Thêm bài hát từ SZA
Mô tả
Người biểu diễn liên quan: SZA
Sáng tác, ghita, viết lời, sản xuất: Carter Lang
Lập trình viên: Cặn bã
Viết lời, sáng tác: Solána Rowe
Viết lời, sáng tác: Tyran Donaldson
Viết lời, sáng tác: Carrington Harris
Kỹ sư: JT
Kỹ sư phối âm: Derek "MixedbyAli" Ali
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Uh, you love the way I pop my top
Or how I lose my cool
Or how I look at you
Say why?
It ain't no fighting, no I can't stop it
This took a while, yeah
Love the way I pump my fist or how I bust my hip
For your affection, tryna be down
No fighting and no stopping
Stick around
Wish I was the type of girl that you take over to mama
The type of girl, I know my daddy, he'd be proud of (yeah)
Uh, be proud of (yeah)
Uh, be proud of, uh, be proud, you know, you know
Wanna be a type of girl, you take home to your mama
The type of girl, I know your fellas they'd be proud of
Uh, be proud of, uh, be proud of, uh, be proud of, boy you know
Normal girl, oh
I wish I was a normal girl, oh my
How do I be, how do I be your baby?
Normal girl, oh, oh, oh, oh
I wish I was a normal girl
I'll never be, no, never be a-, oh
You like it (you like it), when I be (when I be), aggressive (aggressive)
You like when I say to you
"Get it if you got it, I'm ready and waiting for it
I'm calling to put it on", yeah
Like it (like it), when I be (when I be), aggressive
Love when I say to you
"Get it if you want it, I'm waiting, I'm gonna find you
I'm ready to put it on", yeah, yeah, yeah
Type of girl you wanna take her home to mama
Wanna be the type of girl my daddy, he'd be proud of
Uh, be proud of, uh, be proud of, uh, be proud, you know, you know
Type of girl you wanna take her home right up to mama
The kind of girl, I know your fellas, they'd be proud of
I'll be probably, I'll be proud like, I'll be probably a problem
Normal girl, ooh (no fantasy, no fantasy)
I really wish I was a normal girl
How do I be, how do I be your baby?
Normal girl, oh, oh, oh, oh
I wish I was a normal girl
I'll never be, I'll never be a-, oh yeah
This time next year, I'll be living so good
Won't remember your name, I swear
Living so good, living so good, living so good
This time next year, I'll be living so good
Won't remember no pain, I swear
Before that you figured out that I was just a normal girl
Normal girl, what do you say now?
Quit on the world, 'cause it ain't going your way now
Quit on yourself 'cause you can't figure your way out
Normal girl
How do you be?
Bản dịch tiếng Việt
Uh, bạn thích cách tôi cởi áo
Hoặc làm thế nào tôi mất bình tĩnh
Hoặc cách tôi nhìn bạn
Nói tại sao?
Đó không phải là chiến đấu, không, tôi không thể ngăn chặn nó
Việc này mất một lúc, vâng
Yêu cách tôi vung nắm đấm hay cách tôi đập hông
Vì tình cảm của em, hãy cố gắng gục ngã
Không chiến đấu và không dừng lại
Ở lại xung quanh
Ước gì con là kiểu con gái mà mẹ tiếp quản
Mẫu con gái mà bố tôi biết sẽ tự hào (vâng)
Uh, hãy tự hào về (vâng)
Uh, tự hào về, uh, tự hào, bạn biết đấy, bạn biết đấy
Muốn trở thành một cô gái, hãy mang về nhà cho mẹ
Kiểu con gái mà tôi biết các bạn của bạn sẽ tự hào về họ
Uh, hãy tự hào về, ừ, tự hào về, ừ, tự hào về, cậu bé, cậu biết đấy
Cô gái bình thường à
Ước gì tôi là một cô gái bình thường, ôi trời
Làm thế nào để tôi trở thành em bé của bạn?
Cô gái bình thường, ồ, ồ, ồ
Ước gì tôi là một cô gái bình thường
Tôi sẽ không bao giờ, không, không bao giờ là-, ồ
Bạn thích nó (bạn thích nó), khi tôi (khi tôi), hung hăng (hung hăng)
Bạn thích khi tôi nói với bạn
"Hãy lấy nó nếu bạn có nó, tôi đã sẵn sàng và chờ đợi nó
Tôi gọi để bật nó lên", vâng
Thích nó (thích nó), khi tôi (khi tôi), hung hăng
Yêu khi anh nói với em
"Muốn thì lấy đi, anh đang đợi, anh sẽ tìm em
Tôi đã sẵn sàng để mặc nó vào", vâng, vâng, vâng
Kiểu con gái mà bạn muốn đưa về nhà gặp mẹ
Muốn trở thành mẫu con gái mà bố tôi sẽ tự hào
Uh, tự hào về, ừ, tự hào về, ừ, tự hào, bạn biết đấy, bạn biết đấy
Kiểu con gái mà bạn muốn đưa cô ấy về nhà gặp mẹ
Kiểu con gái mà tôi biết các bạn của bạn sẽ tự hào về
Có lẽ tôi sẽ, tôi sẽ tự hào, có lẽ tôi sẽ là một vấn đề
Cô gái bình thường, ooh (không ảo tưởng, không ảo tưởng)
Tôi thực sự ước mình là một cô gái bình thường
Làm thế nào để tôi trở thành em bé của bạn?
Cô gái bình thường, ồ, ồ, ồ
Ước gì tôi là một cô gái bình thường
Tôi sẽ không bao giờ như vậy, tôi sẽ không bao giờ là-, ồ vâng
Giờ này năm sau, tôi sẽ sống thật tốt
Sẽ không nhớ tên em, anh thề
Sống thật tốt, sống thật tốt, sống thật tốt
Giờ này năm sau, tôi sẽ sống thật tốt
Sẽ không nhớ nỗi đau, tôi thề
Trước đó anh đã nhận ra em chỉ là một cô gái bình thường
Cô gái bình thường, em nói gì bây giờ?
Hãy từ bỏ thế giới này đi, vì giờ nó không còn theo ý bạn nữa
Hãy từ bỏ chính mình vì bạn không thể tìm ra lối thoát
Cô gái bình thường
Bạn thế nào rồi?