Thêm bài hát từ Wyclef Jean
Thêm bài hát từ French Montana
Thêm bài hát từ Rick Ross
Mô tả
Sự trở lại nghe như một cuộc diễu hành của máy bay: ồn ào, rực rỡ và tự tin đến mức tối đa. Ở đây, những tòa nhà chọc trời của New York, cái nóng của Miami, cuộc đua Công thức 1 và cát của Abu Dhabi được trộn lẫn với nhau, và những dòng chữ tuôn ra như tia lửa từ bật lửa. Mỗi cái tên, mỗi ám chỉ - như một dấu ấn"một trong số những người của mình". Nhịp điệu lặp đi lặp lại, và sự lặp lại này biến thành một câu thần chú: thế giới rộng lớn, nhưng với những anh hùng thực sự, địa lý luôn ở trong tầm tay. Kết quả không chỉ là một câu chuyện về chuyến đi, mà là nhật ký khoe khoang của một du khách, người có vali chứa đầy những chiến thắng thay vì đồ lưu niệm.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Please welcome the one, the only, Wyclef Jean
Back from Abu Dhabi
Back from Abu Dhabi
Back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi
Look, I'm back from Abu Dhabi with Chappelle at the Firehouse
Ice on my neck, but the Haitians still showed out
From Al Ain to L.A., in a New York state of mind
God's Son, Illmatic, memorizing the lines
Sound clash like the UK Cup, Spice Army
I got ties with Jamaica like Bob Marley
Back from November, new perspective
Big John said, "Like Hov, finish your breakfast"
Back from Abu Dha-
Back, back from Abu Dha-
Back, back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi
Look, back from Abu Dhabi, I came fast like it's Ramadan
Told my man Somar, I'll be back before the summer come
Superhero, where I come from the real Wakanda
Española Toussaint, son of the Black Panther
A stick is a manch, the block is the bloc
A blòk is a brick, city where I'm from
Tèt frèt, keep it cool or ou pral konn gorge
I was Creole 101 before Rosetta Stone
Like I'm Angie, RIP to R\u0026B
No, legends never die, they just killed them softly
Moonwalk like Michael Jack, I'm kickin' it with Drogba
I'm nice with my hands, swing like Naomi Osaka
Back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi, aye
Back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi, aye
Back from Abu Dhabi, one love cah no man a die
Cah weh we bun, they be drillin' like a suicide (oh, yeah)
I'm in the Circle now, overlooking Wall Street (oh, yeah)
I got my coin stabled, back from Abu Dhabi
What up, though? (Yeah)
The rotten apple bears new fruit (oh, yeah)
Ceasefire, that's the world truce (oh, yeah)
E'rybody doing big business
I'm just tryin' to make a wish just before my bar finish
In Miami, throwing dollars with the Zoe (uh-huh)
Give me the guitar, I'll make it sing like L Boogie-woogie (uh-huh)
And I balance like a Libra, welcome back Carter (uh-huh)
Arrivederci with Bocelli, number 15 on the Carter
At the Bayo, drinking 1972
Reminiscin', college days when we listened to Wu, uh
We the culture, that's a open wave, yo
In BK at the Color Studio
From Port-au-Prince to Barranquilla
Shakira, Shakira
Back from Abu Dha-
Back, back from Abu Dha-
Back
Abu Dhabi, man, I'm back from Abu Dhabi
Abu Dhabi, look, I'm back from Abu Dhabi
Abu Dhabi, man, I'm back from Abu Dhabi
She like, "Habibi, don't leave me"
Montana
Ba, ba, ba (ah)
Goin' crazy, F1, Abu Dhabi
Young wepa, I be drippin' like a IV (whoo)
Mansoury black Phantom, call me Sheik Montana
Me and Clef pull strings like Santana
Park the yacht, watch the race, I just dodged a case
Count dollars marathon, I'm on the comma race (cash)
100 million M's, 100 million plaques, I went and got it
Never checked in, never got taxed like the Emirates
As-salamu alaykum, yo, habibi, I rep that CB
My dog fresh up out the can like graffiti
Sak pase, gotta sneak my Haitians back in the states
Bugatti's in the sand, Abu Dhabi, catchin' plays
(Maybach Music)
It's the biggest in the game, young nigga, what?
Big-body black Benz on the bandgate
G5 with tunnel vision on this cash chase
Big blunt, left ten grams in the ashtray
Rick Ross for President, I run the campaign
Black Trump, time to get a bigger airplane
White House, the Oval Office sippin' champagne
Dope boy, a hundred kilos in the man cave
Big guns, so ain't no need to get a Band-Aid
Playin' with numbers that these other nigga can't make
Abu Dhabi, 20 Lamborghinis, let's race
Hermès slippers, five million for the watch face
I gotta make a billion, billionaire mind state
Abu Dhabi, man, I'm back from Abu Dhabi
I'm back from Abu Dhabi (Abu Dhabi)
Abu Dhabi, man, I'm back from Abu Dhabi (Abu Dhabi)
She like, "Habibi, don't leave me"
Back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi, I'm back
Back from Abu Dhabi
Back, back from Abu Dhabi, I'm back
Bản dịch tiếng Việt
Hãy chào đón người duy nhất, Wyclef Jean
Trở về từ Abu Dhabi
Trở về từ Abu Dhabi
Trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi
Nghe này, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi với Chappelle ở Firehouse
Chườm đá vào cổ tôi nhưng người Haiti vẫn lộ diện
Từ Al Ain đến L.A., trong tâm trạng New York
Con Chúa, Illmatic, ghi nhớ lời thoại
Âm thanh đụng độ như UK Cup, Spice Army
Tôi có quan hệ với Jamaica như Bob Marley
Trở lại từ tháng 11, góc nhìn mới
Big John nói, "Giống như Hov, hãy ăn hết bữa sáng của bạn"
Trở về từ Abu Dha-
Trở lại, trở về từ Abu Dha-
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi
Nhìn này, từ Abu Dhabi trở về, tôi đến nhanh như thể đang là tháng Ramadan
Nói với người đàn ông của tôi Somar, tôi sẽ quay lại trước khi mùa hè đến
Siêu anh hùng, nơi tôi đến từ Wakanda thực sự
Española Toussaint, con trai của Báo đen
Cây gậy là cái khối, khối là khối
Blok là một viên gạch, thành phố nơi tôi sinh sống
Tèt fret, keep it cool or ou pral konn hẻm núi
Tôi là Creole 101 trước Rosetta Stone
Giống như tôi là Angie, RIP to R\u0026B
Không, huyền thoại không bao giờ chết, họ chỉ giết họ một cách nhẹ nhàng thôi
Moonwalk giống như Michael Jack, tôi đang đá nó với Drogba
Tay tôi đẹp, vung vẩy như Naomi Osaka
Trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi, vâng
Trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi, vâng
Trở về từ Abu Dhabi, một tình yêu cah no man a die
Cah weh we bun, họ đang tập luyện như một vụ tự sát (ồ, vâng)
Bây giờ tôi đang ở Circle, nhìn ra Phố Wall (ồ, vâng)
Tôi đã nhận được đồng xu ổn định từ Abu Dhabi
Nhưng có chuyện gì vậy? (Ừ)
Táo thối sinh ra quả mới (ồ, vâng)
Ngừng bắn, đó là hiệp định đình chiến của thế giới (ồ, vâng)
Mọi người đang làm ăn lớn
Tôi chỉ đang cố ước một điều ngay trước khi quán bar của tôi kết thúc
Ở Miami, ném đô la với Zoe (uh-huh)
Đưa tôi cây đàn guitar, tôi sẽ khiến nó hát như L Boogie-woogie (uh-huh)
Và tôi cân bằng như một Thiên Bình, chào mừng Carter trở lại (uh-huh)
Đã đến với Bocelli, số 15 trên Carter
Tại Bayo, uống rượu năm 1972
Hồi tưởng lại những ngày học đại học khi chúng ta nghe Wu, uh
Văn hóa của chúng ta, đó là một làn sóng mở, yo
Ở BK tại Color Studio
Từ Port-au-Prince tới Barranquilla
Shakira, Shakira
Trở về từ Abu Dha-
Trở lại, trở về từ Abu Dha-
Quay lại
Abu Dhabi, anh bạn, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi
Abu Dhabi, nhìn này, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi
Abu Dhabi, anh bạn, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi
Cô ấy thích, "Habibi, đừng bỏ rơi em"
Montana
Ba, ba, ba (ah)
Đang phát điên, F1, Abu Dhabi
Wepa trẻ, tôi đang nhỏ giọt như một IV (whoo)
Phantom đen Mansoury, hãy gọi tôi là Sheik Montana
Tôi và Clef giật dây như Santana
Đỗ du thuyền, xem đua, tôi vừa né được một vụ
Đếm đô la marathon, tôi đang trong cuộc đua dấu phẩy (tiền mặt)
100 triệu M, 100 triệu mảng em đã đi lấy
Chưa bao giờ đăng ký, chưa bao giờ bị đánh thuế như Emirates
As-salamu alaykum, yo, habibi, tôi đại diện cho CB đó
Con chó của tôi tươi tỉnh như vẽ graffiti
Sak pase, phải đưa người Haiti của tôi quay lại Mỹ
Bugatti ở trên cát, Abu Dhabi, đang xem kịch
(Nhạc Maybach)
Đó là cái lớn nhất trong trò chơi, nhóc nigga, cái gì cơ?
Benz thân to màu đen trên băng đô
G5 với tầm nhìn đường hầm trong cuộc rượt đuổi tiền mặt này
Cùn lớn, để lại mười gam trong gạt tàn
Rick Ross tranh cử Tổng thống, tôi điều hành chiến dịch
Trump da đen, đã đến lúc mua một chiếc máy bay lớn hơn
Nhà Trắng, Phòng Bầu dục nhấm nháp sâm panh
Thằng ngu, trăm cân trong hang người
Súng to nên không cần phải có Band-Aid
Chơi đùa với những con số mà những gã nigga khác không thể làm được
Abu Dhabi, 20 chiếc Lamborghini, đua nào
Dép Hermès, 5 triệu cho mặt đồng hồ
Tôi phải kiếm được một tỷ đô, trạng thái tâm trí tỷ phú
Abu Dhabi, anh bạn, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi
Tôi trở về từ Abu Dhabi (Abu Dhabi)
Abu Dhabi, anh bạn, tôi vừa trở về từ Abu Dhabi (Abu Dhabi)
Cô ấy thích, "Habibi, đừng bỏ rơi em"
Trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi, tôi đã trở lại
Trở về từ Abu Dhabi
Trở lại, trở về từ Abu Dhabi, tôi đã trở lại