Thêm bài hát từ Nickelback
Mô tả
Guitar, hát: Chad Kroeger
Nhà sản xuất : Chad Kroeger
Trống, hát: Daniel Adair
Nhà sản xuất : Daniel Adair
Biên tập viên kỹ thuật số: Joey Moi
Kỹ sư, Nhà sản xuất: Joey Moi
Âm trầm: Mike Kroeger
Nhà sản xuất: Mike Kroeger
Máy trộn: Randy Staub
Biên tập kỹ thuật số: Ryan Andersen
Guitar, hát: Ryan Peake
Nhà sản xuất : Ryan Peake
Bậc thầy: Ted Jensen
Trợ lý phối âm: Zach Blackstone
Sáng tác, viết lời: Chad Kroeger
Sáng tác, viết lời: Mike Kroeger
Sáng tác, viết lời: Ryan Peake
Sáng tác, viết lời: Ryan Vikedal
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I like your pants around your feet
And I like the dirt that's on your knees
And I like the way you still say please
While you're looking up at me
You're like my favorite damn disease
And I love the places that we go
And I love the people that you know
And I love the way you can't say no
Too many long lines in a row
I love the powder on your nose
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
I like the freckles on your chest
And I like the way you like me best
And I like the way you're not impressed
While you put me to the test
I like the white stains on your dress
And I love the way you pass the check
And I love the good times that you wreck
And I love your lack of self-respect
While you're passed out on the deck
I love my hands around your neck
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
(Why not before? You never tried)
(Gone for good, and this is it)
I like your pants around your feet
And I like the dirt that's on your knees
And I like the way you still say please
While you're looking up at me
You're like my favorite damn disease
And I hate the places that we go
And I hate the people that you know
And I hate the way you can't say no
Too many long lines in a row
I hate the powder on your nose
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
(Why not before? You never tried)
(Gone for good, and this is it)
Bản dịch tiếng Việt
Tôi thích chiếc quần dài quanh chân bạn
Và tôi thích bụi bẩn trên đầu gối của bạn
Và tôi thích cách bạn vẫn nói xin vui lòng
Trong khi bạn đang ngước nhìn tôi
Bạn giống như căn bệnh chết tiệt yêu thích của tôi
Và tôi yêu những nơi chúng ta đến
And I love the people that you know
Và anh yêu cách em không thể nói không
Quá nhiều hàng dài liên tiếp
Tôi yêu bột trên mũi của bạn
Và bây giờ tôi biết bạn là ai
Điều đó không khó lắm, chỉ cần tìm ra bạn
(Now I did, you wonder why)
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Now I did, you wonder why)
Tôi thích những vết tàn nhang trên ngực của bạn
And I like the way you like me best
And I like the way you're not impressed
While you put me to the test
I like the white stains on your dress
And I love the way you pass the check
And I love the good times that you wreck
And I love your lack of self-respect
Trong khi bạn bất tỉnh trên boong tàu
Anh yêu đôi tay anh quanh cổ em
And now I know who you are
It wasn't that hard, just to figure you out
(Bây giờ tôi đã làm vậy, bạn tự hỏi tại sao)
Và bây giờ tôi biết bạn là ai
Điều đó không khó lắm, chỉ cần tìm ra bạn
(Bây giờ tôi đã làm vậy, bạn tự hỏi tại sao)
(Why not before? You never tried)
(Ra đi vĩnh viễn, và thế là xong)
Tôi thích chiếc quần dài quanh chân bạn
And I like the dirt that's on your knees
Và tôi thích cách bạn vẫn nói xin vui lòng
Trong khi bạn đang ngước nhìn tôi
Bạn giống như căn bệnh chết tiệt yêu thích của tôi
Và tôi ghét những nơi chúng ta đến
Và tôi ghét những người mà bạn biết
Và anh ghét cách em không thể nói không
Quá nhiều hàng dài liên tiếp
Tôi ghét bột trên mũi của bạn
Và bây giờ tôi biết bạn là ai
Điều đó không khó lắm, chỉ cần tìm ra bạn
(Bây giờ tôi đã làm vậy, bạn tự hỏi tại sao)
Và bây giờ tôi biết bạn là ai
Điều đó không khó lắm, chỉ cần tìm ra bạn
(Bây giờ tôi đã làm vậy, bạn tự hỏi tại sao)
(Tại sao không phải trước đây? Bạn chưa bao giờ thử)
(Ra đi vĩnh viễn, và thế là xong)