Thêm bài hát từ Jacko Brango
Thêm bài hát từ Natalia Szroeder
Mô tả
Tình yêu đôi khi giống như một chiến trường, nơi thay vì hoa là những mảnh vỡ của sự im lặng và những ánh mắt lạnh lùng. Ở đây, không phải lời nói mà là những khoảng lặng, không phải những cú đánh mà là hơi thở bên cạnh, gây ra vết thương. Trong một giây, bạn cảm thấy rằng mọi thứ đã kết thúc; trong giây tiếp theo, bạn lại hy vọng rằng vẫn còn điều gì đó để chiến đấu. Giống như một giấc mơ trong thực tế: lúc thì bạn rơi xuống vực thẳm, lúc thì bạn lại bùng cháy trong lửa. Và mặc dù Shakespeare đã viết kết thúc từ lâu, bạn vẫn muốn ở lại trong vở kịch này lâu hơn.
Lời: Shimon Padushinsky, Mimi Vyzhinska
Nhạc: Shimon Padushinsky
Biên tập và mastering: Radek Baranovsky
Ảnh: Michal Pawush
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Wiem, każde z nas
Bez mrugnięcia okiem
Rzuciłoby się w ogień
Zabawne, że
Siebie mamy dość
I kaleczy mnie twój wzrok
Cisza aż wrzeszczy
A chłód od Ciebie bije tak jak pięści
To boli
Nic mi się nie śni
Historię naszą już opisał Szekspir
Wiem, że
Nie skończy dobrze się
Nie skończy dobrze się
Nie widzisz, wiem
Ja też kruszę mur
Samej z sobą jest mi źle
Daj jeszcze dzień
Nie istnieje brzask
Jeśli go nie mąci cień
Jak sen na jawie
Zabiorę Cię w odległe miejsca
Gdzie znów
Zapłoną ognie
Nie zmusi nic nas żeby przestać
Niech więc
Nie kończy nigdy się
Nie kończy nigdy się
Znów czuję, że
Jest się o co bić
Do ostatniej kropli krwi
Bản dịch tiếng Việt
Tôi biết, mỗi chúng ta
Không chớp mắt
Nó sẽ tự ném mình vào lửa
Buồn cười thật đó
Chúng ta chán nhau rồi
Và đôi mắt của bạn làm tôi tổn thương
Sự im lặng hét lên
Và cái lạnh đến từ em như nắm đấm
Nó đau
Tôi không mơ gì cả
Lịch sử của chúng ta đã được Shakespeare mô tả
Tôi biết điều đó
Nó sẽ không kết thúc tốt đẹp
Nó sẽ không kết thúc tốt đẹp
Bạn không thể nhìn thấy, tôi biết
Tôi cũng đang phá vỡ bức tường
Tôi cảm thấy tồi tệ về bản thân mình
Cho nó một ngày khác
Không có bình minh
Nếu anh ta không bị cái bóng làm phiền
Như một giấc mơ
Tôi sẽ đưa bạn đến những nơi xa xôi
Ở đâu nữa
Ngọn lửa sẽ sáng
Sẽ không có gì khiến chúng ta dừng lại
Vậy hãy để
Nó không bao giờ kết thúc
Nó không bao giờ kết thúc
Tôi lại cảm thấy điều đó
Có cái gì đó để đấu tranh
Cho đến giọt máu cuối cùng