Thêm bài hát từ King
Thêm bài hát từ Gucci Mane
Mô tả
Giọng hát: Gucci Mane
Nhà sản xuất : David Arkwright
Máy trộn: Hanish Taneja
Tác giả: Vương
Giọng hát: Vua
Bậc thầy: Luca Pretolesi
Tác giả: Miranda Glory Inzunza
Tác giả: Natania Lalwani
Sáng tác: David Arkwright
Sáng tác: Vương
Sáng tác: Miranda Glory Inzunza
Sáng tác: Natania Lalwani
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-I am the one. -Chaddha do dharti bandon ke ghamand.
I am the one. Bekabu main zamaana mujhse tang. I am the one.
Duniya rule karke raja kare bammo hat ja peeche. Karemi leke aa raha hu main. I am the one.
Stalking them Gandhis. Locking them up.
New Delhi rocky. I'm coming up. They call it khaki. A billion plus.
Nothing can stop me. We are the ones who come out beating the drums.
We are the ones in slums with blades in our blood.
We are the ones who do what they've never done. We are the ones, the ones and we're running it up.
Samajh kyun na aaye raja. Phir bhi mann paaye raja.
Aakhir tujhe kya laad chahiye.
Haaye.
Samajh kyun na aaye raja. Phir bhi mann paaye raja.
Aakhir tujhe kya laad chahiye.
Scoochie.
I'm the one with money that's fresh like the Nile River.
And she ain't gotta ask, do it right and then I'll tip her.
I'm balling all in India, lounge slippers, they by Fendi. Gucci Mane ain't stingy, I'm gifting Bentleys and Benzes.
I feel like the Lost in the '90s off out the Benzes.
Diamonds on my lenses, there's nothing that's too expensive. CEO of the label, I handle all of the business.
I make moves to never go broke, God be my witness.
You the one who ain't got no money, be steady bitchin'.
And I'm the one keep piling up millions, they making interest. We are the ones who come out beating the drums.
We are the ones in slums with blades in our blood.
We are the ones who do what they want, who do what they want, who want and we're running it up.
I'm the one.
I am the one. Chaddha do dharti bandon ke ghamand. I am the one.
Bekabu main zamaana mujhse tang. I am the one. Duniya rule karke raja kare bammo hat ja peeche.
Karemi leke aa raha hu main. I am the one.
Bản dịch tiếng Việt
-Tôi chính là người đó. -Chaddha do dharti bandon ke ghamand.
Tôi là người duy nhất. Bekabu main zamaana mujhse tang. Tôi là người duy nhất.
Duniya cai trị karke raja kare bammo hat ja peeche. Karemi leke aa raha hu main. Tôi là người duy nhất.
Đang theo dõi họ Gandhi. Khóa chúng lại.
New Delhi nhiều đá. Tôi đang lên đây. Họ gọi nó là kaki. Một tỷ cộng thêm.
Không có gì có thể ngăn cản tôi. Chúng tôi là những người đánh trống.
Chúng tôi là những người sống trong khu ổ chuột với lưỡi dao trong máu.
Chúng ta là những người làm những việc họ chưa từng làm. Chúng ta là những người duy nhất và chúng ta đang điều hành nó.
Samajh kyun na aaye raja. Phir bhi mann paaye raja.
Aakhir tujhe kya laad chahiye.
Vâng.
Samajh kyun na aaye raja. Phir bhi mann paaye raja.
Aakhir tujhe kya laad chahiye.
Scoochie.
Tôi là người có tiền trong lành như sông Nile.
Và cô ấy không cần phải hỏi, làm đúng rồi tôi sẽ boa cho cô ấy.
Tôi đang chơi bóng ở Ấn Độ, dép đi trong nhà, của Fendi. Gucci Mane không keo kiệt, tôi đang tặng Bentley và Benzes.
Tôi cảm thấy giống như Lost trong thập niên 90 của Benzes.
Kim cương trên ống kính của tôi, không có gì quá đắt cả. Giám đốc điều hành của hãng, tôi xử lý tất cả công việc kinh doanh.
Tôi thực hiện các động thái để không bao giờ phá sản, xin Chúa làm chứng cho tôi.
Bạn là người không có tiền, hãy vững vàng lên nhé.
Và tôi là người cứ tích góp hàng triệu đô la, họ kiếm lời. Chúng tôi là những người đánh trống.
Chúng tôi là những người sống trong khu ổ chuột với lưỡi dao trong máu.
Chúng tôi là những người làm những gì họ muốn, làm những gì họ muốn, những người muốn và chúng tôi đang điều hành nó.
Tôi là người duy nhất.
Tôi là người duy nhất. Chaddha do dharti bandon ke ghamand. Tôi là người duy nhất.
Bekabu main zamaana mujhse tang. Tôi là người duy nhất. Duniya cai trị karke raja kare bammo hat ja peeche.
Karemi leke aa raha hu main. Tôi là người duy nhất.