Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát O Que Há de Melhor

O Que Há de Melhor

3:46hip hop Brazil, bùng nổ Album Meu Eu 2025-05-23

Thêm bài hát từ Dr Caligari

  1. Meu Eu
  2. Cacto
  3. Quem Sou
  4. Movimento
  5. Brilho nos Olhos
  6. Prelúdio (Meu Eu)
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ DJ Caique

  1. Meu Eu
  2. Cacto
  3. Quem Sou
  4. Movimento
  5. Brilho nos Olhos
  6. Prelúdio (Meu Eu)
Tất cả bài hát

Mô tả

Trong đường đua này, mọi thứ đều giống như trong cuộc sống: từng bước một, chậm rãi nhưng tự tin. Nó nói về những người hiểu rằng không phải mọi thứ đều có thể nhìn thấy bằng mắt và cảm xúc không chỉ là lời nói. Về việc hiểu nỗi đau của người khác khó đến mức nào, nhưng điều quan trọng là phải thành thật với chính mình, không mất lòng và luôn tiến về phía trước, ngay cả khi có những thất bại và thất vọng trên đường đi.

Đường đua nhắc nhở bạn rằng bạn không cần phải tìm kiếm những con đường dễ dàng, bởi vì điều quan trọng không chỉ là người đầu tiên mà còn có thể chơi trò chơi này với một cái đầu lạnh, không để cảm xúc và hoàn cảnh làm bạn bối rối. “Tôi sẽ tìm kiếm điều tốt nhất cho bản thân và người dân của mình,” nghe giống như một phương châm cá nhân chạy như một sợi chỉ đỏ xuyên suốt toàn bộ văn bản.

Với con đường này, bạn quay trở lại những vấn đề quan trọng của cuộc sống mà không ngại đối mặt với những sai lầm của mình và giải quyết chúng. Nó nói về cách duy trì sự cân bằng trong một thế giới có nhiều ồn ào và tham vọng, và giá trị thực sự đó nằm ở các mối quan hệ và sự bình yên bên trong chứ không phải ở bức tranh bên ngoài.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Imaginar se você sentisse o que eu sinto
Imaginar se você vivesse o que eu vivo
Vai muito além do que se pode ver
E mais profundo do que possa parecer
Cada um tem sua forma de julgar
Sem nem enxergar o que tem por trás de um olhar
Vai dar para contar nos dedos que vão para ajudar
E poucos ficarão, e temos que aprender a lidar com isso
Os do ofício queria que a empatia fosse um vício
Se pôr no lugar do outro é difícil
Alguns andando no chão do edifício
Outros pensando à beira do precipício
As cicatrizes deveriam ter forma de sorriso
A troca deveria ser um compromisso
A vida dá e tira desde o início
Nada é macio
Quando não choro eu silencio
A vida é um teste que vivencio
Cada etapa que passa, um desafio
Me isolar em meio ao vazio
Não me contentar com o que não sacio
No final são poucos em quem confio
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
É muito melhor sofrer sorrindo
E nunca na sua vida chore na frente dos seus inimigos
As lágrimas nem sempre são fraqueza
Nós é tipo Rivaldo na cara do gol, tem que ter frieza
O esforçado venceu o talentoso
E não é chegar primeiro, mas é chegar sabendo jogar o jogo
Certeza que vão vir te apontar
Mas quem aponta o dedo nunca tá no mesmo patamar
Existem formas de falar de paz
Alguns vêm com abraço, outros jogando bomba nos rivais
Existem amores pra vida toda
Amores Bonnie Clyde, e alguns amores Eduardo e Mônica
Tem que viver a todo instante
Piores amizades deixei no cemitério de elefante
Inveja quem são nossos sócios tem que ser colecionados
A confiança é um destino ingrato
Que faz um pai de família inocente virar culpado
A noite tá quente, pelo capão
Vou tomar um copão, copão com os meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons, poucos e bons
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Eu vou buscar o que há de melhor para mim e pros meus
Poucos e bons

Bản dịch tiếng Việt

Tưởng tượng nếu bạn cảm nhận điều tôi cảm nhận
Tưởng tượng nếu bạn sống điều tôi sống
Vượt xa những gì có thể nhìn thấy
Và sâu sắc hơn những gì có vẻ
Mỗi người có cách phán xét riêng
Mà không hề nhìn thấy điều đằng sau ánh mắt
Sẽ đếm được trên đầu ngón tay những người sẵn sàng giúp đỡ
Và chỉ còn lại ít người, và chúng ta phải học cách chấp nhận điều đó
Những người trong nghề mong sự đồng cảm trở thành một thói quen
Đặt mình vào vị trí của người khác là điều khó khăn
Một số bước đi trên mặt đất của tòa nhà
Số khác suy nghĩ bên bờ vực thẳm
Những vết sẹo lẽ ra nên có hình dáng nụ cười
Sự trao đổi lẽ ra nên là một cam kết
Cuộc đời ban cho rồi lại lấy đi ngay từ đầu
Không có gì là êm dịu cả
Khi tôi không khóc, tôi im lặng
Cuộc sống là một bài kiểm tra mà tôi đang trải nghiệm
Mỗi giai đoạn đi qua là một thử thách
Tự cô lập mình giữa khoảng không
Không hài lòng với những gì không thỏa mãn
Cuối cùng, chỉ còn lại ít người tôi tin tưởng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Thà đau khổ mà mỉm cười còn hơn
Và đừng bao giờ khóc trước mặt kẻ thù của bạn
Nước mắt không phải lúc nào cũng là sự yếu đuối
Chúng ta giống như Rivaldo đối mặt với khung thành, phải có sự lạnh lùng
Người nỗ lực đã đánh bại người tài năng
Và không phải là đến trước, mà là đến biết cách chơi trò chơi
Chắc chắn họ sẽ chỉ trích bạn
Nhưng kẻ chỉ trích bạn không bao giờ ở cùng đẳng cấp
Có những cách để nói về hòa bình
Một số đến với cái ôm, số khác ném bom vào đối thủ
Có những tình yêu cho cả cuộc đời
Tình yêu kiểu Bonnie và Clyde, và một số tình yêu kiểu Eduardo và Monica
Phải sống từng khoảnh khắc
Những tình bạn tồi tệ nhất đã bỏ lại ở nghĩa địa voi
Ghen tị với những người là cộng sự của chúng ta, họ phải được thu thập
Niềm tin là một số phận nghiệt ngã
Khiến một người cha vô tội trở thành kẻ có tội
Đêm nay nóng bỏng, qua Capão
Tôi sẽ uống một ly lớn, ly lớn với những người của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng, ít mà chất lượng
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Tôi sẽ tìm kiếm những điều tốt đẹp nhất cho bản thân và người thân của tôi
Ít mà chất lượng

Xem video Dr Caligari, DJ Caique, Facção Central, Alemar - O Que Há de Melhor

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam