Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Vând ploi

Vând ploi

4:152025-05-23

Thêm bài hát từ Dora Gaitanovici

  1. Incă o zi
      4:27
Tất cả bài hát

Mô tả

Trong ca khúc này, bạn giống như đang khiêu vũ dưới mưa, cố gắng quên đi mọi thứ đang kéo bạn lại. Như thể anh ấy mở ra cánh cửa cho bạn đến một thế giới nơi bạn có thể ngừng là chính mình trong giây lát - quên đi mình là ai và từ đâu đến, hòa tan trong làn mưa cuốn trôi mọi thứ cũ kỹ, đau đớn và chỉ để lại sự nhẹ nhàng. “Tôi khóc theo mưa” - như một lời hứa rằng mỗi cơn mưa có thể cuốn trôi mọi muộn phiền, đổi lại mang lại sự bình yên vô bờ bến. Bài hát này chứa đựng sự kỳ diệu của sự tha thứ và lãng quên, mang lại sự giải thoát, ngay cả khi bầu trời bên ngoài u ám và mưa không tạnh.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

haide, intră să-ți alegi
de pe raft orice-ți dorești
gândul rău să ți-l pierzi
știi că aici ei nu te vor găsi
nimeni nu te poate-opri
timp nu ai să te gândești
dacă vrei să nu mai știi
cine ești, de unde vii
când înapoi nu mai poți da
tot vei uita, eu știu că deja ai aflat:
vând ploi care fac să dispară
oricare-amintire amară
și lasă-n urmă doar răni care nu mai dor
rămâne-un vis ușor
vând ploi care spală orgolii
și-aduc liniştirea din codrii
ploile mele îți mângâie inima
chiar dacă vremea-i rea
știi că totul are-un preț
dar nu ai cum să înțelegi
cât de mult ai să plătești
nu ştii nici tu cum ai putut trăi
doar cu noapte, fără zi
ploaia mea te va găsi
dacă vrei să nu mai știi
cine ești, de unde vii
când înapoi nu mai poți da
tot vei uita, eu știu că deja ai aflat
vând ploi care fac să dispară
oricare-amintire amară
și lasă-n urmă doar răni care nu mai dor
rămâne-un vis ușor
vând ploi care spală orgolii
și-aduc liniștirea din codrii
ploile mele îți mângâie inima
chiar dacă vremea-i rea
n-o să mai fii, n-o să fii, n-o să fii tu
n-o să mai fii, n-o să fii, n-o să fii tu
n-o să știi când vei fi, n-o să fii tu
n-o să mai fii, n-o să fii, n-o să fii tu
n-o să mai fii, n-o să fii, n-o să fii tu
n-o să știi când vei fi, n-o să fii tu

Bản dịch tiếng Việt

Nào, vào đây, chọn lấy đi
Từ trên kệ, bất cứ điều gì bạn muốn
Hãy để những suy nghĩ tồi tệ biến mất
Bạn biết rằng họ sẽ không tìm thấy bạn ở đây
Không ai có thể ngăn cản bạn
Bạn không còn thời gian để suy nghĩ
Nếu bạn muốn quên đi
Bạn là ai, bạn đến từ đâu
Khi không thể quay lại
Bạn sẽ quên hết, tôi biết bạn đã biết:
Tôi bán những cơn mưa làm tan biến
Mọi ký ức đắng cay
Và chỉ để lại những vết thương không còn đau đớn
Chỉ còn lại một giấc mơ nhẹ nhàng
Tôi bán những cơn mưa gột rửa sự kiêu hãnh
Và mang lại sự bình yên từ rừng sâu
Những cơn mưa của tôi vuốt ve trái tim bạn
Dù thời tiết có tệ đến đâu
Bạn biết mọi thứ đều có giá của nó
Nhưng bạn không thể hiểu
Bạn sẽ phải trả giá bao nhiêu
Bạn cũng không biết làm sao bạn có thể sống
Chỉ với đêm, không có ngày
Cơn mưa của tôi sẽ tìm thấy bạn
Nếu bạn muốn quên đi
Bạn là ai, bạn đến từ đâu
Khi không thể quay lại
Bạn sẽ quên hết, tôi biết bạn đã biết
Tôi bán những cơn mưa làm tan biến
Mọi ký ức đắng cay
Và chỉ để lại những vết thương không còn đau đớn
Chỉ còn lại một giấc mơ nhẹ nhàng
Tôi bán những cơn mưa gột rửa sự kiêu hãnh
Và mang lại sự bình yên từ rừng sâu
Những cơn mưa của tôi vuốt ve trái tim bạn
Dù thời tiết có tệ đến đâu
Bạn sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn
Bạn sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn
Bạn sẽ không biết khi nào bạn sẽ là bạn, bạn sẽ không còn là bạn
Bạn sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn
Bạn sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn, sẽ không còn là bạn
Bạn sẽ không biết khi nào bạn sẽ là bạn, bạn sẽ không còn là bạn

Xem video Dora Gaitanovici, Adrian Despot - Vând ploi

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam