Thêm bài hát từ Gotye
Thêm bài hát từ Kimbra
Mô tả
Kỹ sư trộn: Francois Tetaz
Nhà soạn nhạc Viết lời, Kỹ sư hòa âm thứ hai, Nhà sản xuất: Wally De Backer
Ca sĩ: Kimbra
Kỹ sư làm chủ: William Bowden
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Now and then, I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love, and it's an ache I still remember
You can get addicted to a certain kinda sadness
Like resignation to the end, always the end
So when we found that we could not make sense
Well, you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad it was over
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothin'
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger, and that feels so rough
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
Guess that I don't need that, though
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now you're just somebody that I used to know
Now and then, I think of all the times you screwed me over
But had me believin' it was always somethin' that I'd done
Readin' into every word you say
But I don't wanna live that way
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothin' (ah)
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger, and that feels so rough (ah)
No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number (ah)
Guess that I don't need that, though
Now you're just somebody that I used to know
Somebody I used to know
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
Somebody I used to know
Somebody (now you're just somebody that I used to know)
I used to know
That I used to know
I used to know somebody
Bản dịch tiếng Việt
Thỉnh thoảng tôi nghĩ về lúc chúng ta bên nhau
Giống như khi em nói em cảm thấy hạnh phúc đến chết đi được
Tự nhủ rằng em phù hợp với tôi
Nhưng cảm thấy thật cô đơn khi ở bên bạn
Nhưng đó là tình yêu, và đó là nỗi đau anh vẫn nhớ
Bạn có thể bị nghiện một nỗi buồn nào đó
Như cam chịu đến cùng, luôn là kết thúc
Vì thế khi chúng tôi nhận ra rằng chúng tôi không thể hiểu được
Ừ, em đã nói rằng chúng ta vẫn sẽ là bạn mà
Nhưng tôi sẽ thừa nhận rằng tôi rất vui vì nó đã kết thúc
Nhưng bạn không cần phải cắt lời tôi
Làm như thể chuyện đó chưa từng xảy ra và chúng ta chẳng là gì cả
Và tôi thậm chí không cần tình yêu của bạn
Nhưng em lại đối xử với anh như một người xa lạ, và điều đó thật khó khăn
Không, bạn không cần phải cúi thấp như vậy
Nhờ bạn bè thu thập hồ sơ của bạn và sau đó thay đổi số của bạn
Dù vậy tôi đoán là tôi không cần điều đó
Bây giờ em chỉ là một người mà anh đã từng biết
Bây giờ em chỉ là một người mà anh đã từng biết
Bây giờ em chỉ là một người mà anh đã từng biết
Thỉnh thoảng, tôi nghĩ về những lúc bạn làm tôi thất vọng
Nhưng liệu tôi có tin rằng đó luôn là điều tôi đã làm
Đọc kỹ từng lời bạn nói
Nhưng tôi không muốn sống như vậy
Bạn đã nói rằng bạn có thể để nó đi
Và tôi sẽ không bắt gặp bạn đang hẹn hò với ai đó mà bạn đã từng biết
Nhưng bạn không cần phải cắt lời tôi
Làm như thể chuyện đó chưa từng xảy ra và chúng ta chẳng là gì cả (ah)
Và tôi thậm chí không cần tình yêu của bạn
Nhưng em lại đối xử với anh như một người xa lạ, và điều đó thật khó khăn (ah)
Không, bạn không cần phải cúi thấp như vậy
Nhờ bạn bè của bạn thu thập hồ sơ của bạn và sau đó thay đổi số của bạn (ah)
Dù vậy, tôi đoán là tôi không cần điều đó
Bây giờ em chỉ là một người mà anh từng biết
Một người nào đó tôi từng biết
Ai đó (bây giờ em chỉ là ai đó anh từng biết)
Một người nào đó tôi từng biết
Ai đó (bây giờ em chỉ là ai đó anh từng biết)
Tôi đã từng biết
Điều đó tôi đã từng biết
Tôi đã từng biết ai đó