolor que has causado
Has caído muy bajo
No pensé que tú fueras capaz, amor
De a escondidas encontrar otro cabrón
Si mis heridas me las curaste, ¿cómo fue que fallaste?
Mi buena suerte se acabó
Sin fuerzas me dejaste
Ven, mira tu desastre
Nomás algo prometo hoy
Contigo ya no vuelvo más
Quisiera poder regresar para evitar haberte conocido
Estar contigo creo que fue un castigo
No te lo niego, me agüité
Y te olvidé en un dos por tres
Ha vuelto el brillo que algún día perdí
Sin ti a mi lado soy el más feliz
El karma te llegará tarde o temprano
Y vas a pagar el dolor que has causado
Has caído muy bajo
Y vas a pagar el dolor que has causado, oh, oh
Bản dịch tiếng Việt
biến đi ngay lập tức
Tôi không muốn gặp lại bạn, bạn không bao giờ coi trọng tôi
Tôi luôn chung thủy với bạn
Và tôi không thể hiểu được tại sao bạn lại làm tôi thất vọng
Bạn sẽ không tìm thấy tình yêu tương tự
Kể cả nếu bạn có sống thêm một ngàn cuộc đời nữa
Tôi đã hoàn thành mọi thứ bạn yêu cầu ở tôi
Sự điên rồ và tưởng tượng của bạn
Đó là lỗi của bạn
Và thái độ đó không giúp ích gì cho bạn
Có nhiều lựa chọn trên menu
Em đã cướp đi bao năm thanh xuân của tôi
Nghiệp sớm hay muộn sẽ đến với bạn
Và bạn sẽ phải trả giá cho nỗi đau mà bạn đã gây ra
Bạn đã rơi xuống rất thấp
Anh không nghĩ em có khả năng, em yêu
Lén lút tìm một tên khốn khác
Nếu bạn chữa lành vết thương của tôi, tại sao bạn lại thất bại?
Vận may của tôi đã hết
Không có sức mạnh bạn đã rời bỏ tôi
Hãy đến nhìn vào mớ hỗn độn của bạn
Hôm nay tôi chỉ hứa một điều
Tôi sẽ không quay lại với bạn nữa
Ước gì tôi có thể quay lại để tránh gặp em
Ở bên em anh nghĩ đó là một sự trừng phạt
Tôi không phủ nhận điều đó, tôi đã bị kích động
Và tôi đã quên em trong nháy mắt
Sự tỏa sáng mà một ngày tôi đánh mất đã quay trở lại
Không có em bên cạnh anh là người hạnh phúc nhất
Nghiệp sớm hay muộn sẽ đến với bạn
Và bạn sẽ phải trả giá cho nỗi đau mà bạn đã gây ra
Bạn đã rơi xuống rất thấp
Và bạn sẽ phải trả giá cho nỗi đau mà bạn đã gây ra, ồ, ồ