Thêm bài hát từ NELLIE
Mô tả
Ngày phát hành: 2026-05-01
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah.
Turn the volume up. Raymond.
Gerçek diyorum bak. Bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Yaptın hep sorun ama atmadın konum. Belirdikçe borum hemen salladın yorum.
Onun için bugünlerde çok vahim durum. Senin için gurbetçiler geldi mi korum?
Patitas. Onun için son sürat gaz. Sizin gibi ezikleri tabii almadan pas.
Hiç bakmayın kusuruma ne desem az. Kan kokladım o da verdi bir haz.
Gurbete bak hele değişik deme. Gelişim evet ama değişik değil.
Yüzünü çek küçük kedicik seni. Şiddetli olur çünkü gelişim benim. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli -etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
-Sen koşarken geriden, silahımı doldurdum geldim yeniden. Hemen toplanın kaçın gemiden. Yoksa ışık olur beliren.
Cash money ancak satın aldı seni beni. Tatmin eder olmayın buna sallıyorsa beli.
Kiraz dudaklarımı hep arıyorken deli.
Gerçekle tanışmış oluyor hep sizin gibi geri.
Madem öyle edin beni boykot. Üzerine giyinerek dar kot.
Kabul gören kategorin -maskot. Seni zangoç bu da sana dipnot. -Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme. Sesi aç hadi bizi deli etme.
Sesi aç hadi bizi deli etme.
-Ya Nelly? -Efendim.
Aklıma Bobby geldi ya.
-Benim aklımdan hiç çıkmıyor ki. -Sence o bu şarkıyı beğenir miydi?
Ooo tabii ki de beğenirdi.
Şu anda yanımızda ya.
İlhamı ben nereden alıyorum zannediyorsun?
Bản dịch tiếng Việt
Vâng.
Tăng âm lượng lên. Raymond.
Tôi nói nó có thật, nhìn xem. Đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Bạn luôn tạo ra một vấn đề nhưng bạn không vứt bỏ nó đi. Ngay khi nó xuất hiện, tôi lắc ống tẩu của mình ngay lập tức.
Đó là một tình huống rất nghiêm trọng đối với anh ấy những ngày này. Người nước ngoài có đến tìm em không, em yêu?
Patitas. Đó là lý do tại sao nó là khí tốc độ tối đa. Tất nhiên là không để xảy ra những kẻ thua cuộc như bạn.
Đừng bận tâm, tôi xin lỗi, tôi không thể nói đủ. Tôi ngửi thấy mùi máu và nó mang lại cho tôi niềm vui.
Nhìn đất nước ngoài đừng nói là khác. Có cải thiện, nhưng nó không khác.
Hãy tránh mặt đi, mèo nhỏ. Nó sẽ bạo lực vì sự phát triển là của tôi. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
- Trong khi bạn chạy phía sau, tôi đã nạp đạn và quay lại. Thu dọn hành lý ngay lập tức và thoát khỏi tàu. Nếu không sẽ có ánh sáng xuất hiện.
Tiền mặt chỉ mua được bạn và tôi. Đừng hài lòng nếu nó làm rung chuyển vòng eo của bạn.
Lúc nào cũng điên cuồng tìm kiếm đôi môi anh đào của mình.
Anh ấy luôn gặp sự thật, giống như bạn.
Nếu vậy hãy tẩy chay tôi. Mặc quần jean bó sát.
Danh mục được bạn chấp nhận - linh vật. Bạn sexton, đây là chú thích cuối trang dành cho bạn. -Tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên. Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
Hãy tăng âm lượng lên, đừng làm chúng tôi phát điên.
- Thế còn Nelly thì sao? -Thưa ông.
Tôi đang nghĩ tới Bobby.
-Nó không bao giờ rời khỏi tâm trí tôi. - Bạn có nghĩ anh ấy sẽ thích bài hát này không?
Ồ, tất nhiên là anh ấy sẽ thích nó.
Anh ấy đang ở với chúng tôi ngay bây giờ.
Bạn nghĩ tôi lấy cảm hứng từ đâu?