Thêm bài hát từ All Time Low
Mô tả
Guitar, hát: Alex Gaskarth
Nhà sản xuất: Alex Gaskarth
Quản trị viên A và R: Alison Murphy
Guitar: Jack Barakat
Chỉ đạo A&R: Johnny Minardi
Máy trộn: Neal Avron
Nhà sản xuất: Phil Gornell
Trống, Bộ gõ: Rian Dawson
Bậc thầy: Ted Jensen
Bass: Zack Merrick
Nhà sản xuất: Zakk Cervini
Biên kịch: Alex Gaskarth
Tác giả: Jack Barakat
Tác giả: Dan Swank
Biên kịch: Phil Gornell
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Look at you now, super strung out. What would your mother say?
Some killer queen, making a scene, don't got a price to pay.
Hook in your mouth, stringing me out on every word you say. Those are the boys, these are the girls, don't matter anyway.
So quick to jump ship on some flavor of the week shit. So now
I'll take you home tonight, if only for the hell of it.
Stay sick please I'm suffocating, choking on infatuation.
You're obsessed with drugs and dating, modern love's too complicated.
Complicated.
You're missing the point, nobody lasts after the honeymoon.
Why even try giving it back if there's a chance you'll lose?
Out of the red and into the blue, see it for what it is.
Chasing the high or living the lie just like your parents did. But I'll take you home tonight.
Stay sick please I'm suffocating, choking on infatuation.
You're obsessed with drugs and dating, modern love's too complicated.
Round and round and round we go.
The carousel don't stop for us so bite my lip and spin me faster.
Modern love's a beautiful disaster.
Look at you now, super strung out. What would your mother say?
Some killer queen, making a scene, don't got a price to pay.
Hook in your mouth, stringing me out on every word you say. Those are the boys, these are the girls, don't matter anyway.
Look at you now, super strung out. What would your mother say?
Some killer queen, making a scene, don't got a price to pay.
Hook in your mouth, stringing me out on every word you say. Those are the boys, these are the girls, don't matter anyway.
Stay sick please we're suffocating, tired of all the drugs and dating.
Turns out it's less devastating staying home and maskin'.
Stay sick please I'm suffocating, choking on infatuation.
So obsessed with drugs and dating, modern love's too complicated. Round and round and round we go.
The carousel don't stop for us so bite my lip and spin me faster.
Modern love's a beautiful, modern love's a beautiful, modern love's a beautiful disaster.
Bản dịch tiếng Việt
Nhìn bạn bây giờ, siêu căng thẳng. Mẹ bạn sẽ nói gì?
Một nữ hoàng sát thủ nào đó, gây náo loạn, không phải trả giá.
Hãy nhét vào miệng bạn, xâu chuỗi tôi theo từng lời bạn nói. Đó là con trai, đây là con gái, dù sao cũng không thành vấn đề.
Thật nhanh chóng để bắt kịp một số hương vị của tuần. Vậy bây giờ
Tối nay anh sẽ đưa em về nhà, dù chỉ để cho vui thôi.
Làm ơn hãy cứ ốm đi Tôi đang nghẹt thở, nghẹn ngào vì mê đắm.
Bạn bị ám ảnh bởi ma túy và hẹn hò, tình yêu hiện đại quá phức tạp.
Phức tap.
Bạn đang hiểu sai vấn đề, không ai có thể tồn tại sau tuần trăng mật.
Tại sao lại cố gắng trả lại nó nếu có khả năng bạn sẽ thua?
Từ màu đỏ đến màu xanh, hãy xem nó là gì.
Theo đuổi sự cao thượng hoặc sống dối trá giống như cha mẹ bạn đã làm. Nhưng tối nay anh sẽ đưa em về nhà.
Làm ơn hãy cứ ốm đi Tôi đang nghẹt thở, nghẹn ngào vì mê đắm.
Bạn bị ám ảnh bởi ma túy và hẹn hò, tình yêu hiện đại quá phức tạp.
Chúng ta đi vòng vòng, vòng vòng.
Vòng quay không dừng lại vì chúng ta nên cắn môi và quay nhanh hơn.
Tình yêu thời hiện đại là một thảm họa đẹp đẽ.
Nhìn bạn bây giờ, siêu căng thẳng. Mẹ bạn sẽ nói gì?
Một nữ hoàng sát thủ nào đó, gây náo loạn, không phải trả giá.
Hãy nhét vào miệng bạn, xâu chuỗi tôi theo từng lời bạn nói. Đó là con trai, đây là con gái, dù sao cũng không thành vấn đề.
Nhìn bạn bây giờ, siêu căng thẳng. Mẹ bạn sẽ nói gì?
Một nữ hoàng sát thủ nào đó, gây náo loạn, không phải trả giá.
Hãy nhét vào miệng bạn, xâu chuỗi tôi theo từng lời bạn nói. Đó là con trai, đây là con gái, dù sao cũng không thành vấn đề.
Hãy cứ ốm đi nhé, chúng ta đang ngột ngạt, mệt mỏi vì ma túy và hẹn hò.
Hóa ra việc ở nhà và đeo khẩu trang ít gây hại hơn.
Làm ơn hãy cứ ốm đi Tôi đang nghẹt thở, nghẹn ngào vì mê đắm.
Bị ám ảnh bởi ma túy và hẹn hò, tình yêu hiện đại quá phức tạp. Chúng ta đi vòng vòng, vòng vòng.
Vòng quay không dừng lại vì chúng ta nên cắn môi và quay nhanh hơn.
Tình yêu hiện đại là một tình yêu đẹp, tình yêu hiện đại là một tình yêu đẹp, tình yêu hiện đại là một thảm họa đẹp đẽ.