Thêm bài hát từ SZA
Mô tả
SOS Deluxe: LANA
Giọng nền, Người biểu diễn liên quan: SZA
Kỹ sư, Người viết lời, Giọng nền, Nhà soạn nhạc, Nhà sản xuất, Kỹ sư hòa âm: Rob Bisel
Viết lời, chơi keyboard, trống, guitar, sản xuất, sáng tác: Teo Halm
Hát: Bà ngoại
Sáng tác, viết lời: Solána Rowe
Viết lời, sáng tác: Douglas Ford
Viết lời, sáng tác, sản xuất: Michael Uzowuru
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Trợ lý kỹ sư mastering: Katie Harvey
Trợ lý kỹ sư Mastering: Noah McCorkle
Kỹ sư trộn, kỹ sư: Derek "206derek" Anderson
Trợ lý kỹ sư: Robert N. Johnson
Trợ lý kỹ sư: Shelby Epstine
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When you do your best you ca-, I done told you
When you do your best, hell, that's all you can do
You and me and anybody else
So they always start talkin'
Runnin' away from where I'm from
Never can stay with no one
Lovin' you almost feels like something
When no one's around me
You lost and found me
I was surrounded
With open, open, open, open arms
Open arms
You keep me open, I'm so devoted
You keep me open
Open arms
I'm so devoted to you, to you, to you
Spent your life bein' hopeless
Chokin' on insecurity
I know ownership is bad
But please put a leash on me anyway
Who needs self-esteem anyway?
I hate myself to make you stay
Push me away, I'll be right here
With open, open, open, open arms
Open arms
You keep me open, I'm so devoted
You keep me open
Open arms
I'm so devoted to you, to you, to you
Went through your phone again, I feel pathetic
Leave me alone, I can't take another lie
I don't wanna hear your tryin'
I just spent the whole night cryin'
I'd rather just fuck on my ex again
At least he still loves me for who I am
Ain't no changin' me, oh, there ain't no changin' me
You been just ashamed of me
I guess I gotta go (ooh)
I guess it's time to go
I gotta let you go (gotta let you go, gotta let you go)
Gotta let you go, gotta let you go
I gotta let you go, I must
You're the only one that's holdin' me down (ooh)
You're the only one holdin' me down (only one)
'Cause I'm the only one that's holdin' me down
Bản dịch tiếng Việt
Khi bạn cố gắng hết sức bạn ca-, tôi đã nói với bạn rồi
Khi bạn cố gắng hết sức, đó là tất cả những gì bạn có thể làm
Bạn và tôi và bất cứ ai khác
Thế nên họ luôn bắt đầu nói chuyện
Chạy trốn khỏi nơi tôi đến
Không bao giờ có thể ở bên ai
Yêu em gần như cảm thấy như một điều gì đó
Khi không có ai xung quanh tôi
Bạn đã lạc lối và tìm thấy tôi
Tôi đã bị bao vây
Với vòng tay rộng mở, rộng mở, rộng mở, rộng mở
dang rộng vòng tay
Bạn giữ cho tôi cởi mở, tôi rất tận tâm
Bạn giữ cho tôi cởi mở
dang rộng vòng tay
Tôi rất tận tâm với bạn, với bạn, với bạn
Dành cả đời mình trong vô vọng
Chokin' vì sự bất an
Tôi biết quyền sở hữu là xấu
Nhưng dù sao thì xin hãy trói tôi lại
Dù sao thì ai cũng cần lòng tự trọng?
Tôi ghét bản thân mình để làm cho bạn ở lại
Đẩy tôi ra đi, tôi sẽ ở ngay đây
Với vòng tay rộng mở, rộng mở, rộng mở, rộng mở
dang rộng vòng tay
Bạn giữ cho tôi cởi mở, tôi rất tận tâm
Bạn giữ cho tôi cởi mở
dang rộng vòng tay
Tôi rất tận tâm với bạn, với bạn, với bạn
Tôi lại xem qua điện thoại của bạn, tôi cảm thấy thật thảm hại
Hãy để tôi yên, tôi không thể chịu đựng thêm một lời nói dối nào nữa
Tôi không muốn nghe sự cố gắng của bạn
Tôi vừa khóc suốt đêm
Tôi thà làm tình với người yêu cũ của tôi lần nữa
Ít nhất anh ấy vẫn yêu tôi vì chính con người tôi
Không có gì có thể thay đổi được tôi, ôi, không có gì có thể thay đổi được tôi
Bạn chỉ xấu hổ về tôi
Tôi đoán tôi phải đi (ooh)
Tôi đoán đã đến lúc phải đi
Anh phải để em đi (phải để em đi, phải để em đi)
Phải để em đi, phải để em đi
Tôi phải để em đi, tôi phải
Bạn là người duy nhất đang giữ tôi xuống (ooh)
Bạn là người duy nhất giữ tôi xuống (chỉ một)
Vì tôi là người duy nhất đang giữ tôi lại