Bản gốc
Imaginar se você sentisse o que eu sinto
Imaginar se você vivesse o que eu vivo
Vai muito além do que se pode ver
E mais profundo do que possa parecer
Cada um tem sua forma de julgar
Sem nem enxergar o que tem por trás de um olhar
Vai dar para contar nos dedos que vão para ajudar
E poucos ficarão, e temos que aprender a lidar com isso
Os do ofício queria que a empatia fosse um vício
Se pôr no lugar do outro é difícil
Alguns andando no chão do edifício
Outros pensando à beira do precipício
As cicatrizes deveriam ter forma de sorriso
A troca deveria ser um compromisso
A vida dá e tira desde o início
Nada é macio
Quando não choro eu silencio
A vida é um teste que vivencio
Cada etapa que passa, um desafio
Me isolar em meio ao vazio
Não me contentar com o que não sacio
No final são poucos em quem confio
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
É muito melhor sofrer sorrindo
E nunca na sua vida chore na frente dos seus inimigos
As lágrimas nem sempre são fraqueza
Nós é tipo Rivaldo na cara do gol, tem que ter frieza
O esforçado venceu o talentoso
E não é chegar primeiro, mas é chegar sabendo jogar o jogo
Certeza que vão vir te apontar
Mas quem aponta o dedo nunca tá no mesmo patamar
Existem formas de falar de paz
Alguns vêm com abraço, outros jogando bomba nos rivais
Existem amores pra vida toda
Amores Bonnie Clyde, e alguns amores Eduardo e Mônica
Tem que viver a todo instante
Piores amizades deixei no cemitério de elefante
Inveja quem são nossos sócios tem que ser colecionados
A confiança é um destino ingrato
Que faz um pai de família inocente virar culpado
A noite tá quente, pelo capão
Vou tomar um copão, copão com os meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons
Bản dịch tiếng Việt
Tưởng tượng nếu bạn cảm nhận điều tôi cảm nhận
Tưởng tượng nếu bạn sống điều tôi sống
Vượt xa những gì có thể nhìn thấy
Và sâu sắc hơn những gì có vẻ
Mỗi người có cách phán xét riêng
Mà không hề nhìn thấy điều đằng sau ánh mắt
Sẽ đếm được trên đầu ngón tay những người sẵn sàng giúp đỡ
Và chỉ còn lại ít người, và chúng ta phải học cách chấp nhận điều đó
Những người trong nghề mong sự đồng cảm trở thành một thói quen
Đặt mình vào vị trí của người khác là điều khó khăn
Một số bước đi trên mặt đất của tòa nhà
Số khác suy nghĩ bên bờ vực thẳm
Những vết sẹo lẽ ra nên có hình dáng nụ cười
Sự trao đổi lẽ ra nên là một cam kết
Cuộc đời ban cho rồi lại lấy đi ngay từ đầu
Không có gì là êm dịu cả
Khi tôi không khóc, tôi im lặng
Cuộc sống là một bài kiểm tra mà tôi đang trải nghiệm
Mỗi giai đoạn đi qua là một thử thách
Tự cô lập mình giữa khoảng không
Không hài lòng với những gì không thỏa mãn
Cuối cùng, chỉ còn lại ít người tôi tin tưởng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Thà đau khổ mà mỉm cười còn hơn
Và đừng bao giờ khóc trước mặt kẻ thù của bạn
Nước mắt không phải lúc nào cũng là sự yếu đuối
Chúng ta giống như Rivaldo đối mặt với khung thành, phải có sự lạnh lùng
Người nỗ lực đã đánh bại người tài năng
Và không phải là đến trước, mà là đến biết cách chơi trò chơi
Chắc chắn họ sẽ chỉ trích bạn
Nhưng kẻ chỉ trích bạn không bao giờ ở cùng đẳng cấp
Có những cách để nói về hòa bình
Một số đến với cái ôm, số khác ném bom vào đối thủ
Có những tình yêu cho cả cuộc đời
Tình yêu kiểu Bonnie và Clyde, và một số tình yêu kiểu Eduardo và Monica
Phải sống từng khoảnh khắc
Những tình bạn tồi tệ nhất đã bỏ lại ở nghĩa địa voi
Ghen tị với những người là cộng sự của chúng ta, họ phải được thu thập
Niềm tin là một số phận nghiệt ngã
Khiến một người cha vô tội trở thành kẻ có tội
Đêm nay nóng bỏng, qua Capão
Tôi sẽ uống một ly lớn, ly lớn với những người của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng