Thêm bài hát từ Luis Fonsi
Thêm bài hát từ Daddy Yankee
Thêm bài hát từ Justin Bieber
Mô tả
Nhà sản xuất: C. "Tricky" Stewart
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Terius Nash
Nhà sản xuất: Kuk Harrell
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Kevin Porter
Kỹ sư: Brian "B-Luv" Thomas
Kỹ sư: Andrew Wuepper
Kỹ sư: Kelly Sheehan
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Luis Navarro
Kỹ sư: Pat Thrall
Kỹ sư ghi âm: Joshua Monroy
Kỹ sư trộn: Jaycen Joshua
Kỹ sư trộn thứ hai: Giancarlo Lino
Sáng tác lời bài hát: Christopher Bridges
Sáng tác lời bài hát: Justin Bieber
Sáng tác lời bài hát: Christina Milian
Sáng tác lời bài hát: Chris "Tricky" Stewart
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Comin' over in my direction
So thankful for that, it's such a blessin', yeah
Turn every situation in a heaven, yeah
Oh-oh, you are
My sunrise on the darkest day
Got me feelin' some kind of way
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
You fit me tailor-made, love how you put it on
Got the only key, know how to turn it on
The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear
Baby, take it slow, so we can last long (oh)
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (oh, yeah)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube, sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (woah, woah)
Que le enseñes a mi boca (woah, woah)
Tus lugares favoritos (favorito, favorito, baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (woah, woah)
Hasta provocar tus gritos (woah, woah)
Y que olvides tu apellido
Si te pido un beso, ven, dámelo
Yo sé que estás pensándolo
Llevo tiempo intentándolo
Mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Empecemos lento, después salvaje
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Y es que esa belleza es un rompecabezas
Pero pa montarlo aquí tengo la pieza, oh, yeh
Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube, sube, sube)
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (woah, woah)
Que le enseñes a mi boca (woah, woah)
Tus lugares favoritos (favorito, favorito, baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (woah, woah)
Hasta provocar tus gritos (woah, woah)
Y que olvides tu apellido
Despacito
This is how we do it down in Puerto Rico
I just wanna hear you screaming: "¡ay, Bendito!"
I can move forever cuando esté contigo (¡báilalo!)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Que le enseñes a mi boca
Tus lugares favoritos (favorito, favorito, baby)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (D.Y)
Despacito
Bản dịch tiếng Việt
Đi theo hướng của tôi
Thật biết ơn vì điều đó, thật là một điều may mắn, vâng
Biến mọi tình huống thành thiên đường, vâng
Ồ-ồ, bạn đấy
Bình minh của tôi vào ngày đen tối nhất
Khiến tôi cảm thấy theo một cách nào đó
Khiến tôi muốn tận hưởng từng khoảnh khắc một cách chậm rãi, chậm rãi
Bạn vừa vặn với tôi, thích cách bạn mặc nó
Có chiếc chìa khóa duy nhất, biết cách bật nó lên
Cách em gặm vào tai anh, những lời duy nhất anh muốn nghe
Em yêu, hãy chậm rãi để chúng ta có thể bên nhau lâu dài (oh)
Bạn, bạn là nam châm và tôi là kim loại
Tôi đang tiến gần hơn và cùng nhau thực hiện kế hoạch
Chỉ nghĩ về nó thôi cũng khiến nhịp tim của bạn tăng tốc (ồ, vâng)
Vâng, tôi thích nó hơn bình thường
Tất cả các giác quan của tôi đang đòi hỏi nhiều hơn nữa
Việc này phải được thực hiện không vội vàng
Chậm rãi
Tôi muốn thở vào cổ bạn thật chậm
Hãy để tôi nói những điều vào tai bạn
Để em nhớ nếu em không ở bên anh
Chậm rãi
Anh muốn cởi bỏ em bằng những nụ hôn thật chậm rãi
Tôi ký tên lên bức tường mê cung của bạn
Và biến cơ thể bạn thành một bản thảo hoàn chỉnh (lên, lên, lên, lên, lên)
Anh muốn thấy mái tóc em nhảy múa, anh muốn trở thành nhịp điệu của em (woah, woah)
Rằng bạn dạy miệng tôi (woah, woah)
Địa điểm yêu thích của bạn (yêu thích, yêu thích, em bé)
Hãy để tôi vượt qua vùng nguy hiểm của bạn (woah, woah)
Cho đến khi tôi kích động tiếng hét của bạn (woah, woah)
Và quên họ của bạn
Nếu anh xin em một nụ hôn, hãy đến và trao nó cho anh
Tôi biết bạn đang nghĩ về nó
Tôi đã cố gắng một lúc rồi
Mẹ ơi, đây là cho đi và cho đi
Bạn biết rằng trái tim của bạn với tôi làm cho bạn bom, bom
Bạn biết đấy em bé đang tìm bom của tôi, bom
Hãy đến, nếm thử miệng tôi để xem nó có vị như thế nào đối với bạn
Anh muốn, anh muốn, anh muốn xem em có bao nhiêu tình yêu
Tôi không vội, tôi muốn đi một chuyến
Hãy bắt đầu chậm rãi, sau đó hoang dã
Từng bước từng bước mềm mại
Chúng ta gắn bó với nhau từng chút một
Khi bạn hôn tôi với kỹ năng đó
Tôi thấy em ác ý với sự tế nhị
Từng bước từng bước mềm mại
Chúng ta gắn bó với nhau từng chút một
Và vẻ đẹp đó là một câu đố
Nhưng để lắp ráp nó ở đây tôi có mảnh ghép, ồ, vâng
Chậm rãi
Tôi muốn thở vào cổ bạn thật chậm
Hãy để tôi nói những điều vào tai bạn
Để em nhớ nếu em không ở bên anh
Chậm rãi
Anh muốn cởi bỏ em bằng những nụ hôn thật chậm rãi
Tôi ký tên lên bức tường mê cung của bạn
Và biến cơ thể bạn thành một bản thảo hoàn chỉnh (lên, lên, lên, lên, lên)
Anh muốn thấy mái tóc em nhảy múa, anh muốn trở thành nhịp điệu của em (woah, woah)
Rằng bạn dạy miệng tôi (woah, woah)
Địa điểm yêu thích của bạn (yêu thích, yêu thích, em bé)
Hãy để tôi vượt qua vùng nguy hiểm của bạn (woah, woah)
Cho đến khi tôi kích động tiếng hét của bạn (woah, woah)
Và quên họ của bạn
Chậm rãi
Đây là cách chúng tôi làm ở Puerto Rico
Tôi chỉ muốn nghe bạn hét lên: "ay, Bendito!"
Anh có thể di chuyển mãi mãi khi ở bên em (nhảy đi!)
Từng bước từng bước mềm mại
Chúng ta gắn bó với nhau từng chút một
Rằng bạn dạy miệng tôi
Địa điểm yêu thích của bạn (yêu thích, yêu thích, em bé)
Từng bước từng bước mềm mại
Chúng ta gắn bó với nhau từng chút một
Cho đến khi tôi kích động tiếng hét của bạn (Fonsi)
Và quên họ của bạn (D.Y)
Chậm rãi