Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư phối trộn: Zedd
Kỹ sư trộn, nhà sản xuất: Gray
Nhà sản xuất: The Monsters & Strangerz
Kỹ sư trộn: Ryan Shanahan
Kỹ sư trộn: Tom Norris
Ca sĩ: Maren Morris
Sáng tác lời bài hát: Anton Zaslavski
Sáng tác lời bài hát: Kyle Trewartha
Sáng tác lời bài hát: Michael Trewartha
Sáng tác lời bài hát: Sarah Aarons
Sáng tác lời bài hát: Stefan Johnson
Sáng tác lời bài hát: Marcus Lomax
Sáng tác lời bài hát: Jordan Johnson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Stuck in the middle, stuck in the middle.
Stuck in the middle, stuck -in the middle. -Mama says you're poison,
I disagree.
I know you've got a heart of gold behind those sharpened teeth.
My friends call you toxic, I call that jealousy.
So what you cut my clothes, but they're the ones I didn't need. Singing like, "Oh no, baby stop.
I gotta get away, gotta stop getting off on you, my love. " 'Cause it's true, I'm stuck.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
-Stuck in the middle, stuck in the middle.
-You could make a grown man cry, I guess I was afraid.
You grew up as a problem child and I showed up too late.
You were a mountain lion that I couldn't tame.
While you spread lies like forest fires, burning down my name. Singing like, "Oh no, baby stop.
I gotta get away, gotta stop getting off on you, my love. " 'Cause it's true, I'm stuck.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
Now
I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain. Now I'm stuck in the middle. Now I'm stuck in the middle.
Now I'm crying in the mirror at the man she wished could change.
And my heart won't forget her since she took my breath away.
Oh, it's been hard on my liver, drinking whiskey for the pain.
Now I'm stuck in the middle of who should take, who should take the blame.
Stuck in the middle, stuck in the middle. Stuck in the middle, stuck in the middle.
Stuck in the middle, stuck in the middle. Stuck in the middle, stuck in the middle.
Bản dịch tiếng Việt
Bị mắc kẹt ở giữa, bị mắc kẹt ở giữa.
Bị kẹt ở giữa, bị kẹt ở giữa. -Mama nói bạn là chất độc,
Tôi không đồng ý.
Tôi biết bạn có một trái tim vàng đằng sau hàm răng sắc nhọn đó.
Bạn bè tôi gọi bạn là độc hại, tôi gọi đó là sự ghen tị.
Vì vậy, bạn đã cắt quần áo của tôi, nhưng chúng là những thứ tôi không cần. Hát như "Ôi không, dừng lại đi em yêu.
Anh phải rời xa, phải ngừng tấn công em, tình yêu của anh. "Vì đó là sự thật nên tôi bị mắc kẹt.
Bây giờ tôi đang khóc trước gương với người đàn ông mà cô ấy ước có thể thay đổi.
Và trái tim tôi sẽ không quên cô ấy kể từ khi cô ấy lấy đi hơi thở của tôi.
Ôi, gan tôi khó chịu quá, uống rượu whisky cho đỡ đau.
Bây giờ tôi đang bị mắc kẹt giữa việc ai phải chịu, ai phải chịu trách nhiệm.
- Bị kẹt ở giữa, bị kẹt ở giữa.
-Bạn có thể làm một người đàn ông trưởng thành khóc, tôi đoán là tôi sợ.
Bạn lớn lên như một đứa trẻ rắc rối và tôi đã đến quá muộn.
Bạn là một con sư tử núi mà tôi không thể thuần hóa được.
Trong khi em gieo rắc những lời dối trá như đám cháy rừng, đốt cháy tên tôi. Hát như "Ôi không, dừng lại đi em yêu.
Anh phải rời xa, phải ngừng tấn công em, tình yêu của anh. "Vì đó là sự thật nên tôi bị mắc kẹt.
Bây giờ tôi đang khóc trước gương với người đàn ông mà cô ấy ước có thể thay đổi.
Và trái tim tôi sẽ không quên cô ấy kể từ khi cô ấy lấy đi hơi thở của tôi.
Ôi, gan tôi khó chịu quá, uống rượu whisky cho đỡ đau.
Bây giờ tôi đang bị mắc kẹt giữa việc ai phải chịu, ai phải chịu trách nhiệm.
bây giờ
Tôi đang khóc trước gương với người đàn ông mà cô ấy ước có thể thay đổi.
Và trái tim tôi sẽ không quên cô ấy kể từ khi cô ấy lấy đi hơi thở của tôi.
Ôi, gan tôi khó chịu quá, uống rượu whisky cho đỡ đau. Bây giờ tôi đang bị mắc kẹt ở giữa. Bây giờ tôi đang bị mắc kẹt ở giữa.
Bây giờ tôi đang khóc trước gương với người đàn ông mà cô ấy ước có thể thay đổi.
Và trái tim tôi sẽ không quên cô ấy kể từ khi cô ấy lấy đi hơi thở của tôi.
Ôi, gan tôi khó chịu quá, uống rượu whisky cho đỡ đau.
Bây giờ tôi đang bị mắc kẹt giữa việc ai phải chịu, ai phải chịu trách nhiệm.
Bị mắc kẹt ở giữa, bị mắc kẹt ở giữa. Bị mắc kẹt ở giữa, bị mắc kẹt ở giữa.
Bị mắc kẹt ở giữa, bị mắc kẹt ở giữa. Bị mắc kẹt ở giữa, bị mắc kẹt ở giữa.