Thêm bài hát từ Nija
Mô tả
Đôi khi, mối quan hệ trở thành một trận tennis vô tận: những lời trách móc bay qua bay lại, trong khi sức lực để chơi trò chơi này gần như cạn kiệt. Bên ngoài - như thể"chúng ta", bên trong - mỗi người một mình. Và khi đó, chỉ còn cách mở rộng cửa: bạn muốn ra đi? Xin mời, đường phố đang chờ bạn.
Âm nhạc ở đây tự do, với một chút táo bạo - không phải về kịch tính, mà về sự nhẹ nhõm. Như hít thở không khí buổi tối sau một cuộc tranh cãi ngột ngạt và nhớ rằng bên ngoài căn hộ có cả một thế giới. Và bây giờ, hãy để họ gặp nhau ở đó -"back outside".
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Please don't leave tonight
Please don't you go on (oh, oh, oh)
Leave me be, oh
Yeah (oh, oh, oh)
Yeah (oh, oh, oh)
Yeah (oh, oh, oh)
We've been going at it back and forth for months
Trying to make it work, but now it's not enough
All the slick shit slipping off your tongue
Act like you know me, I'll bless the folly
Bang-bang, baby, it was gang-gang
Sound like my right hand
'Til I saw that phone on your nightstand
Telling me your options are open
Thankfully your door was meant for closing
So, if you ever wanna leave
You should try it, yes, indeed
It's okay with me
Baby, I would
Give you right back to the streets
If it's right where you should be
You don't belong to me
So we back outside (I'm)
Outside (I'm)
Outside (I'm)
I'm, I'm
Yeah, I'm back outside (I'm)
Outside (I'm)
Outside (I'm)
I'm, I'm, I'm, I'm
You said you don't really want us going to war (oh)
But your actions saying something different (different)
You acting stupid, you acting goofy, moving loosely
Oh, baby (oh yeah), this is on you, it ain't me (oh)
If we're being honest frankly, this should be a breeze
Difficult decision for you, I can make what he's do
If you ever wanna leave (you should do it), do it, yes, indeed
It's okay with me, yeah
Baby, I would get you right back to the streets (oh, oh)
Since it's where you wanna be (wanna be)
You don't belong to me
So we back outside (I'm)
Outside (I'm)
Outside (oh yeah) (I'm)
I'm (oh), I'm (oh), yeah
I'm back outside (I'm)
Outside (I'm)
Outside (I'm)
I'm, I'm, I'm, I'm
Yeah (I'm)
Yeah (I'm)
Yeah (I'm)
Yeah (I'm)
Yeah (I'm)
Yeah (I'm)
I'm not staying in the corner of your room
When you want to stay
Only one word for you to say
Bản dịch tiếng Việt
Xin đừng rời đi đêm nay
Làm ơn đừng tiếp tục nữa (oh, ồ, ồ)
Hãy để tôi yên, ôi
Ừ (ồ, ồ, ồ)
Ừ (ồ, ồ, ồ)
Ừ (ồ, ồ, ồ)
Chúng ta đã làm đi làm lại nó trong nhiều tháng
Đang cố gắng làm việc nhưng bây giờ vẫn chưa đủ
Tất cả những điều tồi tệ trượt ra khỏi lưỡi của bạn
Hãy hành động như thể bạn biết tôi, tôi sẽ ban phước cho sự điên rồ đó
Bang-bang, em yêu, đó là băng đảng
Nghe như tay phải của tôi
'Cho đến khi tôi nhìn thấy chiếc điện thoại đó trên tủ đầu giường của bạn
Cho tôi biết các lựa chọn của bạn đang mở
Thật may mắn là cánh cửa của bạn vốn dĩ là để đóng lại
Vì vậy, nếu bạn muốn rời đi
Bạn nên thử nó, vâng, thực sự
Với tôi thì ổn thôi
Em yêu, anh sẽ
Đưa bạn trở lại đường phố
Nếu nó ở đúng nơi bạn nên ở
Bạn không thuộc về tôi
Vì vậy, chúng tôi trở lại bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Tôi, tôi là
Vâng, tôi đã trở lại bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Tôi, tôi, tôi, tôi
Bạn nói bạn không thực sự muốn chúng ta có chiến tranh (oh)
Nhưng hành động của bạn lại nói lên điều gì đó khác (khác)
Bạn hành động ngu ngốc, bạn hành động ngốc nghếch, di chuyển lỏng lẻo
Ôi em yêu (ồ phải), lỗi tại em, không phải anh (ồ)
Nếu chúng ta thành thật mà nói thì chuyện này sẽ dễ dàng thôi
Quyết định khó khăn cho bạn, tôi có thể làm những gì anh ấy làm
Nếu bạn muốn rời đi (bạn nên làm điều đó), hãy làm đi, vâng, thực sự đấy
Với tôi thì ổn thôi, vâng
Em yêu, anh sẽ đưa em trở lại đường phố (oh, oh)
Vì đó là nơi bạn muốn đến (muốn ở)
Bạn không thuộc về tôi
Vì vậy, chúng tôi trở lại bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (ồ vâng) (tôi)
Tôi (ồ), tôi (ồ), vâng
Tôi đã trở lại bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Bên ngoài (tôi)
Tôi, tôi, tôi, tôi
Vâng (tôi)
Vâng (tôi)
Vâng (tôi)
Vâng (tôi)
Vâng (tôi)
Vâng (tôi)
Tôi sẽ không ở trong góc phòng của bạn
Khi bạn muốn ở lại
Chỉ một từ để bạn nói