Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Lies

Lies

4:08Album Project Melodies II 2017-08-25

Thêm bài hát từ Ripp Flamez

  1. Mention
      3:10
  2. Ain't Luck
      2:51
  3. Wave Ave
      3:41
  4. Fuck Love
      3:00
  5. Reasons
      3:35
  6. PM2 - Intro
      2:47
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Mitch Mula

Nhà sản xuất: Sosa 808

Sáng tác lời bài hát: Ripp Flamez

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

This guy thinks I'm one hoe, man. She blow my motherfucking phone up.

Damn, that hoe got a fat ass right there, though. Hey, shorty, come here.

Come here, let me holler at you for a minute.

Fuck you too then, bitch.

Bitch, I'm the motherfucking king of Cleveland. You better ask about me.

Bitch, I just wanna put my thumb in your butt anyway.

Ayo, man, ain't that Rip right there?

Oh, shit, man. Let's go that way. Let's go that way.

-Man, what's up? -Excuse me, say what?

What's poppin'?

-Hey, man, go get that nigga. -Oh, oh, shit.

-Fuck you, nigga. -Come on, nigga.

No, nigga. We inside, nigga.

What's up with that, nigga? Fuck you, nigga. Fuck you, nigga.

Come on, come on.

Man, these young niggas crazy.

I'm getting the fuck out of here. I'm going to Vegas.

Oh, shit.

It's this nigga phone.

Oh, fuck that shit, man. I'm about to get on live on this nigga's shit.

-Fuck them day one niggas. -Sosa 808 made it.

Hear me now, Mitch Mula.

-Drop that bomboclaat. -Lies.

When they open up they mouth, I hear the lies.

They be talking, they don't even come outside.

Telling stories, that's the story of they life.

It's a disguise, they telling lies on. Lies. These niggas lie like they too ashamed of they lives.

These niggas lie like they can't stand to see you shine.

You know your ass too old to rap, you thirty-five. Boy, get off live and live your life.

I'm too authentic, hard living. Now we all winning.

You post them cars, I ain't never seen y'all in 'em. I hope that shit create a ditch and you just fall in it.

And they just listen to that shit and they be all in it. Lies.

When they open up they mouth, I hear the lies.

They be talking, they don't even come outside.

Telling stories, that's the story of they life.

It's a disguise, they telling lies on. Lies.

When they open up they mouth, I hear the lies.

They be talking, they don't even come outside.

Telling stories, that's the story of they life. It's a disguise, they telling lies on.

You would never wanna against a nigga that got nothing to lose, nothing to prove.

Internet all day, niggas ain't got nothing to do. Fucking with you.

Every day, all day, nigga, I be clutching the tool. Fuck all the rules.

Thirty-five year old lil' nigga, nobody running from you. We don't get chased, but we do the chasing.

Think Jesse Owens in your lane. How you was running like you was racing?

How you was running, but you a gangster? You gotta tell stories. You took a L, shorty. You losing hair, shorty.

He at the airport, you niggas fell for it. Lies. For some reason they cocky now.

See my face and block me out. He left his mans for dead, yeah.

I know well if he knock him out. I seen him fall like Pacquiao.

Ran to your car and locked him out. Run your mouth and I see now. Run to your Gram and shout me out. Little bitch.

Lies.

When they open up they mouth, I hear the lies.

They be talking, they don't even come outside.

Telling stories, that's the story of they life.

It's a disguise, they telling lies on. Lies.

Hear the lies. They don't even come outside.

That's the story of they life

Bản dịch tiếng Việt

Anh chàng này nghĩ tôi là một cái cuốc đấy anh bạn. Cô ấy làm nổ tung chiếc điện thoại chết tiệt của tôi.

Chết tiệt, nhưng cái cuốc đó có một cái mông béo ở đó. Này, lùn, lại đây.

Hãy đến đây, để tôi hét vào mặt bạn một phút.

Mẹ kiếp mày nữa, con khốn.

Chó cái, tôi là ông vua chết tiệt của Cleveland. Tốt nhất là bạn nên hỏi về tôi.

Con khốn, dù sao thì tôi cũng chỉ muốn đặt ngón tay cái của mình vào mông bạn thôi.

Ayo, anh bạn, có phải Rip ở đó không?

Ôi, chết tiệt, anh bạn. Hãy đi theo hướng đó. Hãy đi theo hướng đó.

-Anh, có chuyện gì thế? -Xin lỗi, nói gì cơ?

Poppin' là gì vậy?

- Này anh bạn, đi bắt tên da đen đó đi. - Ôi, chết tiệt.

- Mẹ kiếp, đồ khốn. - Thôi đi, đồ khốn.

Không, đồ khốn. Chúng ta vào trong rồi, nigga.

Có chuyện gì vậy, nigga? Chết tiệt, đồ khốn. Chết tiệt, đồ khốn.

Thôi nào, thôi nào.

Ôi trời, mấy gã da đen trẻ tuổi này thật điên rồ.

Tôi sẽ rời khỏi đây. Tôi sẽ tới Vegas.

Ôi, chết tiệt.

Đó là chiếc điện thoại nigga này.

Ôi, chết tiệt, anh bạn. Tôi sắp phát sóng trực tiếp trên mạng của gã nigga này.

- Đụ bọn chúng ngay ngày đầu tiên. -Sosa 808 đã làm được.

Hãy nghe tôi nói bây giờ, Mitch Mula.

- Bỏ cái trò ném bom đó đi. - Nói dối.

Khi họ mở miệng, tôi nghe thấy những lời dối trá.

Họ đang nói chuyện, họ thậm chí không ra ngoài.

Kể chuyện, đó là câu chuyện của cuộc đời họ.

Đó là sự ngụy trang, họ nói dối. Nói dối. Những niggas này nói dối như thể họ quá xấu hổ về cuộc sống của mình.

Những tên niggas này nói dối như thể chúng không thể chịu nổi khi thấy bạn tỏa sáng.

Bạn biết mông của bạn quá già để rap, bạn ba mươi lăm tuổi. Chàng trai, hãy sống và sống cuộc sống của bạn.

Tôi quá chân thật, khó sống. Bây giờ tất cả chúng ta đều chiến thắng.

Bạn đăng xe ô tô, tôi chưa bao giờ thấy bạn đi trong đó. Tôi hy vọng thứ chết tiệt đó sẽ tạo ra một cái mương và bạn sẽ rơi vào đó.

Và họ chỉ lắng nghe thứ rác rưởi đó và tất cả đều ở trong đó. Nói dối.

Khi họ mở miệng, tôi nghe thấy những lời dối trá.

Họ đang nói chuyện, họ thậm chí không ra ngoài.

Kể chuyện, đó là câu chuyện của cuộc đời họ.

Đó là sự ngụy trang, họ nói dối. Nói dối.

Khi họ mở miệng, tôi nghe thấy những lời dối trá.

Họ đang nói chuyện, họ thậm chí không ra ngoài.

Kể chuyện, đó là câu chuyện của cuộc đời họ. Đó là sự ngụy trang, họ nói dối.

Bạn sẽ không bao giờ muốn chống lại một kẻ không có gì để mất, không có gì để chứng minh.

Lên mạng cả ngày, bọn da đen chẳng có việc gì để làm. Chết tiệt với bạn.

Mỗi ngày, cả ngày, nigga, tôi đang ôm chặt dụng cụ này. Chết tiệt tất cả các quy tắc.

Cô bé ba mươi lăm tuổi, không ai chạy trốn khỏi bạn cả. Chúng ta không bị rượt đuổi mà chúng ta đang rượt đuổi.

Hãy nghĩ đến Jesse Owens trong làn đường của bạn. Sao cậu lại chạy như đang chạy đua vậy?

Làm thế nào bạn đang chạy, nhưng bạn là một tay xã hội đen? Bạn phải kể những câu chuyện. Cậu lấy chữ L đấy, đồ lùn. Cậu đang bị rụng tóc đấy, cậu lùn.

Anh ấy ở sân bay, lũ da đen các anh đã bị mê hoặc. Nói dối. Vì lý do nào đó mà giờ đây họ tự mãn.

Nhìn thấy khuôn mặt của tôi và chặn tôi ra. Đúng vậy, anh ta đã bỏ mặc người của mình cho đến chết.

Tôi biết rõ nếu anh ta đánh gục anh ta. Tôi thấy anh ấy ngã như Pacquiao.

Chạy đến xe của bạn và khóa anh ta lại. Chạy miệng của bạn và tôi thấy bây giờ. Chạy đến chỗ Gram của bạn và hét to lên. Con khốn nhỏ.

Nói dối.

Khi họ mở miệng, tôi nghe thấy những lời dối trá.

Họ đang nói chuyện, họ thậm chí không ra ngoài.

Kể chuyện, đó là câu chuyện của cuộc đời họ.

Đó là sự ngụy trang, họ nói dối. Nói dối.

Hãy nghe những lời dối trá Họ thậm chí không ra ngoài.

Đó là câu chuyện về cuộc đời họ

Xem video Ripp Flamez - Lies

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam