Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát We wanna play

We wanna play

3:162026-05-08

Thêm bài hát từ Ronis Goliath

  1. Ice 2 Water
  2. Day n Nite
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư làm chủ: Lex Barkey

Guitar Bass Acoustic: Mabanza Antonio

Guitar Bass Acoustic: Jeremy chacon

Ca sĩ: Ronis Dankert

Nhịp đập: Henrik Meinke

Nhạc sĩ: Jazz Montell Wade

Nhà sản xuất: Hitimpulse

Sáng tác: Henrik Meinke

Sáng tác: Jazz Montell Wade

Sáng tác: Mabanza Antonio

Sáng tác: Ronis Dankert

Sáng tác: Jeremy chacon

Viết lời: Ronis Dankert

Viết lời: Jazz Montell Wade

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ich weiß nicht, wovor ich wegrenn', doch ich lande an der Theke

Ich kenn' hier eigentlich keinen, doch wir hab'n alle scheiß Probleme

Der eine wurd' verlassen und sie wurde gefeuert

Die Welt ist so am Arsch und das Leben ist zu teuer

Draußen ist es kalt, doch der Kurze hält uns warm

Keine Ahnung, wie du heißt, doch ich nehm' dich in den Arm

Die Luft ist voller Rauch und es ist schon viel zu spät

Aber trotzdem gibt es keinen Grund zu geh'n

Lass noch bleiben

Alle Keule bleichen, eigentlich geht's nur scheiße

Ja, wir labern schon seit Stunden nur das Gleiche

Wir sind alle hier doch eigentlich alleine

Aber bitte geh noch nicht, ey, lass noch bleiben

Alle Keule bleichen, eigentlich geht's nur scheiße

Ja, wir labern schon seit Stunden nur das Gleiche

Wir sind alle hier doch eigentlich alleine

Und wir fall'n, fall'n

Fall'n immer tiefer auf was Fallt, Fallt

Mach'n es immer wieder, bis es knallt, knallt

Sie sagen, nach vier Uhr passiert nichts Gutes

Doch egal, wir tun es

Und wir fall'n, fall'n

Fall'n immer tiefer auf was Fallt, Fallt

Mach'n es immer wieder, bis es knallt, knallt

Sie sagen, nach vier Uhr passiert nichts Gutes

Doch egal, wir tun es

Triff mich in 'ner Kneipe an der Ecke

Hier ist die Welt noch in Ordnung

Und solange wir hier bleiben, gibt's nur heute und kein Morgen

Brauch' 'ne Stunde bis Toilette, weil ich bin hart am Torkeln

Hol' mir vielleicht eine Beule, aber mach dir keine Sorgen

Ich mach' hundert neue Freunde und verliere meine Leute

Ich dreh' mir nochmal eine und ich rauche meine Träume

Ja, wir tanzen auf den Tischen, leben alle auf der Kippe

Und von nach Hause geh'n will ich jetzt wirklich noch nichts wissen

Lass noch bleiben

Alle Keule bleichen, eigentlich geht's nur scheiße

Ja, wir labern schon seit Stunden nur das Gleiche

Wir sind alle hier doch eigentlich alleine

Aber bitte geh noch nicht, ey, lass noch bleiben

Alle Keule bleichen, eigentlich geht's nur scheiße

Ja, wir labern schon seit Stunden nur das Gleiche

Wir sind alle hier doch eigentlich alleine

Und wir fall'n, fall'n

Fall'n immer tiefer auf was Fallt, Fallt

Mach'n es immer wieder, bis es knallt, knallt

Sie sagen, nach vier Uhr passiert nichts Gutes

Doch egal, wir tun es

Und wir fall'n, fall'n

Fall'n immer tiefer auf was Fallt, Fallt

Mach'n es immer wieder, bis es knallt, knallt

Sie sagen, nach vier Uhr passiert nichts Gutes

Doch egal, wir tun es

Bản dịch tiếng Việt

Tôi không biết mình đang chạy trốn điều gì nhưng cuối cùng tôi lại dừng lại ở quầy thu ngân

Tôi thực sự không biết ai ở đây cả, nhưng tất cả chúng ta đều có những vấn đề tồi tệ

Một người bị bỏ rơi và cô ấy bị sa thải

Thế giới thật hỗn loạn và cuộc sống quá đắt đỏ

Ngoài trời lạnh nhưng chiếc áo ngắn giữ ấm cho chúng ta

Anh không biết tên em là gì nhưng anh sẽ ôm em trong vòng tay

Không khí đầy khói và đã quá muộn

Nhưng vẫn không có lý do gì để đi

Hãy để nó ở lại

Tẩy trắng tất cả các câu lạc bộ, thực ra nó chỉ là thứ vớ vẩn

Vâng, chúng tôi đã lảm nhảm về điều tương tự trong nhiều giờ

Thực ra tất cả chúng ta đều ở đây một mình

Nhưng xin đừng đi vội, này, hãy ở lại nhé

Tẩy trắng tất cả các câu lạc bộ, thực ra nó chỉ là thứ vớ vẩn

Vâng, chúng tôi đã lảm nhảm về điều tương tự trong nhiều giờ

Thực ra tất cả chúng ta đều ở đây một mình

Và chúng ta đang rơi, đang rơi

Rơi ngày càng sâu hơn vào những gì đang rơi, đang rơi

Làm đi làm lại cho đến khi nó đập, đập

Người ta nói chẳng có điều gì tốt đẹp xảy ra sau bốn giờ

Nhưng dù thế nào đi nữa, chúng ta sẽ làm điều đó

Và chúng ta đang rơi, đang rơi

Rơi ngày càng sâu hơn vào những gì đang rơi, đang rơi

Làm đi làm lại cho đến khi nó đập, đập

Người ta nói chẳng có điều gì tốt đẹp xảy ra sau bốn giờ

Nhưng dù thế nào đi nữa, chúng ta sẽ làm điều đó

Gặp tôi ở quán bar ở góc đường

Mọi thứ đều ổn với thế giới ở đây

Và chỉ cần chúng ta còn ở đây thì sẽ chỉ có hôm nay và không có ngày mai

Phải mất cả tiếng đồng hồ mới vào được nhà vệ sinh vì tôi đi loạng choạng

Có thể cho tôi một cú va chạm, nhưng đừng lo lắng

Tôi kết bạn với hàng trăm người bạn mới và mất đi những người bạn của mình

Tôi sẽ cuộn một điếu khác và hút những giấc mơ của mình

Vâng, chúng ta nhảy múa trên bàn, tất cả chúng ta đều sống ở rìa

Và tôi thực sự không muốn biết gì về việc về nhà

Hãy để nó ở lại

Tẩy trắng tất cả các câu lạc bộ, thực ra nó chỉ là thứ vớ vẩn

Vâng, chúng tôi đã lảm nhảm về điều tương tự trong nhiều giờ

Thực ra tất cả chúng ta đều ở đây một mình

Nhưng xin đừng đi vội, này, hãy ở lại nhé

Tẩy trắng tất cả các câu lạc bộ, thực ra nó chỉ là thứ vớ vẩn

Vâng, chúng tôi đã lảm nhảm về điều tương tự trong nhiều giờ

Thực ra tất cả chúng ta đều ở đây một mình

Và chúng ta đang rơi, đang rơi

Rơi ngày càng sâu hơn vào những gì đang rơi, đang rơi

Làm đi làm lại cho đến khi nó đập, đập

Người ta nói chẳng có điều gì tốt đẹp xảy ra sau bốn giờ

Nhưng dù thế nào đi nữa, chúng ta sẽ làm điều đó

Và chúng ta đang rơi, đang rơi

Rơi ngày càng sâu hơn vào những gì đang rơi, đang rơi

Làm đi làm lại cho đến khi nó đập, đập

Người ta nói chẳng có điều gì tốt đẹp xảy ra sau bốn giờ

Nhưng dù thế nào đi nữa, chúng ta sẽ làm điều đó

Xem video Ronis Goliath - We wanna play

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam