Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát SCAR

SCAR

3:06Album The Lion King: The Gift 2019-07-19

Thêm bài hát từ 070 Shake

  1. Went Wrong
  2. Joke’s On You
  3. Glitter
      4:16
  4. Glitter
      4:16
  5. Arms
      4:39
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Jessie Reyez

  1. No Boo (with Jessie Reyez)
      3:35
  2. Shutter Island
      3:07
  3. COFFIN - Acoustic
      3:16
  4. Rain (From The Suicide Squad)
      3:56
  5. BEFORE LOVE CAME TO KILL US
      4:05
  6. Rain (From The Suicide Squad)
      3:56
Tất cả bài hát

Mô tả

Vua sư tử: Món quà

Người biểu diễn liên quan: 070 Shake & Jessie Reyez

Sáng tác, viết lời, sản xuất: Beyoncé

Bàn phím, Đồng sản xuất: Ari PenSmith

Sáng tác, viết lời: Danielle Balbuena

Nhà sản xuất: P2J

Sáng tác, viết lời, sản xuất: Tim Suby

Sáng tác, viết lời, sản xuất: Dave Hamelin

Sáng tác, viết lời: Richard Isong

Đồng sản xuất: Mike Dean

Nhà sản xuất phòng thu bổ sung, đạo diễn: Derek Dixie

Kỹ sư ghi âm: Daniel Pampuri

Trợ lý kỹ sư, kỹ sư ghi âm: Jenna Felsenthal

Sáng tác, viết lời: Ariowa Irosogie

Kỹ sư thu âm: Spencer "Moose" Muscio

Kỹ sư trộn: Stuart White

Trợ lý kỹ sư: John Cranfield

Kỹ sư làm chủ: Colin Leonard

Nhà sản xuất điều hành : Beyoncé Knowles-Carter

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I wonder how it, how it went so wrong

It's been so dark, yeah

I wanna say my last goodbyes

And I'll be gone for good

Left you guys behind, now I'm so lonely

In the jungle, ain't no bible

Showtime, showtime, no recital

Show no fear, boy, where's your spinal?

Where's your backbone? Where's your pyro?

I had to be everything you

Couldn't be for my survival

My own idol skipped my trial

Took my rifle, rightful title

No remorse, sin is final

I found all my own disciples

I'm too far gone, downward spiral

No white angels, just albinos

Check my eyes, man, they're all white, man

Roll them back, now, where'd the light go?

Guess it died so, cold like Cairo

Crack my neck back like I'm the chiro'

I want your world at my feet

I want your world at my feet

I've waited too long for this

I've waited too long for this

I want them to bow down to me

I want your world at my feet

I waited too long for this

I need this like oxygen

Sorry, sorry

My whole family, I

Slayed you, betrayed you

Don't you grow to be like me

I wander, sink into the darkest sea

Darkest sea, ee-ooh

Guzu, guzu

Guzu, guzu

Bản dịch tiếng Việt

Tôi tự hỏi làm thế nào nó lại xảy ra sai lầm như vậy

Trời tối quá, ừ

Tôi muốn nói lời tạm biệt cuối cùng

Và tôi sẽ ra đi vĩnh viễn

Bỏ các bạn lại phía sau, giờ tôi cô đơn quá

Trong rừng rậm không có kinh thánh

Giờ chiếu, giờ chiếu, không có buổi biểu diễn

Đừng tỏ ra sợ hãi, cậu bé, cột sống của cậu đâu rồi?

Xương sống của bạn ở đâu? Pyro của bạn đâu?

Tôi phải là tất cả mọi thứ của bạn

Không thể vì sự sống còn của tôi

Thần tượng của tôi đã bỏ qua thử thách của tôi

Lấy khẩu súng trường của tôi, danh hiệu chính đáng

Không hối hận, tội lỗi là cuối cùng

Tôi đã tìm thấy tất cả các đệ tử của chính mình

Tôi đã đi quá xa, đi xuống theo vòng xoáy

Không có thiên thần da trắng, chỉ có người bạch tạng

Kiểm tra mắt tôi đi anh bạn, chúng trắng hết rồi anh bạn ạ

Bây giờ hãy cuộn chúng lại, ánh sáng đi đâu rồi?

Chắc chết rồi, lạnh như Cairo

Bẻ cổ tôi lại như thể tôi là chiro'

Tôi muốn thế giới của bạn dưới chân tôi

Tôi muốn thế giới của bạn dưới chân tôi

Tôi đã chờ đợi điều này quá lâu

Tôi đã chờ đợi điều này quá lâu

Tôi muốn họ cúi đầu trước tôi

Tôi muốn thế giới của bạn dưới chân tôi

Tôi đã chờ đợi điều này quá lâu

Tôi cần thứ này như oxy

Xin lỗi, xin lỗi

Cả gia đình tôi, tôi

Giết bạn, phản bội bạn

Đừng lớn lên để giống tôi nhé

Tôi lang thang, chìm vào vùng biển tối tăm nhất

Biển đen tối nhất, ee-ooh

Guzu, guzu

Guzu, guzu

Xem video 070 Shake, Jessie Reyez - SCAR

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam