Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Calm Down

Thêm bài hát từ All Time Low

  1. The Weather
  2. Butterflies
  3. SUCKERPUNCH
  4. The Weather
  5. Oh No!
  6. SUCKERPUNCH
Tất cả bài hát

Mô tả

Guitar, hát: Alex Gaskarth

Đồng sản xuất: Alex Gaskarth

Guitar: Jack Barakat

Trống, Bộ gõ: Rian Dawson

Bass: Zack Merrick

Bậc thầy, Bộ trộn, Nhà sản xuất: Zakk Cervini

Biên kịch: Alex Gaskarth

Tác giả: Jack Barakat

Biên kịch: Andrew Goldstein

Biên kịch: Nolan Sipe

Biên kịch: Sean Van Vleet

Biên kịch: Sam Farrar

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

It's a mad, mad world, tell me not to be so mad about it.

It's a sad, sad world, tell me that I ought to laugh about it.

Funny thing is I'm the one with the cool head. Everything's fine if you pretend.

Bless this mess, hallelujah, but I'm about to lose it.

Two, three, four. Don't tell me to calm down.

Tell me to calm down. It's freaking me out that you're not freaking out. Don't tell me

I'll be fine. Even if you're right.

It's freaking me out, don't tell me to calm down.

It's a mad, mad world, trying not to lose my shit about it.

Calm down. In a bad, bad mood, maybe I should take a hit about it. Calm down.

Any other day, I'd need a hug like a teddy bear.

Now the room's on fire, need to get some air. Oh, bless this mess, hallelujah. Thoughts and prayers, so what, who cares?

Don't tell me to calm down. Tell me to calm down.

It's freaking me out that you're not freaking out.

Don't tell me I'll be fine. Even if you're right.

It's freaking me out, don't tell me to calm down.

Oh. Oh.

Don't tell me, don't tell me to calm down.

Oh. Oh.

Don't tell me, no, don't tell me to calm down.

Drifting through this fever dream. In microplastic submarines.

Your body is not yours, it seems. What the fuck is happening?

Don't tell me to calm down. Tell me to calm down.

It's freaking me out that you're not freaking out.

Don't tell me I'll be fine. Even if you're right.

It's freaking me out, don't tell me to calm down. Oh. Oh.

Don't tell me, don't tell me to calm down.

Oh. Oh.

Don't tell me, no, don't tell me to calm down.

Bản dịch tiếng Việt

Đó là một thế giới điên rồ, điên rồ, hãy bảo tôi đừng quá điên cuồng vì điều đó.

Đó là một thế giới buồn bã, buồn bã, hãy nói với tôi rằng tôi nên cười về điều đó.

Điều buồn cười là tôi lại là người có cái đầu lạnh. Mọi thứ đều ổn nếu bạn giả vờ.

Chúa phù hộ cho mớ hỗn độn này, Hallelujah, nhưng tôi sắp sửa mất nó rồi.

Hai, ba, bốn. Đừng bảo tôi phải bình tĩnh.

Hãy bảo tôi bình tĩnh lại. Điều khiến tôi lo lắng là bạn không hề hoảng sợ. Đừng nói với tôi

Tôi sẽ ổn thôi. Ngay cả khi bạn đúng.

Nó làm tôi hoảng quá, đừng bảo tôi bình tĩnh nhé.

Đó là một thế giới điên rồ, điên rồ, tôi đang cố gắng không để mất đi cảm giác tồi tệ về nó.

Bình tĩnh nào. Đang trong tâm trạng tồi tệ, có lẽ tôi nên giải quyết chuyện đó. Bình tĩnh nào.

Bất kỳ ngày nào khác, tôi cũng sẽ cần một cái ôm như một chú gấu bông.

Bây giờ căn phòng đang cháy, cần có chút không khí. Ôi, Chúa phù hộ cho mớ hỗn độn này, hallelujah. Những suy nghĩ và lời cầu nguyện, vậy thì sao, ai quan tâm?

Đừng bảo tôi phải bình tĩnh. Hãy bảo tôi bình tĩnh lại.

Điều khiến tôi lo lắng là bạn không hề hoảng sợ.

Đừng nói với tôi là tôi sẽ ổn nhé. Ngay cả khi bạn đúng.

Nó làm tôi hoảng quá, đừng bảo tôi bình tĩnh nhé.

Ồ. Ồ.

Đừng bảo tôi, đừng bảo tôi bình tĩnh.

Ồ. Ồ.

Đừng bảo tôi, không, đừng bảo tôi bình tĩnh.

Trôi qua giấc mơ gây sốt này. Trong tàu ngầm vi nhựa.

Có vẻ như cơ thể bạn không phải là của bạn. Cái quái gì đang xảy ra vậy?

Đừng bảo tôi phải bình tĩnh. Hãy bảo tôi bình tĩnh lại.

Điều khiến tôi lo lắng là bạn không hề hoảng sợ.

Đừng nói với tôi là tôi sẽ ổn nhé. Ngay cả khi bạn đúng.

Nó làm tôi hoảng quá, đừng bảo tôi bình tĩnh nhé. Ồ. Ồ.

Đừng bảo tôi, đừng bảo tôi bình tĩnh.

Ồ. Ồ.

Đừng bảo tôi, không, đừng bảo tôi bình tĩnh.

Xem video All Time Low - Calm Down

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam