Bản gốc
Melo trava esse bit para mim
Acumulando umas coisas, sorrisos não tão sinceros
Ando acumulando mago, escrevessa de peito aberto
Aumento o crédito nas ruas, falando que é predileto
Odeio nada mais que um mano que não sabe, fica quieto
Tava na barbearia, falando de mim pros outros
Acho que deve ser por isso que o disfarce fico torto
Não compito com nenhum mano, muito menos com as
Minha única competição
São grandes tecnologias
Tô num nível diferente, você nunca entenderia
Minha competição é contra algo que nem existe ainda
Cheiro de frutas vermelhas, gló clarinho, brincos grandes
Carrego grandes neuroses, mas eu entrego no semblante
Minhas ideias são complicadas, você nunca entenderia
Tô tentando competir com alguém que eu nem sou ainda
Tô traçando a rota nova, não faço o caminho de antes
Não caí nos mesmos erros, não corro contra o meu tempo
O meu momento nunca passa porque ele é só meu
O meu momento nunca passa porque o meu momento é meu
Ando rolulando coisas, deixo aqui meus mais sinceros
Não vou carregar no peito coisas que não quero perto
Eu não vou acumular mais nada
Então digo de peito aberto, minha única competição é contra
Mim e o meu ego, entendeu?
Minha única competição é contra mim e o meu ego
O meu momento nunca passa porque ele é só meu
Minha única competição é contra mim e o meu ego
O meu momento nunca passa porque meu momento é meu
Minha única competição é contra mim e o meu ego
Contra mim e o meu ego, contra mim e o meu ego
Ah, เฮ
Bản dịch tiếng Việt
Melo, làm cho tôi đoạn nhạc này
Đang gom góp mọi thứ, nụ cười không thật lòng lắm
Tôi đang gom góp nỗi buồn, viết ra với trái tim rộng mở
Tăng hạn mức tín dụng trên đường phố, nói rằng tôi là người được chọn
Tôi ghét không gì hơn một người anh em không biết mà cứ im lặng
Đang ở tiệm cắt tóc, nói về tôi với người khác
Tôi nghĩ đó là lý do tại sao lớp ngụy trang lại lệch lạc
Tôi không cạnh tranh với bất kỳ người anh em nào, càng không với mấy cô gái
Cuộc cạnh tranh duy nhất của tôi
Là những công nghệ to lớn
Tôi ở một đẳng cấp khác, bạn sẽ không bao giờ hiểu được
Cuộc cạnh tranh của tôi là với thứ gì đó vẫn chưa tồn tại
Mùi hương trái cây đỏ mọng, ánh sáng lung linh, đôi bông tai lớn
Tôi mang theo nhiều nỗi ám ảnh, nhưng tôi thể hiện ra trên khuôn mặt
Ý tưởng của tôi phức tạp, bạn sẽ không bao giờ hiểu được
Tôi đang cố gắng cạnh tranh với một người mà tôi còn chưa phải là
Tôi đang vạch ra con đường mới, không đi theo con đường cũ
Tôi không vấp phải những sai lầm cũ, tôi không chạy đua với thời gian của mình
Thời khắc của tôi không bao giờ trôi qua bởi vì nó chỉ là của tôi
Thời khắc của tôi không bao giờ trôi qua bởi vì thời khắc của tôi là của tôi
Tôi đang suy nghĩ về mọi thứ, để lại những điều chân thành nhất của tôi ở đây
Tôi sẽ không ôm trong lòng những điều tôi không muốn ở gần
Tôi sẽ không tích lũy thêm bất cứ điều gì nữa
Vì vậy tôi nói với trái tim rộng mở, cuộc cạnh tranh duy nhất của tôi là chống lại
Chính tôi và cái tôi của tôi, hiểu chứ?
Cuộc cạnh tranh duy nhất của tôi là chống lại chính tôi và cái tôi của tôi
Thời khắc của tôi không bao giờ trôi qua bởi vì nó chỉ là của tôi
Cuộc cạnh tranh duy nhất của tôi là chống lại chính tôi và cái tôi của tôi
Thời khắc của tôi không bao giờ trôi qua bởi vì thời khắc của tôi là của tôi
Cuộc cạnh tranh duy nhất của tôi là chống lại chính tôi và cái tôi của tôi
Chống lại chính tôi và cái tôi của tôi, chống lại chính tôi và cái tôi của tôi
À, เฮ