Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát cocoa (with Don Toliver)

cocoa (with Don Toliver)

3:49Album The Melodic Blue 2021-09-10

Thêm bài hát từ Baby Keem

  1. family ties (with Kendrick Lamar)
  2. 16
      2:36
  3. family ties (with Kendrick Lamar)
  4. trademark usa
      4:30
  5. lost souls (with Brent Faiyaz)
    r&b 4:29
  6. Savior
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Don Toliver

  1. No Pole
      3:07
  2. Lose My Mind [From F1® The Movie]
      3:29
  3. CHAMPAIN & VACAY
    rap 3:04
  4. FWU
      2:51
  5. 2000 EXCURSION
    rap 3:42
  6. VELOUR
      2:24
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Baby Keem feat. Don Toliver

Sáng tác, viết lời, sản xuất: Hykeem Carter

Sáng tác, viết lời: Caleb Zuckery Toliver

Nhà sản xuất: Jahaan Sweet

Nhà sản xuất: Scott Bridgeway

Sáng tác, viết lời: Jahaan Akil Sweet

Kỹ sư hòa âm, kỹ sư thu âm: James Hunt

Trợ lý kỹ sư, kỹ sư thu âm: Johnny Kosich

Kỹ sư ghi âm: Derek "206derek" Anderson

Sáng tác, viết lời: Ruchaun Akers

Trợ lý kỹ sư: Jake The Snake

Kỹ sư làm chủ: Nicolas de Porcel

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Sit down and drink some champagne with me and let me rap.

I'm ballin' with my friends. Starin' at the money in a trance.

Now, baby, can I be your mans?

I might have to buy her OnlyFans. Huh, she gave me pussy as just friends.

I feel like nothing but a middleman.

I'm done, baby, I can't be your friend.

You might give the pussy to my mans.

Huh, uh, you toxic.

Ah-ha-ha-ha, you toxic.

You wanna stay? Don't stay late. Do you not like your house? Hate your place.

Vroom, vroom-vroom-vroom. Spend half a mil' on grandma house and then I zoom.

Got way more money than my peers, you would assume.

In competition with myself, I cannot lose.

What we gon' eat?

I don't do no food, baby, that's him, not me.

We fuck, wake up, you go, we go too.

London, we up the top floor eatin' soul food.

I don't wanna eat nothin' else.

It's noon, I wanna see your room.

It's noon, I wanna fix your wounds.

It's noon, bitch, I'm a— huh, ooh.

I'm ballin' with my friends.

Starin' at the money in a trance.

Now, baby, can I be your mans?

I might have to buy her OnlyFans. Huh, she gave me pussy as just friends.

I feel like nothing but a middleman.

I'm done, baby, I can't be your friend.

You might give the pussy to my mans.

I let her spin it, she cop in leather titties.

I took her out to eat, I took her out to Denny's. She always call me plenty, drunkie-drunkie off the Remy.

Sometimes no call back and down it, tipped off on the Henny.

I'm touchin' down in your city just to get it litty.

Better check the ballroom, we in this trippy, throw a fifty.

Wanna be the GOAT, you can't get too close.

Shawty be doin' the most , one hand, but I ride that road. Oh, Xannies got me goin' down, put me in my mode.

Oh, I just ate Lil Baby up, shawty taste like coke.

Oh, ten feet down deep, then I'm here and gone. Got to beat her out the sheets, you couldn't keep her home.

Niggas pull up to the function with, I leave it on.

I leave it on, told you that I pack a gun.

I'm ballin' with my friends.

Starin' at the money in a trance.

Now, baby, can I be your mans?

I might have to buy her OnlyFans. Huh, she gave me pussy as just friends.

I feel like nothing but a middleman.

I'm done, baby, I can't be your friend.

You might give the pussy to my mans.

Two freaks in the club, but they attitude trash. She don't fuck with broke boys, so the opps come back.

Baby Keem in the cut, she know that's a hefty tag. I just put the whole seven-oh-two on my bag.

You ain't comin' home with us, lean on your ass.

I might throw a hunnid ones, please don't be mad. Tit for tat, goin' back and forth is not my passion. Took a trip to

Paris to post another caption.

It's too much liquor, I get it, huh.

Steakhouse, takin' out eight-hundred dollar dinners, huh. Baby, go 'head and grab that ti-ti-ti-ti-ti-ti-ties.

Bruises on your knees.

While I'm drinkin' tea, yeah.

She gettin' teased, I hate when you tease.

I'm tryna have you asthma attack and put you on your back, huh. If that pussy good, there's a chance I get attached

Bản dịch tiếng Việt

Hãy ngồi xuống và uống một ít sâm panh với tôi và để tôi rap.

Tôi đang chơi bóng với bạn bè. Nhìn chằm chằm vào số tiền trong trạng thái thôi miên.

Bây giờ, em yêu, anh có thể là người đàn ông của em được không?

Tôi có thể phải mua OnlyFans của cô ấy. Huh, cô ấy cho tôi âm hộ như chỉ là bạn bè thôi.

Tôi cảm thấy chẳng khác gì một người trung gian.

Anh xong rồi em yêu, anh không thể làm bạn em được nữa.

Bạn có thể đưa âm hộ cho người đàn ông của tôi.

Huh, uh, đồ độc hại.

Ah-ha-ha-ha, đồ độc hại.

Bạn muốn ở lại? Đừng ở lại muộn. Bạn không thích ngôi nhà của bạn? Ghét vị trí của bạn.

Vroom, vroom-vroom-vroom. Chi nửa triệu cho nhà bà ngoại rồi tôi phóng to.

Bạn có thể cho rằng tôi có nhiều tiền hơn những người cùng lứa tuổi với tôi.

Trong cuộc cạnh tranh với chính mình, tôi không thể thua.

Chúng ta sẽ ăn gì đây?

Tôi không ăn, em yêu, đó là anh ấy, không phải tôi.

Chúng tôi chết tiệt, thức dậy, bạn đi, chúng tôi cũng đi.

London, chúng ta lên tầng trên cùng ăn đồ ăn tâm hồn.

Tôi không muốn ăn gì khác

Trưa rồi, tôi muốn xem phòng của bạn.

Giờ đã trưa rồi, tôi muốn chữa lành vết thương cho bạn.

Trưa rồi, con khốn, tôi là— huh, ooh.

Tôi đang chơi bóng với bạn bè.

Nhìn chằm chằm vào số tiền trong trạng thái thôi miên.

Bây giờ, em yêu, anh có thể là người đàn ông của em được không?

Tôi có thể phải mua OnlyFans của cô ấy. Huh, cô ấy cho tôi âm hộ như chỉ là bạn bè thôi.

Tôi cảm thấy chẳng khác gì một người trung gian.

Anh xong rồi em yêu, anh không thể làm bạn em được nữa.

Bạn có thể đưa âm hộ cho người đàn ông của tôi.

Tôi để cô ấy quay nó, cô ấy mặc bộ ngực bằng da.

Tôi đưa cô ấy đi ăn, tôi đưa cô ấy đi Denny's. Cô ấy luôn gọi tôi là kẻ say khướt ở Remy.

Đôi khi không gọi lại và xuống nó, nghiêng về phía Henny.

Tôi đang đến thành phố của bạn chỉ để làm cho nó nhỏ gọn thôi.

Tốt hơn nên kiểm tra phòng khiêu vũ, chúng ta trong chuyến trippy này, ném năm mươi.

Muốn trở thành GOAT, bạn không thể đến quá gần.

Shawty được làm nhiều nhất, một tay, nhưng tôi đi trên con đường đó. Ôi, Xannies đã khiến tôi phải suy sụp, đưa tôi vào chế độ.

Ôi, tôi vừa mới ăn xong Lil Baby, mùi khăn choàng như cocacola.

Ồ, sâu mười feet, rồi tôi ở đây và đi. Phải đánh cô ấy ra khỏi giường, bạn không thể giữ cô ấy ở nhà được.

Niggas kéo lên chức năng với, tôi để nó trên.

Tôi để nó đi, đã nói với bạn rằng tôi mang theo một khẩu súng.

Tôi đang chơi bóng với bạn bè.

Nhìn chằm chằm vào số tiền trong trạng thái thôi miên.

Bây giờ, em yêu, anh có thể là người đàn ông của em được không?

Tôi có thể phải mua OnlyFans của cô ấy. Huh, cô ấy cho tôi âm hộ như chỉ là bạn bè thôi.

Tôi cảm thấy chẳng khác gì một người trung gian.

Anh xong rồi em yêu, anh không thể làm bạn em được nữa.

Bạn có thể đưa âm hộ cho người đàn ông của tôi.

Hai kẻ lập dị trong câu lạc bộ, nhưng họ có thái độ rác rưởi. Cô ấy không chơi với những chàng trai nghèo túng, vì vậy những kẻ phản đối sẽ quay trở lại.

Baby Keem bị cắt, cô ấy biết đó là một mức giá quá đắt. Tôi vừa bỏ cả bảy giờ hai vào túi của mình.

Cậu sẽ không về nhà với chúng tôi đâu, dựa vào mông cậu đi.

Tôi có thể ném một trăm cái, xin đừng giận. Ăn miếng trả miếng, qua lại không phải là niềm đam mê của tôi. Đã thực hiện một chuyến đi đến

Paris để đăng một chú thích khác.

Quá nhiều rượu, tôi hiểu rồi, huh.

Nhà hàng bít tết, phục vụ bữa tối tám trăm đô la à. Em yêu, đi lấy cái cà-vạt đó đi.

Vết bầm tím trên đầu gối của bạn.

Trong khi tôi đang uống trà, vâng.

Cô ấy bị trêu chọc, tôi ghét khi bạn trêu chọc.

Tôi đang cố gắng làm cho bạn lên cơn hen suyễn và đặt bạn nằm ngửa, huh. Nếu âm hộ đó tốt, tôi có cơ hội được gắn bó

Xem video Baby Keem, Don Toliver - cocoa (with Don Toliver)

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam