Thêm bài hát từ Kris Dayanti
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Pagi ini ku gelisah karna mimpiku semalam.
Di antara awan-awan penuh rasa bimbang.
Ku bertanya-bertanya sayang apakah kau hanya menatap?
Selangkah dan ku terjun bebas ke titik menyerah.
Penasaranku akan sikapmu.
Aku ingin kau beriku jawabanmu.
Adakah kau ingin bersamaku?
Mencintaiku?
Mengasihiku?
Karena aku rasa engkau begitu.
Tak sulit untuk kau bilang
I love you.
Ku bertanya-bertanya sekarang apakah kau memang sengaja?
Ataukah ku yang berlebihan?
Beri kejelasan penasaranku.
Apa niatmu?
Aku ingin kau beriku jawabanmu.
Adakah kau ingin bersamaku? Mencintaiku?
Mengasihiku? Hu. . .
Karena aku rasa engkau begitu.
O-oh mencintaiku, mengasihiku.
Karena aku rasa engkau begitu.
Tak sulit untuk kau mencintaiku.
Hu. . .
Sulitkah untuk kau bilang
I love you
Bản dịch tiếng Việt
Sáng nay tôi bồn chồn vì giấc mơ đêm qua.
Giữa mây mù đầy nghi hoặc.
Tôi tự hỏi em yêu có phải em chỉ nhìn chằm chằm không?
Chỉ cần bước một bước là tôi đã rơi tự do đến mức bỏ cuộc.
Tôi tò mò về thái độ của bạn.
Tôi muốn bạn cho tôi câu trả lời của bạn.
Bạn có muốn ở bên tôi không?
Yêu tôi?
Yêu tôi?
Bởi vì tôi nghĩ bạn làm vậy.
Không khó để bạn nói
Tôi yêu bạn.
Bây giờ tôi tự hỏi liệu bạn có cố tình làm vậy không?
Hay tôi đang phóng đại?
Hãy làm rõ sự tò mò của tôi.
Ý định của bạn là gì?
Tôi muốn bạn cho tôi câu trả lời của bạn.
Bạn có muốn ở bên tôi không? Yêu tôi?
Yêu tôi? Hư. . .
Bởi vì tôi nghĩ bạn làm vậy.
Ôi, yêu tôi, yêu tôi.
Bởi vì tôi nghĩ bạn làm vậy.
Không khó để anh yêu em.
Hư. . .
Bạn có khó nói không?
Anh Yêu Em