Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Beautiful

Beautiful

4:33Album Forever Everywhere 2025-05-12

Thêm bài hát từ Josefine Neumann

  1. House
      4:33
  2. I Miss August
      3:38
  3. Do You?
      3:20
  4. Artemisia
      3:49
  5. Iris
      4:30
  6. The Dead and the Dying
      4:58
Tất cả bài hát

Mô tả

Đường đua này gợi nhớ đến một hành trình dài băng qua mặt hồ đóng băng, nơi mỗi bước đi đều khó khăn nhưng bạn vẫn muốn tiến xa hơn. Đó là việc đấu tranh với những gì không thành công và cách bạn cố gắng che giấu sự mệt mỏi của mình, mặc dù trên thực tế mọi thứ đang tan vỡ. Và bây giờ bạn không còn chắc mình là ai nữa: một người cố gắng đứng trên bề mặt, hay một người ngày càng chìm sâu hơn vào suy nghĩ của mình.

Có sức mạnh và điểm yếu trong một chai. Nó giống như nói chuyện với chính mình, nhưng không giống như mọi khi - một điều gì đó mới mẻ, một điều gì đó xa lạ mà bạn phải cảm nhận. Mọi thứ ở đây giống như một chiếc kính vạn hoa: những lời nói xung quanh, những lời buộc tội, cuộc đấu tranh của chính mình với chính mình, và cuối cùng là sự hiểu biết rằng có lẽ mọi thứ không tệ như người ta tưởng. Nhưng tất cả những khoảnh khắc này sẽ biến mất khi bạn bị bỏ lại một mình, và trên nền đó, mọi thứ trở nên tươi sáng và mạnh mẽ hơn, bởi vì bạn biết chắc rằng mọi chuyện sẽ chỉ trở nên dễ dàng hơn.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

You skate in taggy loops around us
You frame my face in
Accusations
If my skin were any thicker
All the weary ice would splinter and I'd
Crash below the
Surface
You seem to linger on your past
Life seems to stick around the ways
I hit the ground too many times
Now it's a wonder I've survived
And how much longer till I bleed out
I like the way you
She's a beautiful tonic and I'm such a
Little old
Spitter
Not your baby girl cuz I'm
Talking to a stranger and I only find
You talking to
Yourself as usual
But and everything's
Numbers, everything comes to what is it
Said
Humoring your head he doesn't face
Me in mirror
So hide under the count of
Pain
Again
Girl
I was on
Was
Beautiful in your eyes
And
Everything I have done to myself
I've done to get
By
I can't convince you otherwise
Words
Try to wake up but I'm so
Tired
Move my mind in every
Meaning I can barely see the blue sky
Setting down this fragile empire always
Leaves my ego
Really you have changed and I am changed
Too
Doesn't mean that I can't
See
At least one of us is honest with
The way that things have gone
It doesn't seem that steady on
Me
I
Like the way you are
I'll never forget
She's a beautiful tonic and I'm such a
Little on this spitter hill
Not your baby girl
Cuz I'm talking to a stranger
And I only find you talking to
Yourself
As you know everything's
Numbers
Everything comes to what it said
Humoring your head
He doesn't face me in the mirror
So hide under the count and
Meet
Again
Was
You
I know I've done to myself
I've done to
Get
I can't convince you otherwise

Bản dịch tiếng Việt

Bạn trượt theo những vòng lặp cũ kỹ quanh chúng tôi
Bạn vẽ khuôn mặt tôi bằng
Những lời buộc tội
Nếu da tôi dày hơn
Toàn bộ băng giá mỏi mệt sẽ vỡ tan và tôi sẽ
Sụp đổ xuống dưới
Bề mặt
Bạn dường như còn vương vấn với quá khứ của mình
Cuộc sống dường như vẫn bám víu vào những cách thức
Tôi đã vấp ngã quá nhiều lần
Giờ đây thật kỳ lạ là tôi đã sống sót
Và còn bao lâu nữa tôi mới chảy hết máu
Tôi thích cách bạn
Cô ấy là một liều thuốc bổ tuyệt vời và tôi thật là
Một kẻ khạc nhổ
Nhỏ bé
Không phải em gái của anh vì em đang
Nói chuyện với một người lạ và em chỉ thấy
Anh nói chuyện với
Chính anh như thường lệ
Nhưng và mọi thứ đều là
Những con số, mọi thứ đi đến cái gì đó được
Nói ra
An ủi cái đầu của bạn, anh ấy không đối mặt
Với tôi trong gương
Vì vậy hãy ẩn mình dưới đếm của
Nỗi đau
Một lần nữa
Cô gái
Tôi đã từng
Xinh đẹp trong mắt anh
Mọi thứ tôi đã làm với chính mình
Tôi đã làm để
Sống sót
Tôi không thể thuyết phục anh khác đi
Lời nói
Cố gắng tỉnh dậy nhưng tôi quá
Mệt mỏi
Di chuyển tâm trí tôi theo mọi
Ý nghĩa, tôi hầu như không nhìn thấy bầu trời xanh
Hạ xuống đế chế mong manh này luôn
Để lại cái tôi của tôi
Thật sự bạn đã thay đổi và tôi cũng đã thay đổi
Quá
Không có nghĩa là tôi không thể
Nhìn thấy
Ít nhất một trong chúng ta trung thực với
Cách mọi thứ đã diễn ra
Nó không có vẻ vững vàng trên
Tôi
Tôi
Thích con người bạn
Tôi sẽ không bao giờ quên
Cô ấy là một liều thuốc bổ tuyệt vời và tôi thật là
Nhỏ bé trên ngọn đồi khạc nhổ này
Không phải em gái của anh
Vì em đang nói chuyện với một người lạ
Và em chỉ thấy anh nói chuyện với
Chính anh
Như anh biết mọi thứ đều là
Những con số
Mọi thứ đi đến cái gì đó được nói ra
An ủi cái đầu của bạn
Anh ấy không đối mặt với tôi trong gương
Vì vậy hãy ẩn mình dưới đếm và
Gặp lại
Một lần nữa
Đã từng
Bạn
Tôi biết tôi đã làm cho chính mình
Tôi đã làm để
Sống sót
Tôi không thể thuyết phục bạn khác đi

Xem video Josefine Neumann - Beautiful

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam