Thêm bài hát từ The Vamps
Mô tả
Nhà sản xuất : Tristan Evans
Giọng hát, Người biểu diễn liên quan: Bradley Simpson
Người biểu diễn liên quan: James McVey
Kỹ sư mastering, nhân sự studio: Dick Beetham
Sáng tác lời bài hát: Ed Drewett
Sáng tác lời bài hát: Matt Radosevich
Sáng tác lời bài hát: Chris Wallace
Sáng tác lời bài hát: Stephen Philibin
Sáng tác lời bài hát: Martin Jensen
Sáng tác lời bài hát: Anders Christensen
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I keep coming back to that moment where it all fell apart.
So I try and drink my emotions 'til I can't feel my heart.
And I don't understand how you slipped through my hands.
And I do all I can to get you out of my head.
So when I call you in the middle of the night and I'm choking on the words 'cause
I miss you.
Baby don't tell me I'm out of time, I got so much of my loving to give you.
In the middle of the night.
In the middle of the night.
I need ya.
In the middle of the night.
I've got no good explanation for what I put you through.
Managing my expectations is what I never do.
Yeah and I don't understand, how you slipped through my hands.
And I'm trying all I can, to forget you again.
Oh.
So when I call you in the middle of the night and I'm choking on the words 'cause I miss you.
Baby don't tell me I'm out of time, I got so much of my loving to give you.
In the middle of the night.
In the middle of the night.
I need ya.
So when I call you in the middle of the night and I'm choking on the words 'cause
I miss you.
Baby don't tell me I'm out of time, I got so much of my loving to give you.
In the middle of the night.
In the middle of the night.
I need ya.
In the middle of the night. In the middle of the night.
I need ya.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi tiếp tục quay lại khoảnh khắc đó, nơi tất cả đều sụp đổ.
Thế nên tôi cố gắng uống cạn cảm xúc của mình cho đến khi không còn cảm nhận được trái tim mình nữa.
Và tôi không hiểu sao em lại lọt qua tay tôi.
Và tôi làm tất cả những gì có thể để đưa bạn ra khỏi đầu tôi.
Vì thế khi anh gọi cho em vào lúc nửa đêm và anh nghẹn ngào không thốt nên lời vì
Tôi nhớ bạn.
Em ơi đừng nói với anh rằng anh đã hết thời gian, anh có quá nhiều tình yêu để dành cho em.
Vào giữa đêm.
Vào giữa đêm.
Tôi cần bạn.
Vào giữa đêm.
Tôi không có lời giải thích hợp lý nào cho những gì tôi đã khiến bạn phải trải qua.
Quản lý kỳ vọng của tôi là điều tôi không bao giờ làm.
Vâng và tôi không hiểu làm thế nào bạn lại lọt qua tay tôi.
Và anh đang cố gắng hết sức để quên em lần nữa.
Ồ.
Vì thế khi anh gọi cho em vào lúc nửa đêm và anh nghẹn ngào không thốt nên lời vì anh nhớ em.
Em ơi đừng nói với anh rằng anh đã hết thời gian, anh có quá nhiều tình yêu để dành cho em.
Vào giữa đêm.
Vào giữa đêm.
Tôi cần bạn.
Vì thế khi anh gọi cho em vào lúc nửa đêm và anh nghẹn ngào không thốt nên lời vì
Tôi nhớ bạn.
Em ơi đừng nói với anh là anh đã hết thời gian, anh có rất nhiều tình yêu để dành cho em.
Vào giữa đêm.
Vào giữa đêm.
Tôi cần bạn.
Vào giữa đêm. Vào giữa đêm.
Tôi cần bạn.