Thêm bài hát từ Taking Back Sunday
Mô tả
Sáng tác lời bài hát: Adam Burbank Lazzara
Sáng tác lời bài hát: Edward Reyes
Sáng tác lời bài hát: John Thomas Nolan
Sáng tác lời bài hát: Mark O'Connell
Sáng tác lời bài hát: Shaun Cooper
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Your lipstick is calling. Don't bother, angel, I know exactly what goes on.
When everything you'll get is everything that you wanted, resist.
-Well, which would you prefer?
-My finger on the trigger or- -Me face down, down across your floor? -Me face down, down across your floor.
-Me face down, down across your floor. -Well, just so long as this thing's loaded.
And will you tell all your friends you've got your gun to my head?
This all was only wishful thinking. This all was only wishful thinking.
And will you tell all your friends you've got your gun to my head? This all was only wishful thinking.
This all was only wishful thinking. Let's go.
Don't bother trying to explain, angel, I know exactly what goes on when you're on and how about I'm outside of your window?
-How about I'm outside of your window? -Write your name, keep the details coming.
You're such a sucker for between the lines talking.
And will you tell all your friends you've got your gun to my head? This all was only wishful thinking.
This all was only wishful thinking.
And will you tell all your friends you've got your -gun to my head? -Feel like this.
-This all was only wishful thinking. -I guess that I-
This all was only wishful thinking. . .
never let you hold me back.
Hoping for the best is hoping nothing happens.
A thousand clever minds and red and clever napkins. I won't ever ask if you don't ever tell me.
I know you well enough to -know you never will. -Why I feel anything.
Hoping for the best is hoping nothing happens.
-From anyone but you.
-A thousand clever minds and red and clever napkins. I won't ever ask if you don't ever tell me.
-Why I feel anything.
-I know you well enough to know you never -will. -From anyone but you.
Hoping for the best is hoping nothing happens. A thousand clever minds and red and clever napkins.
I won't ever ask if you don't ever tell me.
I know you well enough to know.
And all of this was all your fault.
And all of this.
I stay wrecked in jealous for this, for this simple reason.
I just need to keep you in mind as something larger than life.
I stay wrecked in jealous for this, for -this simple reason. -Find a way to blame somebody else.
I just need to keep you in mind as something larger than life.
I stay wrecked in jealous for this, for this simple reason.
-Find a way to blame somebody else.
-I just need to keep you in mind as something larger than life
Bản dịch tiếng Việt
Son môi của bạn đang kêu gọi. Đừng bận tâm, thiên thần, tôi biết chính xác chuyện gì đang xảy ra.
Khi mọi thứ bạn có được đều là những gì bạn mong muốn, hãy cưỡng lại.
-Được rồi, cậu thích cái nào hơn?
- Ngón tay của tôi đang đặt trên cò súng hay- - Tôi úp mặt xuống sàn nhà của anh à? -Tôi úp mặt xuống, úp mặt xuống sàn nhà anh.
-Tôi úp mặt xuống, úp mặt xuống sàn nhà anh. - Miễn là thứ này đã được nạp xong.
Và bạn sẽ nói với tất cả bạn bè của bạn rằng bạn đã chĩa súng vào đầu tôi chứ?
Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng. Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng.
Và bạn sẽ nói với tất cả bạn bè của bạn rằng bạn đã chĩa súng vào đầu tôi chứ? Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng.
Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng. Đi thôi.
Đừng bận tâm giải thích, thiên thần, tôi biết chính xác chuyện gì xảy ra khi bạn tham gia và còn việc tôi ở bên ngoài cửa sổ của bạn thì sao?
- Thế tôi đang ở ngoài cửa sổ phòng cậu thì sao? -Viết tên của bạn, ghi đầy đủ thông tin.
Bạn đúng là kẻ dở việc nói chuyện giữa dòng.
Và bạn sẽ nói với tất cả bạn bè của bạn rằng bạn đã chĩa súng vào đầu tôi chứ? Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng.
Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng.
Và bạn sẽ nói với tất cả bạn bè của bạn rằng bạn đã chĩa súng vào đầu tôi chứ? -Cảm thấy như thế này.
-Tất cả chỉ là mơ tưởng thôi. -Tôi đoán là tôi-
Tất cả điều này chỉ là mơ tưởng. . .
không bao giờ để bạn giữ tôi lại.
Hy vọng điều tốt nhất là hy vọng không có gì xảy ra.
Một ngàn bộ óc thông minh và những chiếc khăn ăn màu đỏ và thông minh. Tôi sẽ không bao giờ hỏi nếu bạn không bao giờ nói với tôi.
Tôi biết bạn đủ rõ để - biết bạn sẽ không bao giờ làm vậy. -Sao tôi lại cảm thấy gì đó.
Hy vọng điều tốt nhất là hy vọng không có gì xảy ra.
-Từ bất cứ ai ngoại trừ bạn.
-Một ngàn bộ óc thông minh và những chiếc khăn ăn màu đỏ và thông minh. Tôi sẽ không bao giờ hỏi nếu bạn không bao giờ nói với tôi.
-Sao tôi lại cảm thấy gì đó.
-Tôi biết bạn đủ rõ để biết bạn sẽ không bao giờ làm vậy. -Từ bất cứ ai ngoại trừ bạn.
Hy vọng điều tốt nhất là hy vọng không có gì xảy ra. Một ngàn bộ óc thông minh và những chiếc khăn ăn màu đỏ và thông minh.
Tôi sẽ không bao giờ hỏi nếu bạn không bao giờ nói với tôi.
Tôi biết bạn đủ rõ để biết.
Và tất cả điều này đều là lỗi của bạn.
Và tất cả điều này.
Tôi luôn ghen tị vì điều này, vì lý do đơn giản này.
Tôi chỉ cần nhớ đến bạn như một điều gì đó lớn lao hơn cuộc sống.
Tôi luôn ghen tị vì điều này, vì lý do đơn giản này. -Tìm cách đổ lỗi cho người khác.
Tôi chỉ cần nhớ đến bạn như một điều gì đó lớn lao hơn cuộc sống.
Tôi luôn ghen tị vì điều này, vì lý do đơn giản này.
-Tìm cách đổ lỗi cho người khác.
-Anh chỉ cần nhớ em như một điều gì đó lớn lao hơn cả cuộc đời