Thêm bài hát từ Louis Villain
Mô tả
Những chiếc xe quá nhanh, những tiếng cười quá lớn và những đêm quá ngắn - tất cả những điều này tạo nên ảo tưởng về sự vĩnh cửu mà không ai hứa hẹn. Vai kề vai với những vết sẹo và hình xăm mới, với một ngụm đắng ở đáy ly và sự nhẹ nhàng, như thể có thể đánh lừa thời gian. Một chút lửa, một chút liều lĩnh, và thế giới trở nên nhỏ bé một cách buồn cười, trong khi hai người quyết định rằng ngày hôm nay chắc chắn không nên để đến ngày mai.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Pamiętam drogę, którą żeśmy razem tu przyszli
Każdy moment, który mógł nam tylko się przyśnić
Serce płonie, nie pomoże już zimny prysznic
Nie pisz, co masz na sobie (sobie), powiem, co masz na myśli
Nowe dziary na ciele i stare rany na duszy
Pięcio-gwiazdkowe hotele, anioły mnie strzegą, a diabeł mnie kusi
Ten świat jest mały, my duzi
To-to nasze pięć minut, które nie skończy się nigdy
Mała, chodź do mnie się przytul, wiesz, że nie pozwolę zrobić ci krzywdy
Ra-razem palimy fuego, wszystko takie nieważne
Gwiazdy na niebie świecą, jеdna spadła na maskę
Lecimy dwieście pięćdziеsiąt, zanim słońce tu zajdzie
Ma-małe rzeczy mnie cieszą, a duże dwa razy bardziej
Mija czas, a my jesteśmy dziś ponad tym
Gorzki smak, który topi się na dnie szklanki
Widzę świat, a w nim, my tacy niepoważni
Żyję tak, jakby ten dzień miał być ostatnim
Mija czas, a my jesteśmy dziś ponad tym
Gorzki smak, który topi się na dnie szklanki
Widzę świat, a w nim, my tacy niepoważni
Żyję tak, jakby ten dzień miał być ostatnim
Biorę to, biorę ją, no a miałem wziąć się w garść
Ale ciągle coś, ciągle coś, jestem winny sobie sam
Ro-robię stop, zmieniam flow, mylę trop, żyję tak
Z byle kim, byle gdzie, byle co, to nie ja
Z tobą liczę siano, chodzisz mi po głowie
Potem chodzisz nago jak cię Pan Bóg stworzył
Pachniesz znów tak samo, to ten świeży powiew
To nie Ferragamo, tylko feromony
My w tej nierównej walce, gdzie czas coraz szybciej tu biegnie
Czas nam ucieka przez palce, dlatego, mała, weź złap mnie za rękę
Mija czas, a my jesteśmy dziś ponad tym
Gorzki smak, który topi się na dnie szklanki
Widzę świat, a w nim, my tacy niepoważni
Żyję tak, jakby ten dzień miał być ostatnim
Mija czas, a my jesteśmy dziś ponad tym
Gorzki smak, który topi się na dnie szklanki
Widzę świat, a w nim, my tacy niepoważni
Żyję tak, jakby ten dzień miał być ostatnim
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ cách chúng ta đến đây cùng nhau
Mỗi khoảnh khắc mà chúng ta chỉ có thể mơ ước
Tim đang cháy, tắm nước lạnh cũng chẳng giúp ích được gì
Đừng viết những gì bạn đang mặc, tôi sẽ cho bạn biết ý bạn là gì
Những vết sẹo mới trên cơ thể và những vết thương cũ trong tâm hồn
Khách sạn năm sao, thiên thần bảo vệ tôi và ma quỷ cám dỗ tôi
Thế giới này nhỏ bé, chúng ta lớn lao
Đây là năm phút của chúng ta sẽ không bao giờ kết thúc
Em yêu, hãy đến ôm anh đi, em biết anh sẽ không để em bị tổn thương đâu
Chúng ta cùng nhau hút fuego, điều đó không thành vấn đề
Những ngôi sao trên trời đang tỏa sáng, một ngôi sao rơi xuống mui xe
Chúng ta sẽ đi 250 trước khi mặt trời lặn ở đây
Ma-những điều nhỏ làm tôi hạnh phúc, và những điều lớn lao làm tôi hạnh phúc gấp đôi
Thời gian trôi qua và hôm nay chúng ta đã vượt qua nó
Vị đắng tan ở đáy ly
Tôi nhìn thế giới và trong đó chúng ta thật không nghiêm túc
Tôi sống như thể ngày hôm nay là ngày cuối cùng của tôi
Thời gian trôi qua và hôm nay chúng ta đã vượt qua nó
Vị đắng tan ở đáy ly
Tôi nhìn thế giới và trong đó chúng ta thật không nghiêm túc
Tôi sống như thể ngày hôm nay là ngày cuối cùng của tôi
Tôi đang nắm giữ nó, tôi đang nắm giữ cô ấy và tôi phải tự trấn tĩnh lại
Nhưng luôn có điều gì đó, luôn có điều gì đó, tôi nợ chính mình
Tôi dừng lại, tôi thay đổi dòng chảy, tôi thay đổi lối đi, tôi sống như thế này
Với bất cứ ai, ở bất cứ đâu, bất cứ điều gì, đó không phải là tôi
Tôi đang đếm cỏ khô với bạn, bạn ở trong tâm trí tôi
Sau đó, bạn khỏa thân bước đi khi Chúa tạo ra bạn
Bạn lại có mùi như cũ, đó là hơi thở trong lành
Đó không phải là Ferragamo, đó là pheromone
Chúng ta đang trong cuộc chiến không cân sức này, nơi thời gian trôi nhanh hơn và nhanh hơn
Thời gian đang trôi qua kẽ tay, em ơi, hãy nắm lấy tay anh
Thời gian trôi qua và hôm nay chúng ta đã vượt qua nó
Vị đắng tan ở đáy ly
Tôi nhìn thế giới và trong đó chúng ta thật không nghiêm túc
Tôi sống như thể ngày hôm nay là ngày cuối cùng của tôi
Thời gian trôi qua và hôm nay chúng ta đã vượt qua nó
Vị đắng tan ở đáy ly
Tôi nhìn thế giới và trong đó chúng ta thật không nghiêm túc
Tôi sống như thể ngày hôm nay là ngày cuối cùng của tôi