Thêm bài hát từ Sueco
Mô tả
Nhà sản xuất: Boy Blue
Máy trộn, Nhà sản xuất: Colin Brittain
Bậc thầy: Emerson Mancini
Nhà sản xuất: Geo
Kỹ sư, phối âm: Kevin McCombs
Giọng hát: Sueco
Nhà sản xuất: dwilly
Tác giả: William Henry Schultz
Sáng tác: Sam Brandt
Tác giả: Geo Ponce
Sáng tác: Brandyn Burnette
Tác giả: Colin Brittain
Tác giả: David Wilson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
It's a perfect day for a funeral
It's such a nice view when you're six feet down
Fuck a nine-to-five, fuck a cubicle
Yeah, I'd rather be dead, baby, take me out
Put me in my grave in a bustdown casket
Yeah, she got ass, but it's too much plastic
Left her in the past 'cause she way too problematic
Dick-suckin' lips, she could probably use some chapstick
I just called the plug, now he on the way
I was way too fucked up yesterday
Say she wanna stay, but she can't stay
I'm too busy getting fucked up every day
It's a perfect day for a funeral
It's such a nice view when you're six feet down
Fuck a nine-to-five, fuck a cubicle
Yeah, I'd rather be dead, baby, take me out
Ain't no rest 'til I rest in peace, close my eyes, but I won't sleep
Crack my back, I get a flashback, I took too much LSD
I swear these women just like money, coming, going as they please
And when I find who took my Louis bag, I'm pulling out his teeth
I just called the plug, now he on the way
I was way too fucked up yesterday
Say she wanna stay, but she can't stay
I'm too busy getting fucked up every day
It's a perfect day for a funeral
It's such a nice view when you're six feet down
Fuck a nine-to-five, fuck a cubicle
Yeah, I'd rather be dead, baby, take me out
Yeah, I'd rather be dead, baby, take me out
Yeah, come on, baby, take me out
I just called the plug, now he on the way
I was so fucked up yesterday
I called the plug, now he on the way
I was way too fucked up yesterday
Bản dịch tiếng Việt
Đó là một ngày hoàn hảo cho một đám tang
Thật là một khung cảnh tuyệt vời khi bạn ở độ cao 6 feet
Chết tiệt một giờ đến năm giờ, chết tiệt một phòng làm việc
Vâng, tôi thà chết còn hơn, em yêu, hãy đưa tôi ra ngoài
Đặt tôi vào nấm mồ của tôi trong một chiếc quan tài bị phá sản
Vâng, cô ấy có mông, nhưng nó quá nhiều nhựa
Bỏ rơi cô ấy trong quá khứ vì cô ấy quá rắc rối
Đôi môi quyến rũ, có lẽ cô ấy có thể dùng son môi
Tôi vừa gọi cho plug, bây giờ anh ấy đang trên đường
Hôm qua tôi đã quá điên cuồng
Nói rằng cô ấy muốn ở lại nhưng cô ấy không thể ở lại
Tôi quá bận bịu mỗi ngày
Đó là một ngày hoàn hảo cho một đám tang
Thật là một khung cảnh tuyệt vời khi bạn ở độ cao 6 feet
Chết tiệt một giờ đến năm giờ, chết tiệt một phòng làm việc
Vâng, tôi thà chết còn hơn, em yêu, hãy đưa tôi ra ngoài
Không thể nghỉ ngơi cho đến khi tôi được yên nghỉ, nhắm mắt lại nhưng tôi sẽ không ngủ
Bẻ lưng, tôi hồi tưởng lại, tôi đã dùng quá nhiều LSD
Tôi thề là những người phụ nữ này chỉ thích tiền, đến, đi tùy thích
Và khi tôi tìm ra ai đã lấy chiếc túi Louis của tôi, tôi sẽ nhổ răng hắn
Tôi vừa gọi cho plug, bây giờ anh ấy đang trên đường
Hôm qua tôi đã quá điên cuồng
Nói rằng cô ấy muốn ở lại nhưng cô ấy không thể ở lại
Tôi quá bận bịu mỗi ngày
Đó là một ngày hoàn hảo cho một đám tang
Thật là một khung cảnh tuyệt vời khi bạn ở độ cao 6 feet
Chết tiệt một giờ đến năm giờ, chết tiệt một phòng làm việc
Vâng, tôi thà chết còn hơn, em yêu, hãy đưa tôi ra ngoài
Vâng, tôi thà chết còn hơn, em yêu, hãy đưa tôi ra ngoài
Ừ, thôi nào em yêu, đưa anh ra ngoài đi
Tôi vừa gọi cho plug, bây giờ anh ấy đang trên đường
Hôm qua tôi đã quá tệ
Tôi đã gọi điện, bây giờ anh ấy đang trên đường
Hôm qua tôi đã quá điên cuồng